diff --git a/pl/LC_MESSAGES/messages.mo.php b/pl/LC_MESSAGES/messages.mo.php new file mode 100644 index 0000000..aa7dd9e --- /dev/null +++ b/pl/LC_MESSAGES/messages.mo.php @@ -0,0 +1,2604 @@ + 'Project-Id-Version: osticket-official +X-Osticket-Major-Version: 1.10 +POT-Create-Date: 2019-02-06 20:46 +0000 +Report-Msgid-Bugs-To: support@osticket.com +Language: pl_PL +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +X-Generator: crowdin.com +Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3); +X-Crowdin-Project: osticket-official +X-Crowdin-Language: pl +X-Crowdin-File: /1.11.x/LC_MESSAGES/messages.po +Last-Translator: greezybacon +Language-Team: Polish +PO-Revision-Date: 2019-02-06 21:36 +', + '"1" is recommended if AJAX is not working' => '"1" jest zalecana jeśli nie działa AJAX', + '%1$d - %2$d of %3$d' => '%1$d - %2$d z %3$d', + '%1$d consecutive errors. Maximum of %2$d allowed' => '%1$d kolejnych błędów. Maksymalnie %2$d dozwolone', + '%1$d of %2$d %3$s %4$s' => '%1$d z %2$d %3$s %4$s włączone', + '%1$d of %2$d %3$s activated' => '%1$d z %2$d %3$s uaktywniono', + '%1$d of %2$d %3$s deleted' => '%1$d z %2$d %3$s usunięte', + '%1$d of %2$d %3$s disabled' => '%1$d z %2$d %3$s wyłączono', + '%1$d of %2$d %3$s enabled' => '%1$d z %2$d %3$s włączone', + '%1$d of %2$d %3$s made PRIVATE' => '%1$d z %2$d %3$s zmienione na PRYWATNE', + '%1$d of %2$d %3$s made PUBLIC' => '%1$d z %2$d %3$s zmieniono na PUBLICZNY', + '%1$d of %2$d %3$s removed' => '%1$d z %2$d %3$s usunięte', + '%1$d of %2$d %3$s status changed to %4$s' => '%1$d z %2$d %3$s status zmieniono na %4$s', + '%1$d of %2$d %3$s updated' => '%1$d z %2$d %3$s uaktualnione', + '%1$d of %2$d selected tickets' => '%1$d z %2$d wybranych zgłoszeń', + '%1$s (%2$s) logged in [%3$s]' => '%1$s (%2$s) zalogowany na [%3$s]', + '%1$s Contact us %2$s today for expedited help.' => '%1$s Skontaktuj się z nami%2$s dzisiaj w celu przyśpieszenia pomocy.', + '%1$s Ticket #%2$s' => '%1$s Zgłoszenie #%2$s', + '%1$s after %2$s' => '%1$s po %2$s', + '%1$s before %2$s' => '%1$s przed %2$s', + '%1$s between %2$s and %3$s' => '%1$s pomiędzy %2$s oraz %3$s', + '%1$s has %2$d open tasks and cannot be closed' => '%1$s ma %2$d otwartych zadań i nie może być zamknięty', + '%1$s in the last %2$s' => '%1$s w ostatnich %2$s', + '%1$s in the next %2$s' => '%1$s w nadchodzących %2$s', + '%1$s is missing data on %2$s one or more required fields %3$s and cannot be closed' => '%1$s brakuje danych dla %2$s jest wymagane jedno lub więcej pól %3$s i dlatego nie może być zamknięty', + '%1$s transferred from %2$s to %3$s' => '%1$s przeniesiono z %2$s do %3$s', + '%1$s: Invalid data: %2$s' => '%1$s: Nieprawidłowe dane: %2$s', + '%d Closed Ticket' . "\0" . '%d Closed Tickets' => '%d zamknięte zgłoszenie' . "\0" . '%d zamkniętych zgłoszeń' . "\0" . '' . "\0" . '%d zamkniętych zgłoszeń', + '%d FAQs matched your search criteria.' => '%d FAQs pasuje do Twoich kryteriów wyszukiwania.', + '%d Open Ticket' . "\0" . '%d Open Tickets' => '%d otwarte zgłoszenie' . "\0" . '%d otwartych zgłoszeń' . "\0" . '' . "\0" . '%d otwartych zgłoszeń', + '%d days ago' => '%d dni temu', + '%d hours ago' => '%d godzin temu', + '%d minute' . "\0" . '%d minutes' => '%d minuta' . "\0" . '%d minut' . "\0" . '' . "\0" . '%d minuty', + '%d minutes ago' => '%d minut temu', + '%d months ago' => '%d miesięcy temu', + '%d overdue tasks!' => '%d przeterminowane zadania!', + '%d seconds ago' => '%d sekund temu', + '%d years ago' => '%d lata temu', + '%s #%s deleted successfully' => '%s #%s usunięte pomyślnie', + '%s — Organization' => '%s — Organizacja', + '%s (%d hours - %s)' => '%s (%d godzin - %s)', + '%s - Relax!' => '%s - Uspokój się !', + '%s - access link sent to your email!' => '%s - link wysłany na Twój e-mail!', + '%s <%s> will longer have access to the ticket' => '%s <%s> nie będzie miał więcej dostępu do zgłoszenia', + '%s Note' => '%s Uwaga', + '%s added as a collaborator' => '%s dodany jako współuczestnik', + '%s already assigned to %s' => '%s już przypisany do %s', + '%s already in the department' => '%s już jest w departamencie', + '%s assigned to %s' => '%s przypisane do %s', + '%s assigned to this organization will be orphaned.' => '%s przypisane do tej organizacji będą osierocone.', + '%s by {somebody} {timestamp}' => '%s przez {somebody} {timestamp}', + '%s cannot be closed' => '%s nie może być zamknięte', + '%s contains "%s"' => '%s zawiera "%s"', + '%s does not have a value' => '%s nie ma wartości', + '%s does not have any tasks' => '%s nie ma żadnych zadań', + '%s does not have any tickets' => '%s nie ma żadnych zgłoszeń', + '%s does not include %s' => '%s nie zawiera %s', + '%s has a value' => 'ma wartość', + '%s in (%s)' => '%s w (%s)', + '%s includes %s' => '%s zawiera %s', + '%s is %s' => '%s jest %s', + '%s is a required field' => '%s jest wymagane', + '%s is already a collaborator' => '%s jest już współuczestnikiem', + '%s is available' => '%s jest dostępna', + '%s is currently assigned to %s' => '%s aktualnie jest przypisane do %s', + '%s is not %s' => '%s nie jest %s', + '%s is required' => '%s jest wymagane', + '%s logged in [%s], via %s' => '%s zalogowany [%s], przez %s', + '%s logged out [%s]' => '%s wylogowany z [%s]', + '%s matches pattern %s' => '%s pasujące do wzorca %s', + '%s not in (%s)' => '%s nie w (%s)', + '%s or greater' => '%s lub większe', + '%s or later' => '%s lub późniejsza', + '%s status changed to %s' => '%s zmienił status na %s', + '%s successfully' => '%s pomyślnie', + '%s transferred to %s department' => '%s przetransferowane do departamentu %s', + '%s: %s: Field not defined' => '%s: %s: pole nie zdefiniowane', + '%s: Call to non-existing function' => '%s: Wywołanie nie istniejącej funkcji', + '%s: Call to undefined function' => '%s: Odwołanie do niezdefiniowanej funkcji', + '%s: Error parsing SQL schema! Get help from developers (#4)' => '%s: Błąd analizowania schematu SQL! Uzyskaj pomoc od deweloperów (#4)', + '%s: Field must have `variable` set to be imported' => '%s: Pole musi mieć ustawione "zmienne", aby mogło być zaimportowane', + '%s: Invalid or unknown' => '%s: nieprawidłowy lub nieznany', + '%s: Model does not define meta.pk' => '%s: Model nie definiuje meta.pk', + '%s: Model does not define meta.table' => '%s: Model nie definiuje meta.table', + '%s: Not a valid email address' => '%s: Niepoprawny format adresu email', + '%s: Poorly encoded base64 data' => '%s: Słabo/Kiepsko/Źle zakodowane dane base64', + '%s: Reply posted successfully' => '%s: Udało się wysłać odpowiedź', + '%s: Reverse does not specify any constraints' => '%s: Odwrotność nie określa żadnych ograniczeń', + '%s: Unable to map header to the object field' => '%s: Nie można mapować nagłówka do pola obiektu', + '%s: Unable to process cleanup file' => '%s: Nie można przetworzyć pliku oczyszczania', + '%s: Unable to retrieve template' => '%s: Nie można pobrać szablonu', + '%s: Unexpected data received in API request' => '%s: Otrzymano niespodziewane dane w wywołaniu API', + '%s: Unknown or invalid' => '%s: Nieznany lub nieprawidłowy', + '%s: Unknown or invalid %s' => '%s: Nieznany lub inieprawidłowy %s', + '%s: Unknown or invalid ID.' => '%s: Nieznany lub nieprawidłowy ID.', + '%s: Unknown or invalid number.' => '%s: Nieznany lub nieprawidłowy numer.', + '%s: Unknown or invalid schema signature (%s .. %s)' => '%s: Nieznany lub nieprawidłowy podpis schematu (%s .. %s)', + '%s: Unknown template style %s' => '%s: Nieznany styl szablonu %s', + '(0 to disable)' => '(0 żeby wyłączyć)', + '(Default)' => '(Domyślny)', + '(Enter a key). Value selected from the list initially' => '(Wprowadź klucz). Wartość wybrana wstępnie z listy', + '(Five characters min)' => '(minimum 5 znaków)', + '(Latest)' => '(Nowości)', + '(Override global setting)' => '(Nadpisuje globalne ustawienie)', + '(chars)' => '(znaków)', + '(defunct — missing)' => '(nieistniejący - brakujący)', + '(disabled)' => '(wyłączone)', + '(enabled by default)' => '(domyślnie włączone)', + '(faster performance)' => '(większa wydajność)', + '(for HTML email processing)' => '(do przetwarzania emaili w HTMLu)', + '(for XML API)' => '(dla XML API)', + '(in-use and default template sets cannot be disabled)' => '(w użyciu i domyślny szablon nie może być wyłączony)', + '(in-use)' => '(w użyciu)', + '(internal)' => '(wewnętrzne)', + '(on front-page sidebar)' => '(na pasku bocznym strony głównej)', + '(optional)' => '(opcjonalnie)', + '(publish)' => '(publikowana)', + '(retired)' => '(Wycofany)', + '(root)' => '(główny katalog)', + '(rows)' => '(wierszy)', + '(truncated)' => '(obcięte)', + '(type not set)' => '(nie ustawiony typ)', + '-- As Entered --' => '-- jak wprowadzone --', + '%s posted %s' => '%s zamieścił %s', + 'Hi %s - You must change your password to continue!' => 'Witaj %s - Musisz zmienić hasło żeby kontynuować!', + 'Welcome back %s! You are listed as \'on vacation\' Please let your manager know that you are back.' => 'Witamy z powrotem %s! Jesteś oznaczony jako \'na wakacjach\'. Powiadom swojego kierownika, że jesteś już w pracy.', + '{somebody} added %s as collaborators {timestamp}' => '{somebody} dodany %s jako współuczestnik {timestamp}', + '{somebody} assigned this to {data.staff} {timestamp}' => '{somebody} przypisał to do {data.staff} {timestamp}', + '{somebody} assigned this to {data.team} {timestamp}' => '{somebody} przypisał to do {data.team} {timestamp}', + '{somebody} changed ownership to {data.owner} {timestamp}' => '{somebody} zmieniono właściciela na {data.owner} {timestamp}', + '{somebody} changed the status to {data.status} {timestamp}' => '{somebody} zmienił status na {data.status} {timestamp}', + '{somebody} claimed this {timestamp}' => '{somebody} przejął to {timestamp}', + '{somebody} removed %s from the collaborators {timestamp}' => '{somebody} usunięty %s z współuczestników {timestamp}', + '{somebody} resent a previous response {timestamp}' => '{somebody} wysłał ponownie poprzednią odpowiedź {timestamp}', + '{somebody} transferred this to {dept} {timestamp}' => '{somebody} przeniósł zgłoszenie do {dept} {timestamp}', + '%1$s changed from %2$s to %3$s' => '%1$s zmienione z %2$s na %3$s', + '%1$s set to %2$s' => '%1$s ustawione na %2$s', + 'Disable new ticket auto-response' => 'Wyłączone automatyczne powiadomienie o nowym zgłoszeniu', + 'Disable overdue alerts notices.' => 'Wyłącz powiadomienia przeterminowania.', + 'Stop processing further on match!' => 'Zatrzymaj dalsze przetwarzanie przy trafieniu!', + 'Use the Reply-To email header' => 'Użyj nagłówka e-mail "Odpowiedz do:"', + 'A collaborator' => 'Współuczestnik', + 'A confirmation email has been sent' => 'E-mail potwierdzający został wysłany', + 'A one-time notice sent, if enabled, when user has reached the maximum allowed open tickets.' => 'Jednorazowe powiadomienie wysyłane, jeżeli zaznaczone, gdy użytkownik osiągnie maksymalną dozwoloną liczbę otwartych zgłoszeń.', + 'A page currently in-use CANNOT be disabled!' => 'Strona w trybie "w użyciu" NIE MOŻE być wyłączona!', + 'A password reset email was sent to the email on file for your account. Follow the link in the email to reset your password.' => 'E-mail resetowania hasła został wysłany na adres e-mail podany w ustawieniach konta. Kliknij na link w mailu, aby zresetować hasło.', + 'A primary system language is required' => 'Podstawowy język jest wymagany w systemie', + 'API' => 'API', + 'API Calls' => 'wywołania API', + 'API Error' => 'Błąd API', + 'API Key' => 'Klucz API', + 'API Key is auto-generated. Delete and re-add to change the key.' => 'Klucz API jest automatycznie generowany. Usuń i dodaj ponownie, aby zmienić klucz.', + 'API Keys' => 'Klucze API', + 'API Unexpected Data' => 'API niespodziewane dane', + 'API key not authorized' => 'Klucz API nie jest autoryzowany', + 'API key not found/active or source IP not authorized' => 'Klucz API nie znaleziony/nieaktywny lub niedozwolony adres IP', + 'Abbrev' => 'Skrót', + 'Abbreviation' => 'Skrót', + 'Ability to access the user directory' => 'Możliwość dostępu do katalogu użytkowników', + 'Ability to add new users' => 'Możliwość dodawania nowych użytkowników', + 'Ability to add/remove emails from banlist via ticket interface' => 'Możliwość dodania/usunięcia adresów e-mail z listy blokowanych poprzez interfejs zgłoszenia', + 'Ability to add/update/disable/delete canned responses' => 'Możliwość dodania/edycji/wyłączenia/usunięcia przygotowanych odpowiedzi', + 'Ability to add/update/disable/delete knowledgebase categories and FAQs' => 'Możliwość dodawania/aktualizacji/wyłączania/usuwania kategorii Bazy wiedzy i FAQ', + 'Ability to assign tasks to agents or teams' => 'Możliwość przydzielanie zadań przedstawicielom lub zespołom', + 'Ability to assign tickets to agents or teams' => 'Możliwość przydzielanie zgłoszenia przedstawicielom lub zespołom', + 'Ability to close tasks' => 'Możliwość zamykania zadań', + 'Ability to close tickets' => 'Możliwość zamykania zgłoszeń', + 'Ability to create new organizations' => 'Możliwość tworzenia nowej organizacji', + 'Ability to create tasks' => 'Możliwość tworzenia zadań', + 'Ability to delete organizations' => 'Możliwość usuwania organizacji', + 'Ability to delete tasks' => 'Możliwość usuwania zadań', + 'Ability to delete tickets' => 'Możliwość usuwania zgłoszeń', + 'Ability to delete users' => 'Możliwość usuwania użytkowników', + 'Ability to edit tasks' => 'Możliwość edycji zadań', + 'Ability to edit thread items of other agents' => 'Możliwość edycji elementów wątków innych przedstawicieli', + 'Ability to edit tickets' => 'Możliwość edycji zgłoszeń', + 'Ability to manage active user accounts' => 'Możliwość zarządzania kontami aktywnych użytkowników', + 'Ability to manage organizations' => 'Możliwość zarządzania organizacją', + 'Ability to manage user information' => 'Możliwość zarządzania informacjami o użytkowniku', + 'Ability to open tickets on behalf of users' => 'Możliwość otwierania zgłoszeń w imieniu klientów', + 'Ability to post a ticket reply' => 'Możliwość odpowiedzi na zgłoszenie', + 'Ability to post task update' => 'Możliwość aktualizacji zadań', + 'Ability to transfer tasks between departments' => 'Możliwość przenoszenia zadań między departamentami', + 'Ability to transfer tickets between departments' => 'Możliwość przenoszenia zgłoszeń między departamentami', + 'Ability to view stats of other agents in allowed departments' => 'Możliwość oglądania statystyk innych przedstawicieli w dozwolonych departamentach', + 'About this osTicket Installation' => 'Informacje o tej instalacji osTicket', + 'Accept All Emails' => 'Akceptuj wszystkie e-maile', + 'Accept Email Collaborators' => 'Akceptuj emaile współuczestników', + 'Accept email from unknown Users' => 'Akceptuj emaile od nieznanych Użytkowników', + 'Access' => 'Dostęp', + 'Access Credentials' => 'Poświadczenia dostępu', + 'Access Denied. Contact Admin' => 'Odmowa dostępu. Skontaktuj się z administratorem', + 'Access Denied. Contact your help desk administrator to have an account registered for you' => 'Odmowa dostępu. Skontaktuj się z administratorem systemu zgłoszeń w celu wyjaśnienie problemu.', + 'Access Denied. IP %s' => 'Dostęp zabroniony. IP %s', + 'Access Denied. Possibly invalid ticket ID' => 'Brak dostępu. Prawdopodobnie błędny numer zgłoszenia', + 'Access denied' => 'Logowanie nieudane', + 'Access denied. Contact admin if you believe this is in error' => 'Odmowa dostępu. Skontaktuj się z administratorem jeśli uważasz, że to jest błąd', + 'Access link' => 'Link dostępowy', + 'Account' => 'Konto', + 'Account Access' => 'Dostęp do konta', + 'Account Confirmation Email' => 'Email potwierdzający konto', + 'Account Confirmed Page' => 'Strona potwierdzająca konto', + 'Account Flags' => 'Ustawienia konta', + 'Account Manager' => 