37 lines
3.3 KiB
YAML
37 lines
3.3 KiB
YAML
---
|
|
form_title:
|
|
title: Nagłówek formularza
|
|
content: >
|
|
Ten tytuł/tekst jest wyświetlany w szarym polu powyżej pola formularza
|
|
form_instructions:
|
|
title: Formularz instrukcji
|
|
content: >
|
|
Możesz dodać kilka wskazówek, które pojawią się jako pomoc kontekstowa pól formularza i ewentualnie podświetlić wymagane dane.
|
|
field_sort:
|
|
title: Pole wyświetlania pozycji
|
|
content: >
|
|
Kliknij na ikonę strzałki i przeciągnij pola do posortowania w tym formularzu. Preferencje sortowania nie zostaną uwzględnione, dopóki formularz nie zostanie zapisany.
|
|
field_label:
|
|
title: Etykieta Pole
|
|
content: >
|
|
Ta etykieta pokazywana jest jako podpowiedź do tego pola. Zazwyczaj, pole krótkiej odpowiedzi jest pokazywane tak:<br> <strong>Etykieta:</strong> <input type="text">
|
|
field_type:
|
|
title: Pole typ zawartości
|
|
content: >
|
|
To służy do określenia typu danych oczekiwanych od użytkownika. Możesz wybrać z krótkiej i długiej odpowiedzi, numer telefonu, data i czas, pola wyboru, listy rozwijanej, lub wybór listy niestandardowej.
|
|
links:
|
|
-
|
|
title: Listy niestandardowe
|
|
href: /scp/lists.php
|
|
field_visibility:
|
|
title: Widoczność pola
|
|
content: >
|
|
Wybierz widoczność i wymagane opcje dla tego pola. <table border="1" cellpadding="2px" cellspacing="0" style="margin-top:7px" ><tbody style="vertical-align:top;"> <tr><th>Ustawienia</th> <th>Wynik</th></tr> <tr><td>Opcjonalnie</td> <td>Przedstawiciele i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, ale nie są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi.</td></tr> <tr><td>Wymagane</td> <td>Agenci i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole i są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi.</td></tr> <tr><td>Wymagane dla użytkownika końcowego</td> <td>Przedstawiciele i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, ale tylko użytkownicy końcowi są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi</td></tr> <tr><td>Wymagane dla Przedstawicieli</td> <td>Przedstawiciele i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, ale tylko agenci są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi.</td></tr> <tr><td>Wewnętrzne, opcjonalne</td> <td>Tylko przedstawicile mogą widzieć pole, ale odpowiedź nie jest wymagana.</td></tr> <tr><td>Wewnętrzne, wymagane</td> <td>Tylko przedstawiciele mogą widzieć pole, odpowiedź wymagana.</td></tr> <tr><td>Tylko dla użytkownika końcowego</td> <td>Tylko użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, odpowiedź jest wymagana.</td></tr> </tbody></table>
|
|
field_variable:
|
|
title: Pole automatyczne
|
|
content: >
|
|
Dane pól będą dostępne w e-mailach oraz szablonach stron poprzez nazwy użyte w tej kolumnie. Na przykład pola dla wspólnych formularzy zgłoszeń są dostępne poprzez <code>%{ticket.variable}</code>, gdzie <strong>zmienna</strong> to nazwa użyta w tej kolumnie.<br> <br> <em>Informacje o firmie dostępne są poprzez <code>%{</code><code>company.variable}</code> a informacje użytkownika poprzez <code>%{ticket.user.variable}</code></em>
|
|
field_delete:
|
|
title: Usuń to pole
|
|
content: >
|
|
Sprawdź i zapisz formularz, aby usunąć z niego pole.<br> <br> <em>Usunięcie pola nie usuwa wprowadzonych wcześniej w formularzach danych. Na przykład, jeżeli poprzednio utworzone zgłoszenie ma wprowadzone dane w polu, to skasowanie go z formularza, nie usunie ich ze zgłoszenia.</em>
|