'Zarządzający kontem', + 'Account Registration' => 'Rejestracja konta', + 'Account Type' => 'Typ konta', + 'Account activation email sent to %s' => 'Email z aktywacją konta został wysłany do %s', + 'Account confirmation required' => 'Wymagane zatwierdzenie konta', + 'Account is administratively locked' => 'Konto zablokowane przez administratora', + 'Account is already confirmed' => 'Konto jest już potwierdzone', + 'Account password reset email sent to %s' => 'Email z resetem hasła został wysłany do %s', + 'Acquiring Lock' => 'Pozyskanie blokady', + 'Action Denied. Ticket is locked by someone else!' => 'Akcja niedozwolona. Zgłoszenie jest zablokowane przez kogoś innego!', + 'Action Denied. You are not allowed to assign/reassign tickets.' => 'Akcja niedozwolona. Nie jesteś uprawniony do przypisywania zgłoszeń.', + 'Action denied. Contact admin for access' => 'Akcja niedozwolona. Skontaktuj się z administratorem w celu uzyskania dostępu', + 'Actions' => 'Akcje', + 'Actions are executed in the order declared below' => 'Akcje są wykonywane w kolejności określonej poniżej', + 'Active' => 'Aktywny', + 'Active (Registered)' => 'Aktywny (Zarejestrowany)', + 'Activity Description' => 'Opis aktywności', + 'Activity Title' => 'Tytuł atkywności', + 'Add' => 'Dodaj', + 'Add "Full Access" permission for the "Everyone" user' => 'Dodaj uprawnienie "pełny dostęp" dla "każdego" użytkownika', + 'Add Arrow' => 'Dodaj strzałkę', + 'Add Collaborator' => 'Dodaj współuczestnika', + 'Add Custom Form' => 'Dodaj nowy formularz', + 'Add Ellipse' => 'Dodaj elipsę', + 'Add FAQ' => 'Dodaj FAQ', + 'Add Filter' => 'Dodaj filtr', + 'Add Form' => 'Dodaj formularz', + 'Add Key' => 'Dodaj klucz', + 'Add List' => 'Dodaj listę', + 'Add New' => 'Dodaj nowy', + 'Add New API Key' => 'Dodaj nowy klucz API', + 'Add New Agent' => 'Dodaj nowego przedstawiciela', + 'Add New Canned Response' => 'Dodaj nową Gotową Odpowiedź', + 'Add New Category' => 'Dodaj Nową Kategorię', + 'Add New Custom Form' => 'Dodaj nowy formularz', + 'Add New Custom List' => 'Dodaj nową listę własną', + 'Add New Department' => 'Dodaj nowy Departament', + 'Add New Email' => 'Dodaj nowy e-mail', + 'Add New Email Address' => 'Dodanj nowy adres email', + 'Add New Email Address to Ban List' => 'Dodaj nowy e-mail do listy zablokowanych', + 'Add New FAQ' => 'Dodaj nowy FAQ', + 'Add New Filter' => 'Dodaj nowy filtr', + 'Add New Help Topic' => 'Dodaj nowy temat pomocy', + 'Add New Item' => 'Dodaj nowy element', + 'Add New List Item' => 'Dodaj nowy element do listy', + 'Add New Organization' => 'Dodawanie nowej organizacji', + 'Add New Page' => 'Dodaj nową stronę', + 'Add New Plugin' => 'Dodaj nową wtyczkę', + 'Add New Response' => 'Dodaj nową odpowiedź', + 'Add New Role' => 'Dodaj nową Rolę', + 'Add New SLA Plan' => 'Dodaj nowy plan SLA', + 'Add New Sequence' => 'Dodaj nową sekwencję', + 'Add New Task' => 'Dodaj nowe zadanie', + 'Add New Team' => 'Dodaj nowy zespół', + 'Add New Template' => 'Dodaj nowy szablon', + 'Add New Template Set' => 'Dodaj nowy zestaw szablonów', + 'Add New User' => 'Dodaj nowego użytkownika', + 'Add Organization' => 'Dodaj organizację', + 'Add Other Field' => 'Dodaj inne pole', + 'Add Page' => 'Dodaj Stronę', + 'Add Plan' => 'Dodaj plan', + 'Add Rectangle' => 'Dodaj prostokt', + 'Add Response' => 'Dodaj Odpowiedź', + 'Add Role' => 'Dodaj rolę', + 'Add Rule' => 'Dodaj rolę', + 'Add Template' => 'Dodaj szablon', + 'Add Text' => 'Dodaj tekst', + 'Add Topic' => 'Dodaj Temat', + 'Add User' => 'Dodaj użytkownika', + 'Add a Language' => 'Dodaj język', + 'Add a collaborator' => 'Dodaj współuczestnika', + 'Add a custom form' => 'Dodaj nowy formularz', + 'Add a form' => 'Dodaj formularz', + 'Add a separate field for the extension' => 'Dodaj osobne pole dla numeru wewnętrznego', + 'Add new custom form section' => 'Dodaj nową sekcję formularza niestandardowego', + 'Add to Organization' => 'Dodaj do organizacji', + 'Add to all tickets from this organization' => 'Dodaj do wszystkich zgłoszeń z tej organizacji', + 'Additional File Type Filters' => 'Dodatkowe Filtry typu plików', + 'Addressee (To and Cc)' => 'Adresy (DO i Do wiadomości)', + 'Admin Dashboard' => 'Panel administratora', + 'Admin Email' => 'e-mail administratora', + 'Admin Notes' => 'Notatki Administratora', + 'Admin Panel' => 'Panel administracyjny', + 'Admin User' => 'Administrator', + 'Admin\'s Email Address' => 'Adres email Admina', + 'Admin\'s first name' => 'Imię admninistratora', + 'Admin\'s last name' => 'Nazwisko administratora', + 'Admin\'s login name. Must be at least three (3) characters.' => 'Nazwa użytkownika administratora. Musi posiadać przynajmniej trzy (3) znaki.', + 'Admin\'s password. Must be five (5) characters or more.' => 'Hasło administratora. Musi posiadać przynajmniej pięć (5) znaków.', + 'Admin\'s personal email address. Must be different from system\'s default email.' => 'Adres email administratora. Musi być inny niż domyślny adres email systemu.', + 'Administratively Locked' => 'Administracyjnie zablokowane', + 'Administrator' => 'Administrator', + 'Advanced' => 'Zaawansowany', + 'Advanced Search' => 'Wyszukiwanie zaawansowane', + 'Advanced Ticket Search' => 'Zaawansowane wyszukiwanie zgłoszeń', + 'After %d month' . "\0" . 'After %d months' => 'Po %d miesiącu' . "\0" . 'Po %d miesiącach' . "\0" . '' . "\0" . 'Po %d miesiącach', + 'Agent' => 'Przedstawiciel', + 'Agent Assigned' => 'Przydzielono przedstawiciela', + 'Agent Dashboard' => 'Panel przedstawiciela', + 'Agent Directory' => 'Katalog/Lista przedstawicieli', + 'Agent Excessive Logins' => 'Nieudane logowanie przedstawiciela', + 'Agent Identity Masking' => 'Maskowanie identyfikatora przedstawiciela', + 'Agent Login' => 'Login - Nazwa użytkownika przedstawiciela', + 'Agent Maximum File Size' => 'Maksymalny rozmiar pliku dla przedstawiciela', + 'Agent Panel' => 'Panel przedstawiciela', + 'Agent Password Reset' => 'Resetowanie hasła przedstawiciela', + 'Agent Session Timeout' => 'Czas wygasania sesji przedstawiciela', + 'Agent Settings and Options' => 'Ustawienia i opcje przedstawiciela', + 'Agent Welcome Email' => 'E-mail powitalny przedstawiciela', + 'Agent assigning the ticket' => 'Przedstawiciel przydzielający zgłoszenie', + 'Agent has access to the admin panel' => 'Przedstawiciel ma dostęp do panelu administracyjnego', + 'Agent is unavailable for assignment' => 'Przedstawiciel jest niedostępny do przypisania', + 'Agent logout' => 'Wylogowanie przedstawiciela', + 'Agent name' => 'Nazwa przedstawiciela', + 'Agent performing the assignment' => 'Przedstawiciel wykonujący przypisanie', + 'Agent posting the note or response' => 'Przedstawiciel wysyłający notatkę lub odpowiedź', + 'Agent will have access to tickets assigned to a team they belong to regardless of the ticket\'s department. Alerts can be enabled for each associated team.' => 'Przedstawiciel będzie miał dostęp do zgłoszenia przypisanego do zespołu, do którego on należy, niezależnie od departamentu przypisanego do zgłoszenia. Alerty mogą być włączone dla każdego przypisanego zespołu.', + 'Agent\'s ticket view link' => 'Link do widoku zgłoszenie przedstawiciela', + 'Agents' => 'Przedstawiciele', + 'Agents (%d)' => 'Przedstawiciele (%d)', + 'Agents Settings' => 'Ustawienia przedstawicieli', + 'Alert' => 'Ostrzeżenie', + 'Alert sent out to Agents when internal activity such as an internal note or an agent reply is appended to a ticket.' => 'Alert wysyłany do przedstawiciela kiedy wewnętrzna aktywność jak np. wewnętrzna notatka lub odpowiedź przedstawiciela jest dołączona do zgłoszenia.', + 'Alert sent to agents on stale or overdue task.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli o przestarzałym lub przeterminowanym zadaniu.', + 'Alert sent to agents on stale or overdue tickets.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli o przestarzałym lub przeterminowanym zgłoszeniu.', + 'Alert sent to agents on task assignment.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli po przydzieleniu zadania.', + 'Alert sent to agents on task transfer.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli po transferze zadania.', + 'Alert sent to agents on ticket assignment.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli po przydzieleniu zgłoszenia.', + 'Alert sent to agents on ticket transfer.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli po transferze zgłoszenia.', + 'Alert sent to agents, if enabled, on new task.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli, jeżeli zaznaczony, po utworzeniu nowego zadania.', + 'Alert sent to agents, if enabled, on new ticket.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli, jeżeli zaznaczony, po utworzeniu nowego zgłoszenia.', + 'Alert sent to agents, if enabled, when user replies to an existing ticket.' => 'Alert wysyłany do przedstawicieli, jeżeli zaznaczony, gdy użytkownik odpowie na istniejące zgłoszenie.', + 'Alert sent to selected agents, if enabled, on new activity.' => 'Alert wysyłany do wybranych przedstawicieli, jeżeli zaznaczony, w przypadku nowej aktywności.', + 'Alerts' => 'Powiadomienia', + 'Alerts & Notices' => 'Alarmy i powiadomienia', + 'Alerts and Notices' => 'Alerty i powiadomienia', + 'All' => 'Wszystkie', + 'All Categories' => 'Wszystkie kategorie', + 'All Departments' => 'Wszystkie Departamenty', + 'All Help Topics' => 'Wszystkie tematy pomocy', + 'All Tasks (%s)' => 'Wszystkie zadania (%s)', + 'All Teams' => 'Wszystkie zespoły', + 'All Tickets' => 'Wszystkie zgłoszenia', + 'All Topics' => 'Wszystkie tematy', + 'All logs' => 'Wszystkie logi', + 'All members see all tickets' => 'Wszyscy członkowie widzą wszystkie zgłoszenia', + 'Allow Future Dates' => 'Pozwalaj na daty przyszłe', + 'Allow HTML input in this box' => 'Umożliwienia wprowadzania HTML w tym polu', + 'Allow Password Resets' => 'Zezwalaj resetować hasło', + 'Allow Reopen' => 'Zezwalaj na ponowne otwarcie', + 'Allow entries into the future' => 'Zezwól na wprowadzanie danych z przyszłą datą', + 'Allow multiple selections' => 'Zezwolenie na wielokrotny wybór', + 'Allow tickets on this status to be reopened by end users' => 'Zezwól zgłoszeniom o tym statusie na ponowne otwarcie przez użytkowników końcowych', + 'Alphabetical' => 'Alfabetyczny', + 'Alphabetical (Reversed)' => 'Alfabetycznie (od Z do A)', + 'Alphabetically' => 'Alfabetycznie', + 'Already in use system email' => 'Email systemowy jest w użyciu', + 'Already in-use as system email' => 'Już używany jako e-mail systemowy', + 'An access link will be emailed to you.' => 'Wiadomość z danymi dostępowymi zostanie wysłana.', + 'Annotate' => 'Adnotacja', + 'Answer' => 'Odpowiedź', + 'Answered' => 'Odpowiedziane', + 'Any' => 'Dowolny', + 'Append' => 'Dołącz', + 'Applications' => 'Aplikacje', + 'Applied cleanup script %s' => 'Zastosowano skrypt czyszczący %s', + 'Apply' => 'Zastosuj', + 'Applying updates to database stream: %s' => 'Stosowanie aktualizacji do strumienia bazy danych: %s', + 'Archive' => 'Zarchiwizuj', + 'Archived' => 'Zarchiwizowane', + 'Are you sure want to disable %s?' => 'Czy jesteś pewny aby wyłączyć %s?', + 'Are you sure want to enable %s?' => 'Czy jesteś pewny aby włączyć %s?', + 'Are you sure want to flag the selected tasks as overdue?' => 'Czy jesteś pewien, że chcesz oznaczyć to zadanie jako zaległe?', + 'Are you sure you want to REMOVE %1$s from %2$s?' => 'Jesteś pewien, że chcesz USUNĄĆ %1$s z %2$s?', + 'Are you sure you want to ban %s?' => 'Jesteś pewien, że chcesz zablokować %s?', + 'Are you sure you want to change ticket owner to %s?' => 'Jesteś pewien, że chcesz zmienić właściciela zgłoszenia na %s?', + 'Are you sure you want to disable %s?' => 'Jesteś pewny, że chcesz wyłączyć %s?', + 'Are you sure you want to disable (lock) %s?' => 'Jesteś pewien, że chcesz wyłączyć (zablokować) %s?', + 'Are you sure you want to enable %s?' => 'Jesteś pewny, że chcesz włączyć %s?', + 'Are you sure you want to enable (unlock) %s?' => 'Jesteś pewien, że chcesz włączyć (odblokować) %s?', + 'Are you sure you want to remove %s from ban list?' => 'Jesteś pewien, że chcesz usunąć %s z listy blokowanych?', + 'Are you sure you want to unassign ticket from %s?' => 'Jesteś pewien, że chcesz usunąć przypisanie zgłoszenia %s?', + 'Are you sure you want to CLAIM %s?' => 'Jesteś pewny że chcesz PRZEJĄĆ %s?', + 'Are you sure you want to DELETE %s?' => 'Jesteś pewny że chcesz USUNĄĆ %s?', + 'Are you sure you want to change the user\'s organization?' => 'Czy na pewno chcesz zmienić organizacji użytkownika?', + 'Are you sure you want to flag the ticket as answered?' => 'Jesteś pewien, że chcesz oznaczyć zgłoszenie jako odpowiedziane?', + 'Are you sure you want to flag the ticket as unanswered?' => 'Jesteś pewien, że chcesz oznaczyć zgłoszenie jako nieodpowiedziane?', + 'Are you sure you want to flag the ticket as overdue?' => 'Jesteś pewien, że chcesz oznaczyć zgłoszenie jako przeterminowane?', + 'Are you sure you want to leave? Any changes or info you\'ve entered will be discarded!' => 'Czy jesteś pewien, że chcesz wyjść? Wszelkie zmiany i informacje już wprowadzone zostaną odrzucone!', + 'Are you sure you want to make %s private (internal)?' => 'Jesteś pewien, że chcesz zrobić %s prywatnym (wewnętrznym)?', + 'Are you sure you want to make %s public?' => 'Jesteś pewien, że chcesz zrobić %s publicznym?', + 'Are you sure you want to remove this attachment?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten załącznik?', + 'Are you sure you want to send a Password Reset Link to %s ?' => 'Czy na pewno chcesz wysłać link resetu hasła do %s ?', + 'Are you sure you want to send an Account Activation Link to %s ?' => 'Czy na pewno chcesz wysłać link aktywacyjny do %s ?', + 'Article Content' => 'Zawartość artykułu', + 'Ascending' => 'Rosnąco', + 'Assign' => 'Przypisz', + 'Assign Agent' => 'Przydziel przedstawiciela', + 'Assign Tasks' => 'Przypisane zadania', + 'Assign Team' => 'Przydziel zespół', + 'Assign To' => 'Przypis do', + 'Assign tickets from this organization to the Account Manager' => 'Przypisz zgłoszenia z tej organizacji do menadżera kont', + 'Assign to Agent' => 'Przydziel przedstawiciela', + 'Assign to Team' => 'Przydziel do zespołu', + 'Assign/transfer comments' => 'Przydzielenie/przeniesienie uwagi', + 'Assigned' => 'Przypisane', + 'Assigned Agent' => 'Przydzielony przedstawiciel', + 'Assigned Agent / Team' => 'Przydzielono przedstawiciela / Zespół', + 'Assigned Tasks' => 'Przypisane zadania', + 'Assigned Teams' => 'Przydzielony zespół', + 'Assigned To' => 'Przypisane do', + 'Assigned/closing agent' => 'Przypisany / zamykający przdstawiciel', + 'Assigned/closing team' => 'Przypisany/zamykający zespół', + 'Assignee' => 'Przypisany', + 'Assignee changed by {somebody} to {assignees} {timestamp}' => 'Przypisanie zmienione przez {somebody} do {assignees} {timestamp}', + 'Assignee selection required' => 'Wymagane przypisanie wyboru', + 'Assignment Alert' => 'Przypisanie Alertów', + 'Attach Canned Response' => 'Załącz Gotową Odpowiedź', + 'Attached files' => 'Załączone pliki', + 'Attachment Count' => 'Licznik załączników', + 'Attachments' => 'Załączniki', + 'Attachments (%d)' => 'Załączniki (%d)', + 'Attachments Storage and Settings' => 'Ustawienia przechowywania i załączników', + 'Attachments for %s' => 'Załączniki dla %s', + 'Attempts' => 'Próby', + 'Auth. token used for auto-login' => 'Użyto Tokenu autoryzacyjnego do automatycznego logowania', + 'Authentication' => 'Uwierzytelnianie', + 'Authentication Backend' => 'Uwierzytelnianie końcowe', + 'Authentication Required' => 'Wymagane uwierzytelnienie', + 'Authentication Settings' => 'Ustawienia uwierzytelniania', + 'Authentication Sources' => 'Źródło uwierzytelniania', + 'Authentication Token' => 'Token uwierzytelniający', + 'Authentication and Registration Templates & Pages' => 'Szablony stron uwierzytelniania i rejestracji', + 'Authentication backend does not support password updates' => 'Uwierzytelnianie wewnętrznie nie wspiera aktualizacji hasła', + 'Author' => 'Autor', + 'Auto Add Members From' => 'Automatycznie dodaj członków z', + 'Auto Cron' => 'Auto Cron', + 'Auto Detect' => 'Wykryj automatycznie', + 'Auto Refresh Rate' => 'Automatyczna częstotliwość odświeżania', + 'Auto-Assignment' => 'Automatyczne przypisanie', + 'Auto-Response' => 'Automatyczna odpowiedź', + 'Auto-Response Email' => 'Automatyczny e-mail z odpowiedzią', + 'Auto-assign To' => 'Automatycznie przedziel do', + 'Automated Collaboration' => 'Automatyczna współpraca', + 'Automatically add collaborators from email fields' => 'Automatycznie dodawaj współuczestników z pól e-mail', + 'Autoresponder' => 'Autoresponder', + 'Autoresponder Settings' => 'Ustawienia autorespondera', + 'Autoresponse sent to user, if enabled, on new ticket.' => 'Automatyczna odpowiedź wysyłana do użytkownika, jeżeli zaznaczone, przy nowym zgłoszeniu.', + 'Avatar' => 'Awatar', + 'Avatar Source' => 'Źródło awatara', + 'Back To Index' => 'Powrót do indeksu', + 'Back up the current database if you haven\'t done so already.' => 'Wykonaj kopię bazy danych jeżeli dotychczas tego nie zrobiłeś.', + 'Backend' => 'Zaplecze', + 'Backtrace' => 'Wsteczne śledzenie', + 'Bad data. Expected: %s' => 'Nieprawidłowe dane. Oczekiwano: %s', + 'Bad prefix. Must have underscore (_) at the end. e.g \'ost_\'' => 'Nieprawidłowy prefiks. Musi posiadać podkreślenie (_) na końcu np. \'ost_\'', + 'Bad username' => 'Błędna nazwa użytkownika', + 'Ban Email <%s>' => 'Zablokuj e-mail <%s>', + 'Ban New Email' => 'Zablokuj nowy e-mail', + 'Ban Status' => 'Status blokady', + 'Banlist' => 'Lista banów', + 'Banned Email Addresses' => 'Zablokowane adresy e-mail', + 'Banned Emails' => 'Zablokowane adresy e-mail', + 'Banned email — %s' => 'Zablokowany e-mail - %s', + 'Base Variables' => 'Podstawowe zmienne', + 'Basic Fields' => 'Pola podstawowe', + 'Basic Information' => 'Informacje podstawowe', + 'Basic Installation Completed' => 'Podstawowa instalacja zakończona', + 'Basic Ticket Information' => 'Podstawowa informacja o zgłoszeniu', + 'Be liberal, they\'re internal' => 'Bądź tolerancyjny, są wewnętrzne', + 'Be patient. The upgrade process will take a couple of seconds.' => 'Bądź cierpliwy. Proces aktualizacji zajmie kilka sekund.', + 'Before we begin, we\'ll check your server configuration to make sure you meet the minimum requirements to run the latest version of osTicket.' => 'Zanim zaczniemy, należy sprawdzić ustawienia konfiguracji serwera aby być pewnym, że spełniają minimalne wymagania do uruchomienia najnowszej wersji osTicket.', + 'Below is a summary of the database patches to be applied.' => 'Poniżej znajduje się podsumowanie poprawek baz danych, które zostaną wprowadzone.', + 'Below, you\'ll find some useful links regarding your installation.' => 'Poniżej znajdziesz kilka przydatnych linków dotyczących instalacji.', + 'Between' => 'Pomiędzy', + 'Bind Agent Session to IP' => 'Powiąż sesję z IP przedstawiciela', + 'Bring Forward' => 'Przywróć na wierzch', + 'Bro, not sure how you got here!' => 'Bracie, nie wiem, jak się tu dostałeś!', + 'Built' => 'Zbudowane', + 'Built-In' => 'Wbudowane', + 'Built-in Forms' => 'Wbudowane formularze', + 'CAPTCHA Text' => 'Tekst CAPTCHA', + 'CLI' => 'CLI', + 'Can Create Tickets (XML/JSON/EMAIL)' => 'Może tworzyć zgłoszenia (XML/JSON/EMAIL)', + 'Can Execute Cron' => 'Może wykonać Cron', + 'Cancel' => 'Anuluj', + 'Cancel Changes' => 'Anuluj zmiany', + 'Canned Attachments' => 'Gotowe załączniki', + 'Canned Auto-reply sent to user on new ticket, based on filter matches. Overwrites "normal" auto-response.' => 'Zdefiniowana automatyczna odpowiedź wysłyłana do użytkownika przy nowym zgłoszeniu, na podstawie dopasowania przez filtry. Nadpisuje "normalną" auto-odpowiedź.', + 'Canned Response' => 'Szablon odpowiedzi', + 'Canned Responses' => 'Przygotowane odpowiedzi', + 'Canned response is in use by email filter(s)' => 'Gotowa Odpowiedź jest używana przez filtr(y) e-mail', + 'Canned response settings' => 'Ustawienia Gotowych Odpowiedzi', + 'Cannot compile this regular expression' => 'Nie mogę skompilować tego wyrażenia regularnego', + 'Categories' => 'Kategorie', + 'Category' => 'Kategoria', + 'Category Description' => 'Opis kategorii', + 'Category Information' => 'Informacje o kategorii', + 'Category Listing' => 'Lista kategorii', + 'Category Name' => 'Nazwa kategorii', + 'Category Type' => 'Typ kategorii', + 'Category already exists' => 'Kategoria już istnieje', + 'Category description is required' => 'Opis kategorii jest wymagany', + 'Category does not have FAQs' => 'Kategoria nie ma FAQ', + 'Category is required' => 'Kategoria jest wymagana', + 'Category name is required' => 'Nazwa kategorii jest wymagana', + 'Change' => 'Zmień', + 'Change Department' => 'Zmień departament', + 'Change Font Family' => 'Zmiana typu czcionki', + 'Change Owner' => 'Zmień właściciela', + 'Change Password' => 'Zmień hasło', + 'Change Primary Department' => 'Zmień Podstawowy Departament', + 'Change Status' => 'Zmień status', + 'Change Status — %1$d %2$s selected' => 'Zmień status — %1$d %2$s wybranego', + 'Change Tasks Status' => 'Zmień status zadania', + 'Change Text Direction' => 'Zmień kierunek tekstu', + 'Change Tickets Ownership' => 'Zmień właściciela zgłoszenia', + 'Change Tickets Status' => 'Zmień status zgłoszenia', + 'Change User' => 'Zmień użytkownika', + 'Change permission of ost-config.php to remove write access as shown below.' => 'Zmień uprawnienia do ost-config.php usuwając dostęp do zapisu, jak pokazano poniżej.', + 'Change the primary department and primary role of the selected agents' => 'Zmień domyślny departament i domyślną rolę zaznaczonych przedstawicieli', + 'Change user for ticket #%s' => 'Zmień użytkownika dla zgłoszenia #%s', + 'Check Ticket Status' => 'Sprawdź statusy zgłoszenia', + 'Check applicable API services enabled for the key.' => 'Sprawdź zastosowane usługi dla tego aktywnego klucza API.', + 'Check one or more' => 'Sprawdź jedno lub więcej', + 'Checkbox' => 'Checkbox', + 'Choices' => 'Lista rozwijana', + 'Choose maximum size of a single file uploaded to this field' => 'Wybierz maksymalny rozmiar pojedynczego pliku', + 'Claim' => 'Przypisz', + 'Claim on Response' => 'Przypisz odpowiadającemu', + 'Cleaning up!...' => 'Czyszczenie!...', + 'Clear all filters and sort' => 'Usuń wszystkie filtry i sortuj', + 'Click on the category to browse FAQs or manage its existing FAQs.' => 'Kliknij na kategorię, żeby przeglądać lub zarządzać już istniejącymi FAQ.', + 'Click on the category to browse FAQs.' => 'Kliknij na kategorię, aby przeglądac FAQ.', + 'Click on the file, select change permission, and then giving all permissions to the file.' => 'Zaznacz plik, wybierz opcję zmiana uprawnień i daj wszystkie uprawnienia do pliku.', + 'Click on the file, select change permission, and then remove write access.' => 'Kliknij na pliku, wybierz zmianę uprawnień, a następnie usuń uprawnienia do zapisu.', + 'Click on the title to edit.' => 'Kliknij na tytule w celu edycji.', + 'Click to create a new note' => 'Naciśnij, aby utworzyć nową notatkę', + 'Clicking Save Changes will permanently delete data associated with the deleted forms' => 'Kliknięcie Zapisz zmiany spowoduje nieodwracalne usunięcie danych skojarzonych z usuniętymi formularzami', + 'Client' => 'Klient', + 'Client Quick Access' => 'Szybki dostęp klienta', + 'Client interface is disabled and ONLY admins can access staff control panel.' => 'Interfejs klienta jest wyłączony i TYLKO administratorzy mają dostęp do panelu przedstawiciela.', + 'Clone an existing agent' => 'Skopiuj istniejącego przedstawiciela', + 'Clone an existing role' => 'Skopiuj istniejącą rolę', + 'Close' => 'Zamknij', + 'Close Date' => 'Data zakończenia', + 'Close Task #%s' => 'Zamknij zadanie #%s', + 'Closed' => 'Zamknięte', + 'Closed By' => 'Zamknięte przez', + 'Closed Date' => 'Data zakończenia', + 'Closed Tickets' => 'Zamknięte zgłoszenia', + 'Closed by {somebody} with status of {data.status} {timestamp}' => 'Zamknięte przez {somebody} z statusem {data.status} {timestamp}', + 'Closed by {somebody} {timestamp}' => 'Zamknięte przez {somebody} {timestamp}', + 'Collaborator' => 'Współuczestnik', + 'Collaborators' => 'Współuczestnicy', + 'Collaborators (%d)' => 'Współuczestnicy (%d)', + 'Collaborators for {data.org} organization added' => 'Współuczestnicy dla organizacji {data.org} zostali dodani', + 'Collision Avoidance Duration' => 'Czas trwania blokady przed kolizją przedstawicieli', + 'Commercial Support Available' => 'Dostępne komercyjne wsparcie', + 'Commit Annotations' => 'Zatwierdź adnotację', + 'Common Attachments' => 'Wspólne Załączniki', + 'Communication' => 'Komunikacja', + 'Company' => 'Firma', + 'Company Information' => 'Dane Firmy', + 'Company Profile' => 'Profil Firmy', + 'Complete the form below to add a new organization.' => 'Wypełnij poniższy formularz aby dodać nową organizację.', + 'Complete the form below to create a user account for %s.' => 'Wypełnij poniższy formularz, aby utworzyć konto użytkownika dla %s.', + 'Completed' => 'Zakończono', + 'Completed Tasks' => 'Wykonane zadania', + 'Config' => 'Konfiguracja', + 'Config file permission' => 'Uprawnienia pliku konfiguracji', + 'Config file rename required to continue!' => 'Zmiana nazwy pliku konfiguracyjnego wymagana aby kontynuować!', + 'Configuration' => 'Konfiguracja', + 'Configuration file does NOT exist. Follow steps below to add one.' => 'Plik konfiguracyjny nie istnieje. Wykonaj poniższe czynności aby go dodać.', + 'Configuration file is not writable' => 'Plik konfiguracyjny nie ma prawa zapisu', + 'Configuration file missing!' => 'Brak pliku konfiguracyjnego!', + 'Configuration file rename required!' => 'Wymagana zmiana nazwy pliku konfiguracyjnego !', + 'Configuration for deleted plugins CANNOT be recovered.' => 'Konfiguracja usuniętych wtyczek NIE MOŻE być odzyskana.', + 'Confirm New Password' => 'Potwierdź nowe hasło', + 'Confirm Password' => 'Potwierdź hasło', + 'Confirm your current password and enter a new password to continue' => 'Potwierdź twoje obecne hasło i wprowadź nowe hasło aby kontynuować', + 'Confirmation sent to user when a new message is appended to an existing ticket.' => 'Powiadomienie wysyłane do użytkownika, gdy pojawi się nowa odpowiedź na zgłoszenie.', + 'Conflicts with system email above' => 'Konflikt z systemowym emailem', + 'Congratulations!' => 'Gratulujemy!', + 'Congratulations! osTicket upgrade has been completed successfully.' => 'Gratuluję! Aktualizacja osTicket zakończona sukcesem.', + 'Contact Us' => 'Skontaktuj się z nami', + 'Contact admin for such access' => 'Nie posiadasz uprawnień. Skontaktuj się z Administratorem ', + 'Contains' => 'Zawiera', + 'Content' => 'Zawartość', + 'Continue' => 'Kontynuuj', + 'Copy Paste' => 'Kopiuj Wklej', + 'Copyright' => 'Prawa autorskie', + 'Correct any errors below and try again' => 'Popraw błędy poniżej i spróbuj ponownie', + 'Correct any errors below and try again.' => 'Popraw błędy poniżej i spróbuj ponownie.', + 'Corresponding Role' => 'Powiązana rola', + 'Could not find or read this file' => 'Nie można odnaleźć lub odczytać pliku', + 'Cowardly refusing to remove or lock out the only active administrator' => 'Odmawiam usunięcia lub zablokowania jedynego aktywnego konta administratora', + 'Cpanel' => 'Cpanel', + 'Create' => 'Utwórz', + 'Create Account' => 'Utwórz konto', + 'Create Date' => 'Data utworzenia', + 'Create Dept' => 'Utwórz Departament', + 'Create New Organization' => 'Utwórz nową organizację', + 'Create New Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie', + 'Create New User' => 'Utwórz nowego użytkownika', + 'Create Task' => 'Utwórz zadanie', + 'Create Team' => 'Utwórz zespół', + 'Create Ticket' => 'Utwórz zgłoszenie', + 'Create a Password' => 'Stwórz hasło', + 'Create an account' => 'Utwórz konto', + 'Created' => 'Utworzono', + 'Created On' => 'Utworzona', + 'Created by {somebody} {timestamp}' => 'Utworzone przez {somebody} {timestamp}', + 'Cron Job' => 'Zadania crona', + 'Cron job executed' => 'Wykonane zadania Cron', + 'Current Password' => 'Aktualne hasło', + 'Current Status' => 'Obecny status', + 'Current password is required' => 'Wymagana aktualne hasło', + 'Current ticket status (%s) does not allow the end user to reply.' => 'Obecny status zgłoszenia (%s) nie pozwala końcowemu użytkownikowi na odpowiedź.', + 'Currently Installed Plugins' => 'Obecnie zainstalowane wtyczki', + 'Currently locked by %s' => 'Aktualnie zablokowane przez %s', + 'Currently selected user' => 'Aktualnie wybrany użytkownik', + 'Custom' => 'Własny', + 'Custom (Regular Expression)' => 'Własne (wyrażenie regularne)', + 'Custom Forms' => 'Własne formularze', + 'Custom Lists' => 'Listy niestandardowe', + 'Custom lists are used to provide drop-down lists for custom forms.' => 'Listy Własne są używane w listach rozwijanych w niestandardowych formularzach.', + 'Customer Support System' => 'System Wsparcia Klientów', + 'DEBUG' => 'DEBUG', + 'Dashboard' => 'Tablica', + 'Data Integrity' => 'Integralność danych', + 'Data is required in this field in order to close the related ticket' => 'Data jest wymagana w tym polu w celu zamknięcia powiązanego zgłoszenia', + 'Database Information and Usage' => 'Baza danych informacje i wykorzystanie', + 'Database Settings' => 'Ustawienia bazy danych', + 'Database connection information' => 'Informacje o połączeniu z bazą danych', + 'Database doesn\'t exist' => 'Baza danych nie istnieje', + 'Database name required' => 'Nazwa bazy danych wymagana', + 'Date' => 'Data', + 'Date Added' => 'Data dodania', + 'Date Closed' => 'Data zamknięcia', + 'Date Created' => 'Data utworzenia', + 'Date Format' => 'Format daty', + 'Date Installed' => 'Data instalacji', + 'Date and Time' => 'Data i czas', + 'Date and Time Format' => 'Format daty i czasu', + 'Date and Time Options' => 'Konfiguracja daty i czasu', + 'Date created' => 'Data utworzenia', + 'Date format is required' => 'Format daty jest wymagany', + 'Datetime format is required' => 'Format daty jest wymagany', + 'Day, Date and Time Format' => 'Dzień, Data i format czasu', + 'Day, Datetime format is required' => 'Dzienny, format daty jest wymagany', + 'Debug logs' => 'Logi debugowania', + 'Decrease Font Size' => 'Zmniejsz rozmiar czcionki', + 'Default' => 'Domyślny', + 'Default Alert Email' => 'Domyślny Email do Powiadomień', + 'Default Department' => 'Domyślny departament', + 'Default Department is required' => 'Wymagane jest ustawienie domyślnego departamentu', + 'Default Email' => 'Domyślny adres', + 'Default From Name' => 'Domyślna nazwa nadawcy', + 'Default Help Topic' => 'Domyślny temat pomocy', + 'Default Locale' => 'Domyślny język', + 'Default Log Level' => 'Domyślny poziom logowania', + 'Default MTA' => 'Domyślnym MTA', + 'Default Page Size' => 'Domyślny rozmiar strony', + 'Default Paper Size' => 'Domyślny rozmiar papieru', + 'Default Priority' => 'Domyślny priorytet', + 'Default SLA' => 'Domyślne SLA', + 'Default Signature' => 'Domyślny podpis', + 'Default Status' => 'Domyślny status', + 'Default System Email' => 'Domyślny e-mail systemowy', + 'Default Task Number Format' => 'Domyślny format numerów zadań', + 'Default Task Number Sequence' => 'Domyślna numeracja zadań', + 'Default Template Set' => 'Domyślny schemat', + 'Default Thank-You Page' => 'Domyślna strona podziękowania', + 'Default Ticket Number Format' => 'Domyślny format numerów zgłoszeń', + 'Default Ticket Number Sequence' => 'Domyślna numeracja zgłoszeń', + 'Default Time Zone' => 'Domyślna strefa czasowa', + 'Default Timezone is required' => 'Domyślna strefa czasowa jest wymagana', + 'Default email address' => 'Domyślny adres e-mail', + 'Default email address e.g support@yourcompany.com - you can add more later!' => 'Domyślny adres email np. wsparcie@nazwatwojejfirmy.com - możesz dodać więcej liter!', + 'Default email address of ticket owner' => 'Domyślny adres e-mail właściciela zgłoszenia', + 'Default email is required' => 'Domyślny email jest wymagany', + 'Default email only applies to outgoing emails without SMTP setting.' => 'Domyślny adres e-mail stosowany tylko do wysyłanych wiadomości bez ustawionego SMTP.', + 'Default help topic must be set to active' => 'Domyślny temat pomocy musi być aktywny', + 'Default selection for this field' => 'Domyślny wybór dla tego pola', + 'Definition' => 'Definicja', + 'Delete' => 'Usuń', + 'Delete %1$s %2$s %3$s and any associated attachments and data.' => 'Usuń %1$s %2$s %3$s oraz wszystkie skojarzone załączniki i dane.', + 'Delete %s' => 'Usuń %s', + 'Delete Category' => 'Usuń kategorię', + 'Delete Draft' => 'Usuń projekt', + 'Delete FAQ' => 'Usuń FAQ', + 'Delete Object' => 'Usuń obiekt', + 'Delete Organization' => 'Usuń Organizację', + 'Delete Selected Entries' => 'Usuń Zaznaczone Wpisy', + 'Delete Tasks' => 'Usunięte zadania', + 'Delete Ticket' => 'Usuń zgłoszenie', + 'Delete User' => 'Usuń użytkownika', + 'Delete emails' => 'Usuń emaile', + 'Deleted' => 'Usunięte', + 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated FAQs.' => 'Usunięte dane NIE MOGĄ być przywrócone, włączając w to wszystkie powiązane FAQ.', + 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Usunięte zgłoszenia nie mogą być odzyskane, włącznie z tymi posiadającymi załączniki.', + 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated rules.' => 'Usunięte dane NIE MOGĄ być przywrócone, włączając w to wszystkie powiązane reguły.', + 'Deleted data CANNOT be recovered.' => 'Usunięte dane NIE MOGĄ być odzyskane.', + 'Deleted organization CANNOT be recovered' => 'Usunięta organizacja NIE MOŻE być odtworzona', + 'Deleted roles CANNOT be recovered.' => 'Usunięte role NIE MOGĄ być przywrócone.', + 'Deleted tasks CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Usunięte zadania nie mogą być odzyskane, włącznie z załącznikami.', + 'Deleted tickets CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Usunięte zgłoszenia nie mogą być odzyskane, włącznie z tymi posiadającymi załączniki.', + 'Deleted users and tickets CANNOT be recovered' => 'Usunięci użytkownicy i zgłoszenia NIE MOGĄ być przywrócone', + 'Department' => 'Departament', + 'Department Email' => 'E-mail departamentu', + 'Department Information' => 'Informacje o Departamencie', + 'Department Manager' => 'Kierownik departamentu', + 'Department Members' => 'Członkowie departamentu', + 'Department Name (%s)' => 'Nazwa departamentu (%s)', + 'Department Signature' => 'Podpis w departamencie', + 'Department Signature (%s)' => 'Podpis departamentu (%s)', + 'Department already exists' => 'Departament już istnieje', + 'Department and extended access members' => 'Departament i użytkownicy uprzywilejowani', + 'Department is required' => 'Departament wymagany', + 'Department members only' => 'Tylko członkowie departamentu', + 'Department selection is required' => 'Wybierz Dział', + 'Department selection required' => 'Wymagany wybór departamentu', + 'Department\'s Default' => 'Domyślne departamentu', + 'Departments' => 'Departamenty', + 'Departments with agents can not be deleted. Move the agents first.' => 'Departament z przedstawicielami nie może zostać usunięty. Przenieś najpierw przedstawicieli.', + 'Descending' => 'Malejco', + 'Description' => 'Opis', + 'Diagnostic' => 'Diagnostyka', + 'Disable' => 'Wyłącz', + 'Disable autoresponse' => 'Wyłącz autoodpowiedź', + 'Disabled' => 'Wyłączony', + 'Disabled — All users are guests' => 'Wyłączona - wszyscy użytkownicy jako goście', + 'Disabling knowledge base disables clients\' interface.' => 'Wyłączenie bazy wiedzy wyłączy interfejs dla klienta.', + 'Dispatcher compile error. Function not callable' => 'Błąd kompilacji Dispatchera. Nie można wywołać funkcji', + 'Display format' => 'Format wyświetlania', + 'Do Not Email Reply' => 'Nie wysyłaj odpowiedzi', + 'Do nothing (not recommended)' => 'Nic nie rób (Nie zalecane)', + 'Does Not Contain' => 'Nie zawiera', + 'Does Not Match Regex' => 'Nie pasuje Regex', + 'Doing stuff!' => 'Wykonuję zadanie!', + 'Domain' => 'Domena', + 'Don\'t just make customers happy, make happy customers!' => 'Nie wystarczy, gdy klienci są zadowoleni, rób wszystko aby mieć zadowolonych klientów!', + 'Don\'t let technical problems impact your osTicket implementation. Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely.' => 'Nie pozwól aby problemy techniczne wpłynęły na twoją instalację osTicket. Zdobądź wytyczne i praktyczne doświadczenie, aby rozwiązać wyzwania i upewnij się, że osTicket działa sprawnie, skutecznie i bezpiecznie.', + 'Don\'t worry! We\'ll remind you to take away the write access post-install' => 'Nie martw się! Przypomnimy ci aby odebrać uprawnienia zapisu po instalacji', + 'Done? Continue' => 'Skończone? Kontynuuj ', + 'Download' => 'Pobierz', + 'Draft Saved' => 'Projekt zapisany', + 'Draft body not found in request' => 'Nie znaleziono projektu we wniosku', + 'Drop Down' => 'Upuść', + 'Drop files here or %s choose them %s' => 'Upuść pliki tutaj lub %s wybierz je %s', + 'Due Date' => 'Termin wykonania', + 'Due Soon' => 'Wygasa wkrótce', + 'Due date can NOT be set on a closed ticket' => 'Termin NIE może być ustawiony na zamkniętym zgłoszeniu', + 'Due date must be in the future' => 'Termin powinien być w przyszłości', + 'Due date overrides SLA\'s grace period.' => 'Poniższe ustawienia nadpisują okres karencji SLA.', + 'Dynamic Fields' => 'Pola dynamiczne', + 'ERROR' => 'ERROR', + 'Earliest' => 'Najwcześniej', + 'Earliest date selectable' => 'Najwcześniejsza data wyboru', + 'Edit' => 'Edytuj', + 'Edit Category' => 'Edytuj kategorię', + 'Edit FAQ' => 'Edytuj FAQ', + 'Edit Thread' => 'Edycja wątku', + 'Edit Thread Entry' => 'Edycja wpisu wątku', + 'Edit Ticket' => 'Edytuj zgłoszenie', + 'Editable' => 'Edytowalne', + 'Edited' => 'Edytowane', + 'Edited on %s by %s' => 'Edytowane w %s przez %s', + 'Editing Ticket #%s' => 'Edycja zgłoszenia #%s', + 'Email %s added to banlist' => 'Email %s dodany do listy zbanowanych', + 'Email (%s)' => 'Email (%s)', + 'Email Access Link' => 'Wyślij e-mail z dostępem', + 'Email Address' => 'Adres E-mail', + 'Email Address Name' => 'Adres e-mail Nazwa', + 'Email Address — e.g. me@mycompany.com' => 'Adres e-mail — np. mojeimie@mojafirma.pl', + 'Email Addresses' => 'Adresy e-mail', + 'Email Diagnostic' => 'Diagnostyka e-mail', + 'Email Domain' => 'Domena z adresu e-mail', + 'Email Fetching' => 'Pobieranie wiadomości e-mail', + 'Email Information and Settings' => 'Ustawienia i informacje o e-mailu', + 'Email Login Information' => 'Informacja co do logowania za pomocą email', + 'Email Mailbox' => 'Skrzynka e-mail', + 'Email Meta-Data' => 'Meta dane e-mail', + 'Email Name' => 'Nazwa e-maila', + 'Email Settings' => 'Ustawienia email', + 'Email Settings and Options' => 'Ustawienia i Opcje Poczty Email', + 'Email Subject and Body' => 'Temat i treść wiadomości', + 'Email Template Set' => 'Zestaw szablonów e-mail', + 'Email Template Sets' => 'Ustawienia zestawu szablonów e-mail', + 'Email Templates' => 'Szablony Email', + 'Email address added to ban list successfully' => 'Adres email dodany do listy zablokowanych', + 'Email already exists' => 'Email już istnieje', + 'Email already in banlist' => 'Email jest już na liście zbanowanych', + 'Email already in the ban list' => 'Adres email jest już na liście zablokowanych', + 'Email already in use by another agent' => 'E-mail już używany przez innego przedstawiciela', + 'Email already registered. Would you like to %1$s sign in %2$s?' => 'Email jest już zarejestrowany. Czy chciałbyś się %1$s zalogować %2$s?', + 'Email already setup as system email' => 'Ten email jest aktualnie skonfigurowany jako email systemowy', + 'Email already used as admin email!' => 'Email już jest używany przez admina !', + 'Email attachments to the user' => 'E-maile dołączane jako załączniki', + 'Email in use by an agent' => 'Email jest już używany przez przedstawiciela', + 'Email is assigned to another user' => 'E-mail jest przypisany do innego użytkownika', + 'Email is in banlist! Must be removed before any reply/response' => 'Adres jest na liście zablokowanych! Musi zostać usunięty przed odpowiedzią', + 'Email is in banlist. Must be removed to reply.' => 'Email jest na liście zbanowanych. Musi zostać usunięty aby mógł odpowiedzieć.', + 'Email is not in the banlist' => 'Brak emaila na liście zbanowanych', + 'Email loop detected' => 'wykryta pętla e-mail', + 'Email name required' => 'Nazwa adresu email jest wymagana', + 'Email or Username' => 'email lub nazwa użytkownika', + 'Email removed from banlist' => 'Email usunięty z listy zbanowanych', + 'Email templates must define both "subject" and "body" parts of the template' => 'Szablony e-mail muszą określać zarówno "Temat" i "treść" szablonu', + 'Emailed Tickets Priority' => 'Priorytet zgłoszeń nadesłanych emailem', + 'Emails' => 'Emaile', + 'Emails Per Fetch' => 'E-maile na pojedyńcze pobranie', + 'Enable' => 'Włącz', + 'Enable Attachments' => 'Włącz załączniki', + 'Enable CAPTCHA on new web tickets.' => 'Włącz CAPTCHA dla nowych zgłoszeń ze strony www.', + 'Enable Canned Responses' => 'Włącz gotowe odpowiedzi', + 'Enable Knowledge Base' => 'Włącz Bazę wiedzy', + 'Enable Rich Text' => 'Włącz wzbogacony tekst', + 'Enable html in thread entries and email correspondence.' => 'Włącz html w wątkach zgłoszeń i korespondencji email.', + 'Enable use of authentication tokens to auto-login users' => 'Włączenie użycia tokenu autoryzacyjnego do automatycznego logowania użytkowników', + 'Enabled' => 'Włączone', + 'Enables attachments, regardless of channel' => 'Zezwala na załączniki, niezależnie od kanału', + 'EndUser email address is not valid! Consider updating it before responding' => 'Adres e-mail użytkownika nie jest poprawny! Rozważ uaktualnienie go przed wysłaniem odpowiedzi', + 'Ends With' => 'Kończy się', + 'Enter a new password' => 'Wprowadź nowe hasło', + 'Enter a number' => 'Wprowadź numer', + 'Enter a phone number for the extension' => 'Wprowadź numer telefonu dla numeru wewnętrznego', + 'Enter a valid IP address' => 'Wprowadź poprawny numer IP', + 'Enter a valid date' => 'Wprowadź poprawną datę', + 'Enter a valid email address' => 'Wprowadź poprawny adres e-mail', + 'Enter a valid email domain, like domain.com' => 'Wprowadź poprawną domenę e-mail, np. domena.pl', + 'Enter a valid phone extension' => 'Wprowadź poprawny numer wewnętrzny', + 'Enter a valid phone number' => 'Wprowadź poprawny numer telefonu', + 'Enter lock time in minutes' => 'Wpisz czas blokady w minutach', + 'Enter one name and abbreviation per line.' => 'Wpisz jedną nazwę lub skrót na jedną linię.', + 'Enter one name and email address per line.' => 'Wpisz jedną nazwę i adres e-mail na linię.', + 'Enter text shown on the image' => 'Wprowadź tekst przedstawiony na obrazie', + 'Enter the text shown on the image.' => 'Wprowadź tekst z obrazka.', + 'Enter valid numeric value' => 'Wprowadź poprawną wartość numeryczną', + 'Enter your username or email address again in the form below and press the Login to access your account and reset your password.' => 'Wprowadź swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail ponownie w formularzu poniżej i naciśnij Zaloguj, aby wejść na swoje konto i zresetować hasło.', + 'Enter your username or email address below' => 'Wpisz swoją nazwę użytkownika lub e-mail', + 'Enter your username or email address in the form below and press the Send Email button to have a password reset link sent to your email account on file.' => 'Wprowadź swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail w poniższy formularz i naciśnij przycisk Wyślij Email, aby otrzymać e-mail z linkiem do zresetowania swojego hasła.', + 'Entered date span is invalid. Selection ignored.' => 'Wprowadzona rozpiętość dat jest nieprawidłowa. Wybór zignorowany.', + 'Equal' => 'Równe', + 'Error' => 'Błąd', + 'Error accessing SQL file %s' => 'Błąd dostępu do pliku SQL %s', + 'Error installing osTicket.' => 'Błąd instalacji osTicket.', + 'Error occurred. Aborting...' => 'Wystąpił błąd. Przerywam...', + 'Error parsing SQL schema' => 'Błąd przetwarzania schematu SQL', + 'Error updating ticket status' => 'Błąd uaktualnianie statusu zgłoszenia', + 'Errors' => 'Błędy', + 'Errors configuring your profile. See messages below' => 'Błąd konfiguracji profilu. Szczegóły poniżej.', + 'Every minute' . "\0" . 'Every %d minutes' => 'Co minutę' . "\0" . 'Co %d minut' . "\0" . '' . "\0" . 'Co %d minut', + 'Every plugin should be so easy to use.' => 'Każda wtyczka powinna być tak łatwa w użyciu.', + 'Excessive errors processing emails for %1$s/%2$s. Please manually check the inbox.' => 'Nadmierne błędy przetwarzania wiadomości e-mail dla %1$s/%2$s. Proszę ręcznie sprawdzić skrzynkę przychodzącą.', + 'Excessive failed login attempts' => 'Nadmiar nieudanych prób logowania', + 'Excessive login attempts (%s)' => 'Nadmierne próby logowania (%s)', + 'Excessive login attempts (user)' => 'Nadmierne próby logowania (użytkownik)', + 'Excessive login attempts by a user.' => 'Nadmierne próby logowania przez użytkownika.', + 'Excessive login attempts by an agent?' => 'Nadmierne próby logowania przez przedstawiciela ?', + 'Execution Order' => 'Kolejność wykonywania', + 'Expandable Variables' => 'Zmienne rozszerzalne', + 'Expecting NULL or instance of %s. Got a %s instead' => 'Oczekiwany NULL lub instancja %s. Zamiast tego jest %s', + 'Export' => 'Eksport', + 'Ext' => 'wew.', + 'Extended Access' => 'Rozszerzony dostęp', + 'Extension' => 'Wewnętrzny', + 'F. Last' => 'I. Nazwisko', + 'FAQ' => 'FAQ', + 'FAQ Categories' => 'Kategorie FAQ', + 'FAQ answer is required' => 'Odpowiedź FAQ wymagana', + 'FAQ article' => 'Artykuł FAQ', + 'FAQ category' => 'Kategoria FAQ', + 'FAQ category the question belongs to.' => 'Pytania kategorii FAQ należą do.', + 'FAQs' => 'FAQ', + 'FTP' => 'FTP', + 'Failed agent login attempt (%s)' => 'Nieudane próby logowania przedstawiciela (%s)', + 'Failed login attempt (user)' => 'Błędne próby logowania (użytkownik)', + 'Featured' => 'Uwydatnione', + 'Featured (promote to front page)' => 'Wyróżnione (promowane na głównej stronie)', + 'Featured Questions' => 'Wybrane pytania', + 'Fetch Frequency' => 'Częstotliwość pobierania', + 'Fetch interval required' => 'Wymagana częstotliwość odbierania', + 'Fetch on auto-cron' => 'Pobieraj w auto-cron', + 'Fetched Emails' => 'Pobrane wiadomości E-mail', + 'Fetching Email via IMAP or POP' => 'Pobieranie e-mail za pośrednictwem protokołu IMAP lub POP', + 'Fewest digits allowed in a valid phone number' => 'Najmniejsza ilość cyfr dla prawidłowego numeru telefonu', + 'Field Configuration' => 'Konfiguracja pola', + 'Field Setup' => 'Ustawienia pól', + 'Field has validation errors' => 'Pole ma błąd walidacji', + 'Field variable name is not unique' => 'Pole nazwy zmiennej nie jest unikalne', + 'Fields' => 'Pola', + 'Fields marked editable allow agents and endusers to update the content of this field after the form entry has been created.' => 'Pola oznaczone jako edytowalne pozwalają przedstawicielom i użytkownikom końcowym na uaktualnianie zawartości tych pól, po tym jak zawartość formularza zostanie utworzona.', + 'File Import Error' => 'Błąd importu pliku', + 'File Upload' => 'Wysyłanie plików', + 'File Upload Error' => 'Błąd przesyłania pliku', + 'File is too large' => 'Plik jest za duży', + 'File size is too large' => 'Za duży rozmiar pliku', + 'File type is not allowed' => 'Niedozwolony format pliku', + 'Filter' => 'Filtruj', + 'Filter Actions' => 'Działanie filtrów', + 'Filter Name' => 'Nazwa filtra', + 'Filter Rules' => 'Reguły filtra', + 'Filter Status' => 'Status filtra', + 'Filters are executed based on execution order. Filter can target specific ticket source.' => 'Filtry są wykonywane w oparciu o kolejności realizacji. Filtr może dotyczyć konkretnego źródła zgłoszenia.', + 'First' => 'Imię', + 'First L.' => 'Imię N.', + 'First Last' => 'Imię Nazwisko', + 'First M. Last' => 'Imię M. Nazwisko', + 'First Name' => 'Imię', + 'First name is required' => 'Imię jest wymagane', + 'First name required' => 'Imię wymagane', + 'Flagged as overdue by the system {timestamp}' => 'Oznaczone jako przeterminowane przez system {timestamp}', + 'For Agents' => 'Dla przedstawicieli', + 'For EndUsers' => 'Tyko dla użytkowników końcowych', + 'For EndUsers Only' => 'Tyko dla użytkowników końcowych', + 'For complete and upto date guide see %1$s osTicket wiki %2$s' => 'Po kompletną i aktualną instrukcję zobacz do naszej %1$s osTicket wiki %2$s', + 'For details - please view %s or check your email.' => 'Aby uzyskać więcej szczegółów - zobacz %s lub sprawdź swojego maila.', + 'Forgot My Password' => 'Zapomniałem hasła', + 'Forgot your login info? Contact Admin.' => 'Zapomniałeś swoje dane do logowania ? Skontaktuj się z administratorem.', + 'Form Fields' => 'Pola formularza', + 'Format' => 'Format', + 'Forms' => 'Formularze', + 'Forms are used to allow for collection of custom data' => 'Formularze są wykorzystywane w celu umożliwienia zbierania danych niestandardowych', + 'Free text shown in the form, such as a disclaimer' => 'Dowolny tekst pokazany w formularzu, takich jak zrzeczenie/zastrzeżenie', + 'Frequently Asked Questions' => 'Najczęściej zadawane pytania', + 'From' => 'Od', + 'From Email' => 'Z emaila', + 'From name to use when replying to a thread' => 'Nazwa nadawcy używana podczas odpowiedzi do wątku', + 'Full Name' => 'Imię i Nazwisko', + 'General Inquiry' => 'Zapytanie ogólne', + 'General Settings' => 'Ustawienia ogólne', + 'Get Professional Help' => 'Uzyskaj profesjonalną pomoc', + 'Getting ready!' => 'Przygotuj się!', + 'Global default task settings and options.' => 'Domyślne globalne ustawienia i opcje zadań.', + 'Global setting - can be disabled at department or email level.' => 'Ustawienia globalne - mogą być wyłączone na poziomie Departamentu lub e-maila.', + 'Go!' => 'Przejdź!', + 'Good luck.' => 'Powodzenia.', + 'Grace Period' => 'Okres karencji', + 'Grace Period (hrs)' => 'Okres czasu (godz.)', + 'Grace period required' => 'Wymagany okres karencji', + 'Guest' => 'Gość', + 'Guest Ticket Access' => 'Dostęp do zgłoszenia gości', + 'Guest User' => 'Użytkownik gość', + 'HTML' => 'HTML', + 'Have an account with us?' => 'Masz u nas konto?', + 'Header Spoofing' => 'Fałszowanie nagłówka', + 'Height' => 'Wysokość', + 'Help Text' => 'Tekst pomocy', + 'Help Topic' => 'Temat pomocy', + 'Help Topic Information' => 'Informacje o Tematach Pomocy', + 'Help Topics' => 'Tematy pomocy', + 'Help text shown with the field' => 'Tekst pomocy pokazywany z polem', + 'Help topic' => 'Temat pomocy', + 'Help topic full path' => 'Pełna ścieżka tematu pomocy', + 'Help topic name is required' => 'Wymagana nazwa tematu pomocy', + 'Help topic selection is required' => 'Wybierz Temat Pomocy', + 'Helpdesk Name' => 'Nazwa Biura Obsługi Klienta', + 'Helpdesk Name/Title' => 'Biuro Obsługi Klienta: nazwa/tytuł', + 'Helpdesk Status' => 'Stan Biura Obsługi Klienta', + 'Helpdesk URL' => 'URL Biura Obsługi Klienta', + 'Helpdesk URL is required' => 'Adres URL Helpdesku jest wymagany', + 'Helpdesk software - powered by osTicket' => 'Centrum wsparcia - napędzany przez osTicket', + 'Helpdesk title is required' => 'Wymagany jest tytuł Helpdesku', + 'Here you can manage the question and answer for the article. Multiple languages are available if enabled in the admin panel.' => 'Tutaj można zarządzać pytaniami i odpowiedziami do artykułu. Wiele języków jest dostępnych, jeśli są włączone w panelu administratora.', + 'Hidden' => 'Ukryty', + 'Hide agent\'s name on responses.' => 'Ukryj nazwę przedstawiciela w odpowiedziach.', + 'Highly recommended for non western european language content' => 'Bardzo zalecane dla treści w językach innych niż zachodnio-europejskie', + 'Highly recommended for plugins and language packs' => 'Bardzo zalecane dla dodatków i pakietów językowych', + 'Host' => 'Host', + 'Host name required' => 'Nazwa hosta jest wymagana', + 'Host/userid combination already in use.' => 'Kombinacja Host/userid jest już wykorzystywana.', + 'Hostname' => 'Nazwa hosta', + 'Human Verification' => 'Weryfikacja człowieka', + 'I\'d like to receive the following notifications' => 'Chciałbym otrzymywać następujące powiadomienia', + 'I\'m an agent' => 'Jestem przedstawicielem', + 'IMAP doesn\'t exist. PHP must be compiled with IMAP enabled.' => 'IMAP nie istnieje. PHP musi być skompilowany z włączonym IMAP.', + 'IP' => 'IP', + 'IP Address' => 'Adres IP', + 'IP address of remote user, for web submissions' => 'Adres IP zdalnego użytkownika, dla zgłoszeń internetowych', + 'If sample config file is missing - please make sure you uploaded all files in \'upload\' folder or refer to the %1$s Installation Guide %2$s' => 'Jeśli nie ma pliku konfiguracyjnego - proszę sprawdzić czy zostały skopiowane wszystkie pliki z katalogu \'upload\' lub zajrzyj do %1$s podręcznika instalacji %2$s', + 'If this is your first time contacting us or you\'ve lost the ticket number, please %s open a new ticket %s' => 'Jeśli kontaktujesz się z nami po raz pierwszy, lub zgubiłeś numer zgłoszenia, proszę %s utwórz nowe zgłoszenie %s', + 'If you are looking for a greater level of support, we provide professional installation services and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs.' => 'Jeśli szukasz wyższego poziomu wsparcia, zapewniamy profesjonalne usługi instalacyjne i komercyjną obsługę z gwarantowanym czasem reakcji oraz dostęp do zespołu rozwoju jądra. Możemy również pomóc dostosować osTicket lub nawet dodać nowe funkcje do systemu w zależności od indywidualnych potrzeb.', + 'If you are looking for a greater level of support, we provide professional upgrade and commercial support with guaranteed response times and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs. Learn More!' => 'Jeśli szukasz większego poziomu wsparcia, zapewniamy profesjonalną aktualizację i wsparcie komercyjne z gwarantowanymi czasami reakcji oraz dostęp do zespołu rozwoju jądra. Możemy również pomóc dostosować osTicket lub nawet dodać nowe funkcje do systemu w zależności od indywidualnych potrzeb. Dowiedz się więcej! ', + 'If you believe this is in error, please try replacing the config file with a unchanged template copy and try again or get technical help.' => 'Jeśli uważasz, że to jest błąd, proszę spróbować zastąpić plik konfiguracyjny z niezmienionym szablonem pliku i spróbuj ponownie lub uzyskaj pomoc techniczną.', + 'If you experience any problems, you can always restore your files/database backup.' => 'Jeżeli zauważysz jakiekolwiek problemy, zawsze możesz odtworzyć twoje pliki/bazę danych z kopi danych (która powinna być zrobiona wcześniej).', + 'Image is too square. Upload a wider image' => 'Obraz jest zbyt kwadratowy. Prześlij szerszy obraz', + 'Immutable' => 'Niezmienne', + 'Import' => 'importuj', + 'Import Items' => 'Import elementów', + 'Import Remote User' => 'Importuj użytkowników zdalnych.', + 'Import Users' => 'Importuj użytkowników', + 'Import a CSV File' => 'Importuj plik CSV', + 'Improves overall performance' => 'Zwiększa ogólną wydajność', + 'Improves performance creating and processing JSON' => 'Zwiększa wydajność tworzenia i obsługi JSON', + 'In order to upgrade to this version of osTicket, a database migration is required. This upgrader will automatically apply the database patches shipped with osTicket since your last upgrade.' => 'W celu uaktualnienia do tej wersji osTicket wymagana jest migracja bazy danych. Ten aktualizator automatycznie zastosuje zmiany bazy danych dostarczonych z osTicket od ostatniej aktualizacji.', + 'In the database' => 'W bazie danych', + 'In-Use' => 'W użyciu', + 'In-use template set cannot be disabled!' => 'Używany szablon nie może zostać wyłączony!', + 'Incoming Emails' => 'Emaile przychodzące', + 'Incoming message' => 'Przychodzące wiadomości', + 'Incomplete client information' => 'Niekompletna informacja o kliencie', + 'Incomplete selection' => 'Niekompletny wybór', + 'Increase Font Size' => 'Zwiększ rozmiar czcionki', + 'Increment' => 'Przyrost', + 'Indicate ticket source' => 'Wskaż źródło zgłoszenia', + 'Indicate what to do with fetched emails' => 'Wskaż co zrobić z odebranymi mailami', + 'Information' => 'Informacje', + 'Initial response for the ticket' => 'Początkowa reakcja na zgłoszenie', + 'Install' => 'Instaluj', + 'Install Now' => 'Zainstaluj teraz', + 'Install a new plugin' => 'Instaluj nową wtyczkę', + 'Installation Guide' => 'Instrukcja instalacji', + 'Installed Language Packs' => 'Zainstalowane Paczki Językowe', + 'Installing osTicket %s' => 'Instaluję osTicket %s', + 'Instructions' => 'Instrukcje', + 'Internal' => 'Wewnętrzne', + 'Internal Activity Alert' => 'Alert wewnętrznej aktywności', + 'Internal Note' => 'Notatki wewnętrzne', + 'Internal Note details' => 'Szczegóły notatki wewnętrznej', + 'Internal Notes' => 'Wewnętrzne Notatki', + 'Internal error occurred' => 'Wystąpił błąd wewnętrzny', + 'Internal list for email banning. Do not remove' => 'Wewnętrzna lista blokowanych adresów e-mail. Nie usuwaj', + 'Internal note (expandable)' => 'Notatka wewnętrzna (z możliwością rozszerzenia) ', + 'Internal note posted successfully' => 'Z powodzeniem utworzono notatkę wewnętrzną', + 'Internal notes viewable by all admins.' => 'Wewnętrzne notatki widoczne dla wszystkich administratorów.', + 'Internal, Optional' => 'Wewnętrzne, opcjonalne', + 'Internal, Required' => 'Wewnętrzne, wymagane', + 'Interpreted as %s' => 'Interpretowane jako %s', + 'Invalid' => 'Nieprawidłowe', + 'Invalid CSRF Token' => 'Nieprawidłowy token CSRE', + 'Invalid CSRF token [%1$s] on %2$s' => 'Nieprawidłowy token CSRE [%1$s] na %2$s', + 'Invalid action' => 'Nieprawidłowa akcja', + 'Invalid character in variable name. Please use letters and numbers only.' => 'Niepoprawny znak w nazwie zmiennej. Proszę używać jedynie liter i cyfr.', + 'Invalid check function: Must be callable' => 'Nieprawidłowa funkcja wyboru: musi być wybieralna', + 'Invalid current password!' => 'Nieważne hasło!', + 'Invalid database port number' => 'Nieprawidłowy numer portu bazy danych', + 'Invalid date format - must be MM/DD/YY' => 'Niepoprawny format daty - musi być MM/DD/RR', + 'Invalid due date' => 'Nieprawidłowy termin', + 'Invalid image file type' => 'Nieprawidłowy typ pliku obrazu', + 'Invalid input' => 'Nieprawidłowe dane wejściowe', + 'Invalid login' => 'Nieprawidłowy login', + 'Invalid login. Check %s settings' => 'Nieprawidłowy login. Sprawdź %s ustawienia', + 'Invalid match selection' => 'Nieprawidłowy wybór dopasowania', + 'Invalid match type selection' => 'Nieprawidłowy wybór typu dopasowania', + 'Invalid object: %s: Expected class' => 'Nieprawidłowy obiekt: %s: oczekiwano klasy', + 'Invalid or missing information' => 'Nieprawidłowe lub brakujące informacje', + 'Invalid or unknown archive folder!' => 'Uszkodzony lub nieznany folder archiwum!', + 'Invalid or unknown mail folder! >> %s' => 'Nieprawidłowy lub nieznany katalog! >> %s', + 'Invalid reset token' => 'Niepoprawny token/klucz resetowania', + 'Invalid reset token. Logout and try again' => 'Niepoprawny token/klucz resetujący. Wyloguj się i spróbuj ponownie.', + 'Invalid source given - %s' => 'Podano nieprawidłowe źródło - %s', + 'Invalid template set specified' => 'Określono nieprawidłowy zestaw szablonu', + 'Invalid ticket origin given' => 'Podano nieprawidłowe źródło zgłoszenia', + 'Invalid user-id' => 'Błędne ID Użytkownika', + 'Invalid user-id given' => 'Podano niepoprawny identyfikator użytkownika', + 'It appears as though <%s> is being used as a forwarded or fetched email account and is also being used as a user / system account. Please correct the loop or seek technical assistance.' => 'Wydaję się, że email <%s> jest używany do wysyłania lub odbierania email i jest także używane jako konto użytkownika lub systemu. Proszę poprawić tą pętlę lub poszukać pomocy technicznej.', + 'It\'s important to keep your osTicket installation up to date. Get announcements, security updates and alerts delivered directly to you!' => 'Ważne jest, aby zachować swoją instalację osTicket aktualną. Uzyskaj komunikaty, aktualizacje zabezpieczeń i alarmy dostarczane bezpośrednio do Ciebie!', + 'Item Properties' => 'Właściwości pozycji', + 'Items (%d)' => 'Elementy (%d)', + 'John Doe' => 'Jan Kowalski', + 'Keep me Updated' => 'Informuj mnie na bieżąco', + 'Keywords — Optional' => 'Słowa kluczowe - opcjonalnie', + 'Knowledge Base Settings and Options' => 'Ustawienia i opcje Bazy Wiedzy', + 'Knowledge Base Status' => 'Status Baz Wiedzy', + 'Knowledgebase' => 'Baza wiedzy', + 'Knowledgebase Article Content' => 'Zawartość artykułu bazy wiedzy', + 'Knowledgebase Settings' => 'Ustawienia bazy wiedzy "Knowledge Base"', + 'Label' => 'Etykieta', + 'Label is required for custom form fields' => 'Etykieta jest wymagana dla pól formularza użytkownika', + 'Landing Page' => 'Strona Startowa', + 'Language' => 'Język', + 'Language-Specific Attachments' => 'Załączniki specyficzne dla języka', + 'Last' => 'Nazwisko', + 'Last Login' => 'Ostatnie logowanie', + 'Last Message' => 'Ostatnia wiadomość', + 'Last Name' => 'Nazwisko', + 'Last Respondent' => 'Ostatni odpowiadający', + 'Last Response' => 'Ostatnia odpowiedź', + 'Last Updated' => 'Ostatnio zaktualizowano', + 'Last Updated %s' => 'Ostatnio odświeżony %s', + 'Last month' => 'Ostatni miesiąc', + 'Last name is required' => 'Nazwisko jest wymagane', + 'Last name required' => 'Nazwisko wymagane', + 'Last, First' => 'Nazwisko, Imię', + 'Latest' => 'Najnowsze', + 'Latest date selectable' => 'Ostateczny termin wyboru', + 'Launching a new customer support platform can be a daunting task. Let us get you started! We provide professional support services to help get osTicket up and running smoothly for your organization.' => 'Uruchomienie nowej platformy obsługi klienta może być trudnym zadaniem. Pozwól nam pomóc! Świadczymy profesjonalne usługi wsparcia w zakresie uruchomienia i optymalizacji osTicket.', + 'Leading text shown before a value is selected' => 'Przewodni tekst wyświetlany przed wybraniem wartości', + 'Learn More!' => 'Dowiedz się więcej!', + 'Left to Right' => 'z lewej do prawej', + 'Legal' => 'Informacje prawne', + 'Letter' => 'Letter', + 'Limit ticket access to ONLY assigned tickets' => 'Ogranicz dostęp TYLKO do przydzielonych zgłoszeń', + 'Link to view the ticket' => 'Link do podglądu zgłoszenia', + 'List Name' => 'Nazwy list', + 'List of all recipient names' => 'Lista wszystkich nazwisk odbiorców', + 'List of email addresses' => 'Lista adresów email', + 'List of file names' => 'Lista plików', + 'List of names' => 'Lista nazwisk', + 'List of names and email addresses' => 'Lista nazwisk i adresów e-mail', + 'Listing Type' => 'Typ listy', + 'Lists' => 'Listy', + 'Loading' => 'Wczytywanie', + 'Loading ...' => 'Trwa ładowanie ...', + 'Locale Defaults' => 'Domyślna lokalizacji', + 'Locale Defaults, 24-hour Time' => 'Domyślna lokalizacji, czas 24 godziny', + 'Localization' => 'Lokalizacja', + 'Lock' => 'Zablokuj', + 'Lock Semantics' => 'Blokada semantyki', + 'Lock denied!' => 'Odmowa blokowania!', + 'Lock on activity' => 'Blokada podczas aktywności', + 'Lock on view' => 'Blokada podczas przeglądania', + 'Locked' => 'Zablokowany', + 'Locked (Administrative)' => 'Zablokowane (administracyjnie)', + 'Locked (Pending Activation)' => 'Zablokowane (Czeka na aktywację)', + 'Locked staff won\'t be able to login to Staff Control Panel.' => 'Zablokowany personel nie będzie mógł się zalogować do swojego Panelu Kontrolnego.', + 'Log Date' => 'Data dziennika/logów', + 'Log In' => 'Zaloguj się', + 'Log Level' => 'Poziom logów', + 'Log Out' => 'Wyloguj się', + 'Log Title' => 'Tytuł dziennika', + 'Log Type' => 'Typ dziennika', + 'Login Backdrop' => 'Tło strony logowania', + 'Login With' => 'Zaloguj się', + 'Login via email' => 'Zaloguj za pomocą emaila', + 'Logos' => 'Logo', + 'Long Answer' => 'Długa odpowiedź', + 'Longest Thread' => 'Najdłuższy wątek', + 'Looking for your other tickets?' => 'Szukasz swoich innych zgłoszeń?', + 'Lookup a user' => 'Lookup użytkownika', + 'Lookup or create a user' => 'Wyszukiwanie lub tworzenie użytkownika', + 'Mail Box Protocol' => 'Protokół Skrzynki Email', + 'Mail Fetch Error' => 'Błąd modułu pobierania poczty', + 'Mail Fetch Failure Alert' => 'Alert błędu modułu pobierania poczty', + 'Mail Fetcher' => 'Moduł pobierania poczty', + 'Mail Processing Exception' => 'Wyjątek przetwarzania poczty', + 'Mail fetcher cron call [%s]' => 'Moduł pobierania poczty wywołany [%s]', + 'Mailbox' => 'Skrzynka email', + 'Mailbox: %s | Error(s): %s' => 'Skrzynka pocztowa: %s | Błąd(Błędy): %s', + 'Mailer Error' => 'Błąd mailera', + 'Maintain access to current primary department' => 'Zarządzanie dostępem do bieżącego podstawowego departamentu', + 'Make Internal' => 'Zrób Wewnętrzne', + 'Make Public' => 'Zrób Publiczny', + 'Make the title short and clear.' => 'Tytuł powinien być krótki i jasny.', + 'Making fields visible allows agents and endusers to view and create information in this field.' => 'Robiąc pola widocznymi zezwalasz przedstawicielom i końcowym użytkownikom oglądać i tworzyć informacje w tych polach.', + 'Malformed UTF-8 characters, possibly incorrectly encoded' => 'Zniekształcone znaki UTF-8, prawdopodobnie nieprawidłowo zakodowane', + 'Manage' => 'Zarządzaj', + 'Manage Access' => 'Zarządzaj dostępem', + 'Manage Account' => 'Zarządzaj kontem', + 'Manage Account Access' => 'Zarządzaj dostępem do konta', + 'Manage Agent' => 'Zarządzaj przedstawicielem', + 'Manage Agents' => 'Zarządzaj przedstawicielami', + 'Manage Collaborators' => 'Zarządzaj współuczestnikami', + 'Manage Content' => 'Zarządzaj treścią', + 'Manage FAQ Access' => 'Zarządzaj dostępem do FAQ', + 'Manage Forms' => 'Zarządzaj formularzami', + 'Manage Options' => 'Opcje zarządzania', + 'Manage Organization' => 'Zarządzaj Organizacją', + 'Manage Plugin' => 'Zarządzaj wtyczką', + 'Manage Sequences' => 'Zarządzaj numeracjami', + 'Manage User' => 'Zarządzaj użytkownikiem', + 'Manage Your Profile Information' => 'Zarządzanie informacjami zawartymi w profilu', + 'Manager' => 'Kierownik', + 'Manual upgrade required (ajax failed)' => 'Ręczna aktualizacja wymagana (ajax zawiódł)', + 'Manually' => 'Ręcznie', + 'Manually Sorted' => 'Ręcznie', + 'Mark as Answered' => 'Oznacz jako z odpowiedzią', + 'Mark as Overdue' => 'Oznacz jako przeterminowane', + 'Mark as Unanswered' => 'Oznacz jako bez odpowiedzi', + 'Marked overdue!' => 'Oznaczone jako zaległe!', + 'Match All' => 'Pasują wszystkie', + 'Match Any' => 'Pasuje dowolna', + 'Matches Regex' => 'Regex pasuje', + 'Max Length' => 'Max długość', + 'Max allowed: %d' => 'Maksymalnie dopuszczalne: %d', + 'Max open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'Maksymalną ilość otwartych zgłoszeń (%1$d) osiągnął %2$s', + 'Maximum Open Tickets' => 'Maksymalna ilość Otwartych zgłoszeń', + 'Maximum File Size' => 'Maksymalny rozmiar pliku', + 'Maximum Files' => 'Maksymalna liczba załączanych plików', + 'Maximum Open Tickets Limit (%s)' => 'Limit maksymalnie otwartych zgłoszeń (%s)', + 'Maximum Page size' => 'Maksymalny rozmiar strony', + 'Maximum emails required' => 'Maksymalna liczba emaili wymagana', + 'Maximum failed login attempts reached' => 'Maksymalna ilość nieudanych logowań została osiągnięta', + 'Maximum open tickets (%1$d) reached for %2$s' => '%2$s osiągnął maksymalną liczbę otwartych zgłoszeń - %1$d', + 'Maximum open tickets reached for %s.' => 'Ilość maksymalnie otwartych zgłoszeń osiągnięte przez %s.', + 'Maximum stack depth exceeded' => 'Przekroczona maksymalna głębokość stosu', + 'Me' => 'Mnie', + 'Members' => 'Członków', + 'Message' => 'Komunikat', + 'Message Posted Successfully' => 'Wiadomość wysłana pomyślnie', + 'Message body' => 'Treść wiadomości', + 'Message content' => 'Zawartość wiadomości', + 'Message content is required' => 'Zawartość wiadomości jest wymagana', + 'Message from the EndUser' => 'Wiadomość od użytkownika końcowego', + 'Message recipient' => 'Odbiorca wiadomości', + 'Message required' => 'Wiadomość wymagana', + 'Message shown to user if the input does not match the validator' => 'Komunikat widoczny dla użytkownika, jeśli dane wejściowe nie pasują do walidatora', + 'Message shown to user if the item entered is not in the list' => 'Wiadomość wyświetlana dla użytkownika jeżeli wprowadzony element nie jest na liście', + 'Migrate to osTicket %s' => 'Migracja do osTicket %s', + 'Minimum length' => 'Minimalna długość', + 'Minimum requirements not met!' => 'Minimalne wymagania nie zostały spełnione!', + 'Minimum requirements not met! Refer to Release Notes for more information' => 'Minimalne wymagania nie zostały spełnione! Zajrzyj do Release Notes po więcej informacji', + 'Miscellaneous' => 'Inne', + 'Missing or invalid data' => 'Brakujące lub nieprawidłowe dane', + 'Mobile Number' => 'Numer telefonu komórkowego', + 'Monthly' . "\0" . 'Every %d months' => 'Miesięcznie' . "\0" . 'Co %d miesięcy' . "\0" . '' . "\0" . 'Co %d miesięcy', + 'More' => 'Więcej', + 'Most Recently Closed' => 'Ostatnio zamknięte', + 'Most Recently Created' => 'Ostatnio utworzone', + 'Most Recently Updated' => 'Ostatnio zakualizowane', + 'Most hosts use \'localhost\' for local database hostname. Check with your host if localhost fails. Default port set in php.ini is assumed.' => 'Większość hostów używa \'localhost\' dla nazwy hosta lokalnej bazy danych. Sprawdź ustawienia swojego hosta jeśli \'localhost\' zawiedzie. Domyślny port ustaw w pliku php.ini.', + 'Move to folder' => 'Przenieś do folderu', + 'Mr. First M. Last Sr.' => 'Pan. Imię DI. Nazwisko NR.', + 'Mr. Last' => 'Pan Nazwisko', + 'Multiselect' => 'Wielokrotny wybór', + 'Must be at least 6 characters' => 'Musi być co najmniej 6 znaków', + 'Must be numeric value' => 'Wartość musi być liczbą', + 'Must check at least one permission for the role' => 'Trzeba wybrać przynajmniej jedno uprawnienie dla roli', + 'My Account Profile' => 'Profil mojego konta', + 'My Location' => 'Moja lokalizacja', + 'My Name' => 'Moje imie', + 'My Profile' => 'Mój profil', + 'My Signature' => 'Mój podpis', + 'My Tasks' => 'Moje zadania', + 'MySQL Database' => 'Baza danych MySQL', + 'MySQL Hostname' => 'Nazwa hosta MySQL', + 'MySQL Password' => 'Hasło MySQL', + 'MySQL Table Prefix' => 'Prefiks tabel MySQL', + 'MySQL Username' => 'Nazwa użytkownika MySQL', + 'MySQL Version' => 'Wersja MySQL', + 'MySQL password associated with above user.' => 'Hasło MySQL dla powyższego użytkownika.', + 'MySQLi extension for PHP' => 'Rozszerzenie PHP dla MySQL', + 'Mystery Man' => 'Tajemniczy Człowiek', + 'NO FAQs found' => 'Nie znaleziono żadnych FAQ', + 'Name' => 'Nazwa', + 'Name Expansion' => 'Nazwa Rozbudowy', + 'Name Formatting' => 'Formatowanie nazwy przedstawiciela', + 'Name already exists' => 'Nazwa już istnieje', + 'Name already in use' => 'Ta nazwa jest już wykorzystana', + 'Name and Email' => 'Nazwa i Email', + 'Name is required' => 'wymagana nazwa', + 'Name is too short. 3 chars minimum' => 'Nazwa jest za krótka , minimum 3 znaki.', + 'Name of the database osTicket will use.' => 'Nazwa bazy danych którą osTicket wykorzysta.', + 'Name of ticket owner' => 'Nazwisko twórcy zgłoszenia', + 'Name required' => 'Wymagana nazwa', + 'Need Help?' => 'Potrzebujesz pomocy?', + 'Never Purge Logs' => 'Nigdy nie czyść Logów', + 'New Activity Alert' => 'Powiadomienie o nowej aktywności', + 'New Activity Notice' => 'Powiadomienie o nowej aktywności', + 'New Internal Activity Alert' => 'Nowy alert wewnętrznej aktywności', + 'New Internal Note' => 'Nowa wewnętrzna notatka', + 'New Message' => 'Nowa wiadomość', + 'New Message Alert' => 'Powiadomienie o nowej wiadomości', + 'New Message Auto-response' => 'Automatyczna odpowiedź przy nowej wiadomości', + 'New Password' => 'Nowe hasło', + 'New Response' => 'Nowa odpowiedź', + 'New Sequence' => 'Nowa sekwencja', + 'New Task' => 'Nowe zadanie', + 'New Task Alert' => 'Powiadomienie o nowym zadaniu', + 'New Ticket' => 'Nowe zgłoszenie', + 'New Ticket Alert' => 'Powiadomienie o nowym zgłoszeniu', + 'New Ticket Auto-reply' => 'Automatyczna odpowiedź na zgłoszenie', + 'New Ticket Auto-response' => 'Automatyczna odpowiedź na nowe zgłoszenie', + 'New Ticket Notice' => 'Powiadomienie o nowym zgłoszeniu', + 'New Ticket Settings' => 'Ustawienia nowego zgłoszenia', + 'New Ticket by Agent' => 'Nowe zgłoszenie przedstawiciela', + 'New entries cannot be created unless all required fields have valid data.' => 'Nowe wpisy nie mogą zostać utworzone dopóki wszystkie wymagane pola będą miały poprawne dane.', + 'New internal note posted' => 'Wysłano nową wewnętrzną notatkę', + 'New password MUST be different from the current password!' => 'Nowe hasło MUSI być inne niż obecnie używane!', + 'New password is required' => 'Nowe hasło jest wymagane', + 'New response posted' => 'Wysłano nową odpowiedź', + 'New ticket options' => 'Opcje nowego zgłoszenia', + 'New tickets from the email address will be auto-rejected.' => 'Nowe zgłoszenia z tego adresu email będą automatycznie odrzucane.', + 'New tickets from the email address will be automatically rejected.' => 'Nowe zgłoszenia z adresu e-mail będą automatycznie odrzucane.', + 'News & Announcements' => 'Wiadomości & Ogłoszenia', + 'No' => 'Nie', + 'No API keys found' => 'Nie znaleziono klucza API', + 'No FAQ categories found!' => 'Nie znaleziono kategorii FAQ!', + 'No SLA plans found' => 'Nie znaleziono planów SLA', + 'No agents available for assignment' => 'Brak dostępnego przedstawiciela do przydzielenia', + 'No agents found!' => 'Nie znaleziono przedstawicieli!', + 'No banned emails found!' => 'Nie znaleziono zablokowanych adresów e-mail!', + 'No banned emails matching the query found!' => 'Nie znaleziono zablokowanych adresów e-mail pasujących do zapytania!', + 'No canned responses' => 'Brak Gotowych Odpowiedzi', + 'No custom lists defined yet — %s add one %s!' => 'Brak zdefiniowanych niestandardowych list — %s dodaj nową %s!', + 'No departments found!' => 'Nie znaleziono departamentów!', + 'No emails found!' => 'Nie znaleziono e-maili!', + 'No entries have been posted to this thread.' => 'Żaden wpis nie został wysłany do tego wątku.', + 'No errors' => 'Brak błędów', + 'No expiration' => 'Nie wygasa', + 'No extra forms defined yet — %s add one! %s' => 'Nie zdefiniowane jeszcze żadnych dodatkowych formularzy — %s dodaj nowy! %s', + 'No fields selected for searching' => 'Nie wybrano żadnego pola do wyszukiwania', + 'No fields set up' => 'Brak ustawionych pól', + 'No filters found' => 'Nie znaleziono filtra', + 'No help topics found' => 'Nie znaleziono tematu pomocy', + 'No limit' => 'Bez limitu', + 'No logs found' => 'Nie znaleziono logów', + 'No one (disable Alerts and Notices)' => 'Nikt (wyłączenie Alertów i Powiadomień)', + 'No organizations found!' => 'Nie znaleziono organizacji!', + 'No pages found!' => 'Nie znaleziono strony!', + 'No plugins installed yet — %s add one %s!' => 'Brak aktualnie zainstalowanych wtyczek — %s dodaj nową %s!', + 'No premade responses found!' => 'Nie znaleziono wstępnie przygotowanych odpowiedzi!', + 'No restrictions' => 'Brak ograniczeń', + 'No roles defined yet — %s add one %s!' => 'Nie zdefiniowano jeszcze żadnej roli — %s wybierz jedną %s!', + 'No such agent' => 'Brak takiego przedstawieciela', + 'No such task' => 'Nie ma takiego zadania', + 'No such thread' => 'Nie ma takiego wątku', + 'No such ticket' => 'Nie ma takiego zgłoszenia', + 'No teams available for assignment' => 'Brak dostępnego zespołu do przydzielenia', + 'No teams found!' => 'Nie znaleziono zespołów!', + 'No templates found!' => 'Nie znaleziono szablonów!', + 'No thanks.' => 'Nie, dziękuję.', + 'No users found!' => 'Nie znaleziono użytkowników!', + 'No, Cancel' => 'Nie, Anuluj', + 'None' => 'Żaden', + 'None (Disable Logger)' => 'Żaden (Wyłącz logowanie)', + 'None: Use PHP mail function' => 'Brak: Wykorzystanie funkcji poczty PHP', + 'Not Equal' => 'Nie równe', + 'Not all selected items were updated' => 'Nie wszystkie wybrane elementy zostały zaktualizowane', + 'Not currently translated' => 'Obecnie nie przetłumaczone', + 'Not yet registered?' => 'Jeszcze nie zarejestrowany?', + 'Note content is required' => 'Zawartość notatki jest wymagana', + 'Note details' => 'Szczegóły notatki', + 'Note posted successfully' => 'Notatka zamieszczona pomyślnie', + 'Note title - summary of the note (optional)' => 'Tytuł notatki - podsumowanie (opcjonalnie)', + 'Notes' => 'Uwagi', + 'Notes (%d)' => 'Notatek (%d)', + 'Notes about the canned response.' => 'Notatki na temat gotowych odpowiedzi.', + 'Nothing to do! System already upgraded to %s with no pending patches to apply.' => 'Nie ma nic do zrobienia. System jest już zaktualizowany do %s bez żadnych poprawek do dodania.', + 'Nothing to do! System already upgraded to the current version' => 'Nie ma nic do roboty! System jest już zaktualizowany do bieżącej wersji', + 'Notice sent to the user.' => 'Notatka została wysłana do użytkownika.', + 'Notice sent to user, if enabled, on new ticket created by an agent on their behalf (e.g phone calls).' => 'Powiadomienie wysyłane do użytkownika, jeżeli zaznaczone, w przypadku utworzenia zgłoszenia przez przedstawiciela w imieniu użytkownika (np. po rozmowie telefonicznej).', + 'Number' => 'Numer', + 'Numeric value required (in hours)' => 'Wymagana wartość liczbowa (w godzinach)', + 'OK' => 'OK', + 'Offline' => 'Offline', + 'Offline Page' => 'Strona w trybie offline', + 'Once again, thank you for choosing osTicket as your new customer support platform! ' => 'Raz jeszcze dziękujemy za wybranie osTicket jako nowej platformy obsługi klienta!', + 'Once again, thank you for choosing osTicket.' => 'Ponownie, dziękujemy za wybranie osTicket.', + 'One Month' => 'Ostatni miesiąc', + 'One Quarter' => 'Ostatni kwartał', + 'One Week' => 'Ostatni tydzień', + 'One of my teams' => 'Jeden z moich zespołów', + 'One or more of the %s is in-use and CANNOT be disabled/deleted.' => 'Jeden lub więcej %s jest w użyciu i nie może być wyłączone/usunięte.', + 'One user' . "\0" . '%d users' => 'Użytkownik' . "\0" . '%d użytkownicy' . "\0" . '' . "\0" . '%d użytkownicy', + 'Online' => 'Dostępny', + 'Only open tickets can be assigned' => 'Tylko otwarte zgłoszenia mogą być przypisywane', + 'Open' => 'Otwarte', + 'Open Tasks' => 'Otwarte zadania', + 'Open Tickets' => 'Otwarte zgłoszenia', + 'Open a New Task' => 'Otwórz nowe zadanie', + 'Open a New Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie', + 'Open tickets: %d' => 'Otwarte zgłoszenia: %d', + 'Opened' => 'Otwarte', + 'Optional' => 'Opcjonalne', + 'Optional internal note (recommended on assignment)' => 'Opcjonalne notatki wewnętrzne (zalecane przy przydzielaniu)', + 'Optional reason for deleting %s' => 'Opcjonalny powód usunięcia %s', + 'Optional reason for status change (internal note)' => 'Opcjonalna notatka (Wewnętrzna) co do przyczyny zmiany statusu.', + 'Optional reason for the assignment' => 'Opcjonalny powód do przypisania', + 'Optional reason for the claim' => 'Opcjonalny powód przejęcia', + 'Optional reason for the deletion' => 'Opcjonalny powód dla usunięcia', + 'Optional reason for the transfer' => 'Opcjonalny powód transferu', + 'Optional response to the above issue.' => 'Opcjonalna odpowiedz na powyższe zagadnienia.', + 'Optional signature used on outgoing emails.' => 'Opcjonalny podpis używany w wysyłanych e-mailach.', + 'Optionally select a leader for the team' => 'Opcjonalnie wybierz lidera dla zespołu', + 'Optionally, choose acceptable file types.' => 'Opcjonalnie, wybierz akceptowane typy plików.', + 'Optionally, enter comma-separated list of additional file types, by extension. (e.g .doc, .pdf).' => 'Opcjonalnie, wprowadź oddzieloną przecinkami listę dodatkowych typów plików według rozszerzenia. (np doc, pdf).', + 'Optionally, this field can prevent closing a thread until it has valid data.' => 'Opcjonalnie, to pole pozwala zapobigać zamknięciu wątku dopóki będzie zawierać poprawne dane.', + 'Options' => 'Opcje', + 'Order' => 'Kolejność', + 'Order required' => 'Wymagana kolejność', + 'Organization' => 'Organizacja', + 'Organization Account Manager' => 'Konto kierownika organizacji', + 'Organization Data' => 'Dane firmy', + 'Organization ID must be specified for import' => 'Identyfikator (ID) organizacji musi zostać określony przed importem', + 'Organization Lookup' => 'Wyszukiwanie organizacji', + 'Organization Members' => 'Członkowie organizacji', + 'Organization for %s' => 'Organizacja dla %s', + 'Organization with the same name already exists' => 'Organizacją o podanej nazwie już istnieje', + 'Organizations' => 'Organizacje', + 'Original' => 'Oryginał', + 'Original Message' => 'Oryginalna wiadomość', + 'Original Thread Entry' => 'Oryginalny wpis wątku', + 'Oscar\'s A-Team' => 'Oskarowy A-Team', + 'Other' => 'Inne', + 'Other Languages' => 'Inne języki', + 'Other Resources' => 'Inne zasoby', + 'Other Variables' => 'Inne zmienne', + 'Outgoing Email' => 'Wychodzący adres e-mail', + 'Outgoing Email Settings' => 'Ustawienia poczty wychodzącej', + 'Outgoing response' => 'Odpowiedzi wychodzące', + 'Overdue' => 'Przedawnione', + 'Overdue Task Alert' => 'Alert zaległych zadań', + 'Overdue Tasks' => 'Przeterminowane zadania', + 'Overdue Ticket Alert' => 'Alert zaległych zgłoszeń', + 'Overlimit Notice' => 'Wiadomość o przekroczeniu limitu', + 'PHP Extensions' => 'Rozszerzenia PHP', + 'PHP Settings' => 'Ustawienia PHP', + 'PHP Version' => 'Wersja PHP', + 'PNG support is required for Image Captcha' => 'Wsparcie dla formatu PNG jest wymagane dla Obrazkowej Captcha', + 'POP mail servers do not support folders' => 'Serwery POP email , nie wspierają katalogów', + 'PS' => 'PS', + 'Padding Character' => 'Znaki wypełnienia', + 'Page' => 'Strona', + 'Page Content' => 'Zawartość strony', + 'Page Not Found' => 'Strona nie została znaleziona', + 'Page body is required' => 'Wymagana treść strony', + 'Page information' => 'Informacje o Stronie', + 'Page is in-use!' => 'Strona w użyciu!', + 'Pages' => 'Strony', + 'Paper Size' => 'Rozmiar papieru', + 'Paper size used when printing tickets to PDF' => 'Rozmiar papieru używany przy drukowaniu zgłoszenia do formatu PDF', + 'Parameter count does not match query' => 'Licznik parametrów nie pasuje do zapytania', + 'Parent' => 'Departament nadrzędny', + 'Parent Topic' => 'Temat nadrzędny', + 'Parent filter ID required' => 'Wymagane ID filtra nadrzędnego', + 'Participants: Send new activity notice' => 'Uczestnicy: Wyślij nowe wiadomość o aktywności', + 'Password' => 'Hasło', + 'Password Change' => 'Zmiana hasła', + 'Password Expiration Policy' => 'Polityka wygasania haseł', + 'Password Reset Email' => 'Wyślij e-mail resetujący hasło', + 'Password Reset Required' => 'Wymagana zmiana hasła', + 'Password change required to continue' => 'Zmień hasło, aby kontynuować', + 'Password must be at least 6 characters' => 'Hasło musi mieć co najmniej 6 znaków', + 'Password required' => 'Wymagane hasło', + 'Password reset is not enabled for your account. Contact your administrator' => 'Reset hasła nie jest dostępny dla Twojego konta. Skontaktuj się z administratorem', + 'Password resets are disabled' => 'Resetowanie hasła jest wyłaczone', + 'Password update failed:' => 'Nieudana aktualizacja hasła:', + 'Passwords do not match' => 'Hasła nie są identyczne', + 'Patch %s applied successfully' => 'Łata %s zastosowana pomyślnie', + 'Permission Denied. You are not allowed to assign/claim tickets.' => 'Brak uprawnień. Nie możesz przypisywać zgłoszeń.', + 'Permission Denied. You are not allowed to ban emails' => 'Brak uprawnień. Nie możesz banować maili', + 'Permission Denied. You are not allowed to edit tickets' => 'Odmowa dostępu. Nie masz uprawnień do edycji zgłoszeń', + 'Permission Denied. You are not allowed to flag tickets overdue' => 'Odmowa dostępu. Nie jesteś upoważniony do oznaczania zgłoszenia przeterminowanego', + 'Permission Denied. You are not allowed to remove emails from banlist.' => 'Brak uprawnień. Nie możesz usunąć emaila z listy zbanowanych.', + 'Permission denied' => 'Dostęp zabroniony', + 'Permissions' => 'Uprawnienia', + 'Personal name' => 'Nazwisko rodowe', + 'Phone' => 'Telefon', + 'Phone Number' => 'Numer Telefonu', + 'Phone number of ticket owner' => 'Numer telefonu twórcy zgłoszenia', + 'Phone number | ext' => 'Numer telefonu', + 'Placeholder' => 'Tekst zastępczy', + 'Please Confirm' => 'Prosimy o potwierdzenie', + 'Please Confirm Email Address Page' => 'Strona potwierdzania adresu e-mail', + 'Please Wait!' => 'Proszę czekać!', + 'Please change permission of config file (%1$s) to remove write access. e.g chmod 644 %2$s' => 'Proszę usunąć uprawnienia zapisu do pliku konfiguracyjnego (%1$s) np. chmod 644 %2$s ', + 'Please confirm to continue.' => 'Proszę potwierdzić aby kontynuować.', + 'Please consider turning off register globals if possible' => 'Proszę wziąć pod uwagę wyłączenie register_globals w php jeżeli jest to możliwe', + 'Please don\'t cancel or close the browser. Any errors at this stage will be fatal.' => 'Proszę nie przerywać procesu i nie zamknąć przeglądarki. Wszelkie błędy na tym etapie będą fatalne.', + 'Please enter your username or email' => 'Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika lub emial', + 'Please fill in the form below to open a new ticket.' => 'Prosimy o wypełnienie poniższego formularza, aby utworzyć nowe zgłoszenie.', + 'Please fill out the information below to continue your osTicket installation. All fields are required.' => 'Proszę wypełnić poniższe informacje aby kontynuować instalację osTicket. Wszystkie pola są wymagane.', + 'Please follow the instructions below to give read and write access to the web server user.' => 'Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby dać dostęp do odczytu i zapisu dla użytkownika serwera WWW.', + 'Please make at least {0} selections. {1} checked so far.' => 'Proszę wskazać co najmniej {0} zaznaczeń. Do tej pory zaznaczonych jest {1}.', + 'Please note that non-base variables depend on the context of use. Visit osTicket Wiki for up to date documentation.' => 'Należy pamiętać, że zmienne nie bazowe zależą od kontekstu użycia. Odwiedź osTicket Wiki z aktualną dokumentacją.', + 'Please note that updates will be reflected system-wide.' => 'Proszę zauważyć, że uaktualnienie będzie uwidocznione w całym systemie.', + 'Please note the error(s), if any, when %1$s seeking help %2$s.' => 'Podaj wszystkie błędy, jeśli się jakieś pojawiły jeśli %1$s szukasz pomocy %2$s.', + 'Please provide your email address and a ticket number.' => 'Proszę wprowadzić adres e-mail oraz numer zgłoszenia.', + 'Please re-enter the text again' => 'Proszę wpisać tekst ponownie', + 'Please refer to %s for more information about changes and/or new features.' => 'Proszę zajrzeć do %s w celu uzyskania więcej informacji o zmianach i/lub nowych funkcjonalnościach.', + 'Please refer to the %1$s Upgrade Guide %2$s for more information.' => 'Proszę zapoznać się z %1$s instrukcją aktualizacji %2$s, aby uzyskać więcej informacji.', + 'Please remove {0} selection(s).' => 'Proszę usunąć {0} zaznaczeń.', + 'Please rename config file include/%s to include/ost-config.php to avoid possible conflicts' => 'Proszę zmienić nazwę pliku konfiguracyjnego include/%s na include/ost-config.php w celu uniknięcia ewentualnych konfliktów', + 'Please take a minute to delete setup/install directory (../setup/) for security reasons.' => 'Poświęć chwilę na usunięcie katalogu setup/install (../setup/), z powodów bezpieczeństwa.', + 'Please wait... it will take a second!' => 'Proszę czekać... to zajmie tylko sekundę!', + 'Please wait... while we install your new support ticket system!' => 'Proszę czekać ... gdy instalujemy nowy system zgłoszeń!', + 'Please wait... while we upgrade your osTicket installation!' => 'Proszę czekać... Uaktualniamy twojego osTicket !', + 'Plugin Name' => 'Nazwa wtyczki', + 'Plugins' => 'Wtyczki', + 'Plural Name' => 'Nazwa w liczbie mnogiej', + 'Port Number' => 'Numer portu', + 'Port required' => 'Numer portu wymagany', + 'Post Internal Note' => 'Zamieść notatkę wewnętrzną', + 'Post Note' => 'Zamieść notatkę', + 'Post Reply' => 'Odpowiedz', + 'Post Update' => 'Wyślij aktualizację', + 'Post a Reply' => 'Wyślij odpowiedź', + 'Post-Install Setup' => 'Konfiguracja po instalacji', + 'Post-upgrade' => 'Po aktualizacji', + 'Poster' => 'Plakat', + 'Powered by' => 'Oparte na', + 'Preferences' => 'Preferencje', + 'Preferred Language' => 'Preferowany język', + 'Preferred Locale' => 'Preferowana lokalizacja', + 'Prefix already in-use' => 'Prefiks jest już w użyciu', + 'Premade' => 'Wcześniej wykonane', + 'Premade Replies' => 'Przygotowane odpowiedzi', + 'Prerequisites' => 'Wymagania', + 'Preview Task' => 'Podglądnij zgłoszenie', + 'Preview Ticket' => 'Podglądnij zgłoszenie', + 'Primary Contacts' => 'Główne kontakty', + 'Primary Department' => 'Podstawowy departament', + 'Primary Language' => 'Podstawowy język', + 'Primary Role' => 'Podstawowa rola', + 'Primary contacts see all tickets' => 'Pierwotne kontakty widzą wszystkie zgłoszenia', + 'Print' => 'Drukuj', + 'Print Internal Notes/Comments' => 'Drukuj wewnętrzne notatki/komentarze', + 'Print Notes' => 'Drukuj notatki', + 'Priority' => 'Priorytet', + 'Priority Level' => 'Priorytet', + 'Private' => 'Prywatne', + 'Private — Only agents can register users' => 'Prywatna - tylko przedstawiciele mogą rejestrować użytkowników', + 'Private/Internal' => 'Prywatny/Wewnętrzny', + 'Profile' => 'Profil', + 'Profile preferences and settings' => 'Właściwości i ustawienia profilu', + 'Profile update error.' => 'Błąd aktualizacji profilu.', + 'Profile updated successfully' => 'Profil został zaktualizowany', + 'Prompt' => 'Podpowiedź', + 'Properties' => 'Właściwości', + 'Public' => 'Publiczna', + 'Public URL' => 'Publiczny adres URL', + 'Public — Anyone can register' => 'Publiczna - każdy może się zerejestrować', + 'Published' => 'Opublikowano', + 'Purge Logs' => 'Wyczyść logi', + 'Query argument is required' => 'Zapytanie jest wymaganym argumentem', + 'Query returned 0 results.' => 'Zapytanie zwróciło 0 rezultatów.', + 'Query token not found' => 'Token zapytania nie znaleziony', + 'QuerySet is read-only' => 'Ustawienia zapytania jest tylko-do-odczytu', + 'Question' => 'Pytanie', + 'Question already exists' => 'Zapytanie już istnieje', + 'Question required' => 'Zapytanie wymagane', + 'Random' => 'Losowa', + 'Raw Email Headers' => 'Czyste/Surowe nagłówki e-mail', + 'Re-enter your username or email' => 'Ponownie wpisz swój login lub e-mail', + 'Reason for editing the task (optional)' => 'Powód edycji zadania (wymagane)', + 'Reassign' => 'Przypisz ponownie', + 'Received From: %1$s <%2$s>' => 'Otrzymane od: %1$s <%2$s>', + 'Recipient' => 'Odbiorca', + 'Recipients' => 'Odbiorcy', + 'Recommended' => 'Polecane', + 'Refer to %1$s Upgrade Guide %2$s for the latest tips' => 'Sprawdź w %1$s przewodniku aktualizacji %2$s po najnowsze wskazówki', + 'Refer to the %s Installation Guide %s on the wiki for more information.' => 'Sprawdź w %s instrukcji instalacji %s na wiki, aby uzyskać więcej informacji.', + 'Refresh' => 'Odśwież', + 'Refresh the current page to restore and continue your draft.' => 'Odśwież bieżacą stronę żeby odzyskac i kontynuować pracę na szkicu.', + 'Regex compile error: (#%s)' => 'Błąd kompilacji wyrażenia reglarnego RegEx: (#%s)', + 'Register' => 'Zarejestruj się', + 'Register: %s' => 'Zarejestruj: %s', + 'Registered' => 'Zarejestrowany', + 'Registration Method' => 'Metoda rejestracji', + 'Registration Required' => 'Wymagana rejestracja', + 'Regular Expression' => 'Wyrażenie regularne', + 'Reject Ticket' => 'Odrzucić zgłoszenie', + 'Related Resources' => 'Powiązane zasoby', + 'Related Tickets' => 'Powiązane zgłoszenia', + 'Relative Time' => 'Czas względny', + 'Release (unassign) Ticket' => 'Zwolnij (usuń przypisanie) zgłoszenie', + 'Release Notes' => 'Informacje o wydaniu', + 'Relevance' => 'Trafność', + 'Reload' => 'Przeładuj', + 'Remember to back up your osTicket database' => 'Pamiętaj o zrobieniu kopi danych twojego osTicket', + 'Remove' => 'Usuń', + 'Remove Existing Data?' => 'Usunąć istniejące dane?', + 'Remove Font Family' => 'Usuń rodzinę czcionek', + 'Remove all data entered for %s ?' => 'Usunąć wszystkie dane wprowadzone do %s ?', + 'Rename file include/settings.php to include/ost-config.php and click continue below.' => 'Zmień nazwę pliku include/settings.php na include/ost-config.php i naciśnij poniżej.', + 'Rename the sample file include/ost-sampleconfig.php to ost-config.php and click continue below.' => 'Zmień nazwę przykładowego pliku include/ost-sampleconfig.php na ost-config.php i naciśnij kontynuuj poniżej .', + 'Renew' => 'Odnów', + 'Reopen' => 'Ponownie otwarte', + 'Reopen Status' => 'Status ponownego otwarcia', + 'Reopen Task #%s' => 'Ponownie otwórz zadanie #%s', + 'Reopened' => 'Ponownie otwarte', + 'Reopened by {somebody} {timestamp}' => 'Ponownie otwarte przez {somebody} {timestamp}', + 'Reply' => 'Odpowiedź', + 'Reply Separator Tag' => 'Tag separujący odpowiedź', + 'Reply posted successfully' => 'Odpowiedź wysłana pomyślnie', + 'Reply separator is required to strip quoted reply.' => 'Separator odpowiedzi jest wymagany, aby rozdzielać cytowaną odpowiedź.', + 'Reply-To Email' => 'Odpowiedź na E-mail', + 'Reply-To Name' => 'Odpowiedz do Nazwa', + 'Report timeframe' => 'Raport za okres', + 'Request failed - retry again!' => 'Żądanie nie powiodło się - spróbuj ponownie !', + 'Require Client Login' => 'Wymagane zalogowanie klienta', + 'Require email verification on "Check Ticket Status" page' => 'Wymagaj weryfikacji adresu e-mail na stronie "Sprawdź status zgłoszenia"', + 'Require entry to close a thread' => 'Wymagaj wpisu do zamknięcia wątku', + 'Require password change at next login' => 'Wymagana zmiana hasła po zalogowaniu', + 'Require password change on login' => 'Wymagana zmiana hasła po zalogowaniu', + 'Require registration and login to create tickets' => 'Wymagaj rejestracji i zalogowania w celu utworzenia zgłoszenia', + 'Required' => 'Wymagane', + 'Required for Agents' => 'Wymagane dla przedstawiciela', + 'Required for EndUsers' => 'Wymagane dla użytkownika końcowego', + 'Required for mail fetching' => 'Wymagane do pobierania poczty', + 'Required to close a thread' => 'Wymagane do zamknięcia wątku', + 'Required to close ticket' => 'Wymagane do zamknięcia zgłoszenia', + 'Resend' => 'Wyślij ponownie', + 'Resend Entry' => 'Wyślij ponownie wpis', + 'Resent' => 'Wysłano ponownie', + 'Reset' => 'Reset', + 'Reset Access' => 'Resetuj dostęp', + 'Reset Agent Permissions' => 'Zresetuj uprawnienia Przedstawiciela', + 'Reset Changes' => 'Resetuj zmiany', + 'Reset Permissions' => 'Zresetuj uprawnienia', + 'Reset Token Expiration' => 'Wygaśnięcie tokenu resetowania', + 'Reset link used by the password reset feature' => 'Link resetujący używany przez funkcję resetującą hasło', + 'Response' => 'Odpowiedź', + 'Response Time' => 'Czas reakcji', + 'Response content is required' => 'Zawartość odpowiedzi jest wymagana', + 'Response required' => 'Wymagana odpowiedź', + 'Response text is required' => 'Tekst odpowiedzi jest wymagany', + 'Response/Reply Template' => 'Szablon Odpowiedzi', + 'Restore your previous version from backup and try again or %1$s seek help %2$s.' => 'Przywróć swoją poprzednią wersję z kopi zapasowej i spróbuj ponownie lub %1$s poszukaj pomocy %2$s.', + 'Restrict by File Type' => 'Ograniczenia typów plików', + 'Retype Password' => 'Powtórz Hasło', + 'Retype admin\'s password. Must match.' => 'Powtórz hasło administratora. Muszą być zgodne.', + 'Right to Left' => 'z prawej do lewej', + 'Role' => 'Rola', + 'Role for primary department is required' => 'Wymagana jest rola dla podstawowego departamentu', + 'Role updated successfully' => 'Rola uaktalniona pomyślnie', + 'Roles' => 'Role', + 'Roles are used to define agents\' permissions' => 'Role są używane do definiowania uprawnień przedstawicieli', + 'Rules' => 'Reguły', + 'Rules Matching Criteria' => 'Zasady spełniające kryteria', + 'Rules are applied based on the criteria.' => 'Zasady stosuje się na podstawie kryteriów.', + 'SLA' => 'SLA', + 'SLA Plan' => 'SLA Plan', + 'SLA Plans' => 'Plany SLA', + 'SLA can be overridden on ticket transfer or help topic change' => 'SLA mogą być nadpisane przy przenoszeniu zgłoszenia lub zmianie tematu', + 'SMTP' => 'SMTP', + 'SQL errors' => 'błędy SQL', + 'SYSTEM' => 'SYSTEM', + 'SYSTEM (Auto Assignment)' => 'SYSTEM (Auto Przypisanie)', + 'SYSTEM (Canned Reply)' => 'SYSTEM (Gotowa Odpowiedź)', + 'SYSTEM BAN LIST filter is DISABLED' => 'Systemowa lista blokad jest WYŁĄCZONA', + 'Save' => 'Zapisz', + 'Save Changes' => 'Zapisz zmiany', + 'Save and Resend' => 'Zapisz i wyślij ponownie', + 'Saving' => 'Zapisywanie', + 'Schema' => 'Schemat', + 'Schema Signature' => 'Sygnatura schematu', + 'Search' => 'Szukaj', + 'Search Results' => 'Wyniki wyszukiwania', + 'Search by email, phone or name' => 'Szukaj według adresu email, numeru telefonu lub nazwy', + 'Search existing organizations or add a new one.' => 'Wyszukaj istniejącą organizację lub dodaj nową.', + 'Search existing users or add a new user.' => 'Wyszukiwanie istniejących użytkowników lub dodanie nowego użytkownika.', + 'Search existing users.' => 'Szukaj istniejącego użytkownika.', + 'Search items' => 'Szukaj elementów', + 'Search our knowledge base' => 'Szukaj w naszej bazie wiedzy', + 'Secondary Languages' => 'Kolejne języki', + 'Section Break' => 'Podział sekcji', + 'Security Alerts' => 'Alarm bezpieczeństwa', + 'See all tickets in search results, regardless of access' => 'Pokaż wszystkie zgłoszenia w wynikach wyszukiwania, niezależnie od dostępu', + 'Select' => 'Wybierz', + 'Select Agent' => 'Wybierz przedstawiciela', + 'Select Contacts' => 'Wybierz kontakt', + 'Select Default Department' => 'Wybierz domyślny Departament', + 'Select Default Email Template Set' => 'Wybierz Domyślny Schemat Email', + 'Select Department' => 'Wybierz departament', + 'Select FAQ Category' => 'Wybierz Kategorię FAQ', + 'Select FROM Email' => 'Adres e-mail nadawcy', + 'Select Help Topic' => 'Wybierz temat pomocy', + 'Select Landing Page' => 'Wybierz stronę startową', + 'Select Offline Page' => 'Wybierz stronę trybu offline', + 'Select One' => 'Wybierz jedną', + 'Select Organization' => 'Wybierz organizacje', + 'Select Page Type' => 'Wybierz typ strony', + 'Select Print Paper Size' => 'Wybierz rozmiar papieru', + 'Select Role' => 'Wybierz Rolę', + 'Select Setting Group' => 'wybierz grupę ustawień', + 'Select Source' => 'Wybierz źródło', + 'Select Storage Backend' => 'Wybierz zaplecze przechowywania', + 'Select Team' => 'Wybierz zespół', + 'Select Thank-You Page' => 'Wybierz stronę podziękowania', + 'Select User' => 'Wybierz użytkownika', + 'Select a Channel' => 'Wybierz kanał', + 'Select a Default' => 'Wybierz domyślne', + 'Select a Help Topic' => 'Wybierz typ zgłoszenia', + 'Select a Language' => 'Wybierz język', + 'Select a Team' => 'Wybierz zespół', + 'Select a canned response' => 'Wybierz gotową odpowiedź', + 'Select a department' => 'Wybierz departament', + 'Select a time from the list' => 'Wybierz czas z listy', + 'Select a valid SLA' => 'Wybierz poprawny SLA', + 'Select a valid role' => 'Wybierz poprawną rolę', + 'Select a value from the list' => 'Wybierz wartość z listy', + 'Select an Action' => 'Wybierz działanie', + 'Select an Agent' => 'Wybierz przedstawiciela', + 'Select an Agent OR a Team' => 'Wybierz przedstawiciela LUB Zespół', + 'Select an agent or team from the list' => 'Wybierz przedstawiciela lub zespół z listy', + 'Select from email address' => 'Wybierz z adresów email', + 'Select protocol' => 'wybierz protokół', + 'Select recipient(s)' => 'Wybierz odbiorce(ów)', + 'Selected date is earlier than permitted' => 'Wybrana data jest wcześniejsza niż dozwolona', + 'Selected date is later than permitted' => 'Wybrana data jest późniejsza niż dozwolona', + 'Selection required' => 'Zaznaczenie jest wymagane', + 'Send Activation Email' => 'Wyślij email aktywacyjny', + 'Send Email' => 'Wyślij e-mail', + 'Send Message' => 'Wyślij wiadomość', + 'Send Password Reset Email' => 'Wyślij e-mail resetujący hasło', + 'Send a welcome email with login information' => 'Wyślij powitalnego e-mail z informacją o logowaniu', + 'Send account activation email to %s.' => 'Wyślij maila z aktywacją konta do %s.', + 'Send an Email' => 'Wyślij e-mail', + 'Send the agent a password reset email' => 'Wyślij do tego przedstawiciela email resetujący hasło', + 'Sending Email via SMTP' => 'Wysyłanie e-mail poprzez SMTP', + 'Sequence' => 'Sekwencja', + 'Server Information' => 'Informacje o serwerze', + 'Server configuration error' => 'Błąd konfiguracji serwera', + 'Service Level Agreement' => 'Umowy serwisowe - gwarantowany poziom usług', + 'Service Level Agreements' => 'Umowy serwisowe - gwarantowany poziom usług', + 'Service Time' => 'Czas obsługi', + 'Services' => 'Usługi', + 'Session timed out due to inactivity' => 'Upłynął limit czasu sesji z powodu braku aktywności', + 'Set' => 'Ustaw', + 'Set Agent Password' => 'Ustaw hasło Przedstawiciela', + 'Set Department' => 'Wybierz departament', + 'Set Fill' => 'Ustaw wypełnienie', + 'Set Help Topic' => 'Wybierz temat pomocy', + 'Set Password' => 'Ustaw hasło', + 'Set Priority' => 'Ustaw priorytet', + 'Set SLA Plan' => 'Ustaw plan SLA', + 'Set Stroke' => 'Ustaw otaczanie tekstu (Stroke)', + 'Set Ticket Status' => 'Wybierz status zgłoszenia', + 'Setting default timezone is highly recommended' => 'Ustawienie domyślnej strefy czasowej jest wysoce zalecane', + 'Settings' => 'Ustawienia', + 'Short Answer' => 'Krótka odpowiedź', + 'Short descriptive name.' => 'Krótka opisowa nazwa.', + 'Show Avatars' => 'Pokaż awatary', + 'Show Avatars on thread view.' => 'Pokaż awatary w widoku wątków.', + 'Show Images' => 'Pokaż obrazki', + 'Show all tickets' => 'Pokaż wszystkie zgłoszenia', + 'Show date/time relative to user\'s timezone' => 'Pokaż datę / godzinę w stosunku do strefy czasowej użytkownika', + 'Show time selection with date picker' => 'Pokaż wybór czasu z wyborem daty', + 'Showing' => 'Wyświetlono', + 'Sign In' => 'Zaloguj się', + 'Sign Out' => 'Wyloguj się', + 'Sign in with %s' => 'Zaloguj się przy użyciu %s', + 'Sign-In Page' => 'Strona logowania', + 'Sign-in Login Banner' => 'Wiadomość (baner) logowania', + 'Signature' => 'Podpis', + 'Signature is made available as a choice, on ticket reply.' => 'Podpis jest dostępny do wyboru, przy odpowiadaniu na zgłoszenie.', + 'Site Pages' => 'Strony serwisu', + 'Size' => 'Rozmiar', + 'Size and maximum uploads setting mainly apply to web tickets.' => 'Maksymalny rozmiar i ustawienia załączników dołączanych do zgłoszeń.', + 'Small' => 'Mały', + 'Solution' => 'Rozwiązanie', + 'Someone else could be working on the same ticket.' => 'Ktoś inny możliwe że pracuje nad tym samym zgłoszeniem.', + 'Something went wrong' => 'Coś poszło nie tak', + 'Sort' => 'Sortuj', + 'Sort Order' => 'Kolejność sortowania', + 'Sort the forms on this ticket by click and dragging on them. Use the box below the forms list to add new forms to the ticket.' => 'Sortuj formularze z tego zgłoszenia poprzez kliknięcie i przeciąganie ich. Użyj pola poniżej listy formularzy, aby dodać nowe formularze do zgłoszenia.', + 'Sorting Mode' => 'Rodzaj sortowania', + 'Source' => 'Żródło', + 'Space Used' => 'Użyta przestrzeń', + 'Space for Attachments' => 'Ilość miejsca dla załączników', + 'Staff Control Panel' => 'Panel kontrolny pracownika', + 'Stale Tasks' => 'Stare zadania', + 'Start Upgrade Now' => 'Uruchom aktualizację teraz', + 'Start writing your response here. Use canned responses from the drop-down above' => 'Zacznij pisać swoją odpowiedź tutaj. Użyj przygotowanych odpowiedzi z listy rozwijanej powyżej', + 'Start writing your update here.' => 'Zacznij pisać swoją aktualizację tutaj.', + 'Starts With' => 'Zaczyna się', + 'State' => 'Stan', + 'State name (e.g. open or closed)' => 'Nazwa statusu (np. otwarty lub zamknięty)', + 'Statistics' => 'Statystyki', + 'Statistics of tickets organized by department, help topic, and agent.' => 'Statyki zgłoszeń posortowane ze względu na Departament, tematy pomocy i przedstawicieli.', + 'Stats' => 'Statystyki', + 'Status' => 'Status', + 'Status Changed' => 'Status zmieniony', + 'Status and Settings' => 'Status i ustawienia', + 'Status changed to %s' => 'Status zmieniony na %s', + 'Status label' => 'Etykieta stanu', + 'Status selection required' => 'Wybór statusu jest wymagany', + 'Stay up to date' => 'Bądź na bieżąco', + 'Still busy... smile #' => 'Nadal zajęty... uśmiech #', + 'Stock Templates' => 'Magazyn szablonów', + 'Store Attachments' => 'Przechowuj załączniki', + 'Strip Quoted Reply' => 'Usuwaj cytowane odpowiedzi', + 'Subject' => 'Temat', + 'Subject required' => 'Temat wymagany', + 'Subject, if any' => 'Ewentualny temat', + 'Submit' => 'Zatwierdź', + 'Submitter of the thread item' => 'Wysyłający elementu wątku', + 'Submitter: Send receipt confirmation' => 'Nadawca: Wyślij potwierdzenie odbioru', + 'Successfully activated %s' => 'Z powodzeniem uaktywniono %s', + 'Successfully added %s' => 'Z powodzeniem dodano %s', + 'Successfully added %s.' => 'Z powodzeniem dodano %s.', + 'Successfully changed status of %1$s to %2$s' => 'Udało się zmienić status z %1$s na %2$s', + 'Successfully deleted %s.' => 'Pomyślnie usunięto %s.', + 'Successfully disabled %s' => 'Z powodzeniem wyłączono %s', + 'Successfully enabled %s' => 'Z powodzeniem włączono %s', + 'Successfully imported %1$d %2$s' => 'Udało się zaimportować %1$d %2$s', + 'Successfully installed %s' => 'Z powodzeniem zainstalowano %s', + 'Successfully made %s PRIVATE' => 'Zmieniono %s na PRYWATNY', + 'Successfully made %s PUBLIC' => 'Zmieniono %s na PUBLICZNY', + 'Successfully managed selected end users' => 'Z powodzeniem zarządzano wybranymi użytkownikami końcowymi', + 'Successfully managed selected organizations' => 'Z powodzeniem zarządzano wybraną organizacją', + 'Successfully published %s' => 'Opublikowano %s', + 'Successfully removed %s.' => 'Pomyślnie usunięto %s.', + 'Successfully set sorting configuration' => 'Z powodzeniem ustawiono konfigurację sortowania', + 'Successfully unpublished %s' => 'Wyłączono publikację %s', + 'Successfully updated %s' => 'Pomyślnie zaktualizowano %s', + 'Successfully updated %s.' => 'Pomyślnie zaktualizowano %s.', + 'Summary of the category.' => 'Podsumowanie kategorii.', + 'Support Center' => 'Centrum wsparcia', + 'Support Center Home' => 'Strona główna', + 'Support Ticket System' => 'System wspierania zgłoszeń', + 'Support Ticket System Offline' => 'System Zgłoszeń wyłączony. Zapraszamy później.', + 'Support ticket request created' => 'Utworzono żądanie zgłoszenia pomocy', + 'Supported Variables' => 'Wspierane zmienne', + 'Syntax error, malformed JSON' => 'Błąd składni, zniekształcone JSON', + 'System' => 'System', + 'System Alerts' => 'Alerty systemowe', + 'System Default' => 'Domyślny systemowy', + 'System Default Backdrop' => 'Domyślne tło systemu', + 'System Default Logo' => 'Domyślne logo systemu', + 'System Emails' => 'e-maile systemowe', + 'System Errors' => 'Błędy systemu', + 'System Languages' => 'Ustawienia językowe', + 'System Logs' => 'Logi systemowe', + 'System Management Templates' => 'Szablony systemu zarządzania', + 'System Offline' => 'System Offline', + 'System Settings' => 'Ustawienia systemu', + 'System Settings and Preferences' => 'Ustawienia systemu i preferencje', + 'System admin email is required' => 'Adres email administratora jest wymagany', + 'System ban list is empty.' => 'Systemowa lista blokad jest pusta.', + 'System default department cannot be private' => 'Domyślny departament systemu nie może być prywatny', + 'System is set to offline mode' => 'System jest ustawiony w trybie offline', + 'System upgrade is pending' => 'Aktualizacja systemu w toku', + 'System-wide default ticket settings and options.' => 'Domyślne ustawienia i opcje systemu zgłoszeń.', + 'Table prefix required' => 'Prefiks tabeli wymagany', + 'Target' => 'Cel', + 'Target Channel' => 'Docelowy kanał', + 'Target required' => 'Cel jest wymagany', + 'Task' => 'Zadanie', + 'Task #%1$s deleted by %2$s' => 'Zadanie #%1$s usunięte przez %2$s', + 'Task #%s' => 'Zadanie #%s', + 'Task #%s deleted' => 'Zadanie #%s usunięte', + 'Task #%s: %s' => 'Zadanie #%s: %s', + 'Task Assignment Alert' => 'Powiadomienie o przypisaniu zadania', + 'Task Attachment Settings' => 'Ustawienia załączników zadań', + 'Task Email Templates' => 'Szablon e-mail dla zadania', + 'Task Information' => 'Informacje o zadaniu', + 'Task Number' => 'Numer zadania', + 'Task Queue' => 'Kolejka zadań', + 'Task Settings and Options' => 'Ustawienia i opcje zadań', + 'Task Summary' => 'Podsumowanie zadania', + 'Task Thread' => 'Wątek zadania', + 'Task Transfer Alert' => 'Powiadomienie o transferze zadania', + 'Task Visibility & Assignment' => 'Widoczność i przypisanie zadania', + 'Task already in the department' => 'Zadanie jest już w tym departamencie', + 'Task assigned to %s' => 'Zadanie przypisane do %s', + 'Task doesn\'t have any collaborators.' => 'Zadanie nie ma żadnych współuczestników.', + 'Tasks' => 'Zadania', + 'Team' => 'Zespół', + 'Team Assigned' => 'Przydzielono zespół', + 'Team Information' => 'Informacje o zespole', + 'Team Lead' => 'Lider zespołu', + 'Team Members' => 'Członkowie zespołu', + 'Team Name' => 'Nazwa zespołu', + 'Team does not have members' => 'Zespół nie ma członków', + 'Team is disabled' => 'Zespół jest wyłączony', + 'Team name already exists' => 'Nazwa zespołu już istnieje', + 'Team name is required' => 'Wymagana nazwa zespołu', + 'Teams' => 'Zespoły', + 'Teams (%d)' => 'Zespoły (%d)', + 'Template Fetch Error' => 'Błąd pobierania szablonu', + 'Template Set' => 'Zestaw szablonów', + 'Template Set To Clone' => 'Ustaw szablon do klonowania', + 'Template information' => 'Informacje o szablonie', + 'Template name already exists' => 'Nazwa szablonu już istnieje', + 'Template used on ticket response/reply' => 'Szablon używany w odpowiedzi na zgłoszenie', + 'Template used to notify collaborators on task activity.' => 'Szablon używany do powiadomienia współuczestników o aktywności zadania.', + 'Template used to notify collaborators on ticket activity (e.g CC on reply)' => 'Szablon używany do powiadomienia współuczestników o aktywności zgłoszenia (np. odpowiedzi)', + 'Templates' => 'Szablony', + 'Temporary Password' => 'Hasło tymczasowe', + 'Term too short!' => 'Termin zbyt krótki!', + 'Test Outgoing Email' => 'Test wychodzącego emaila', + 'Test email sent successfully to <%s>' => 'Udało się wysłać email testowy do <%s>', + 'Text' => 'Tekst', + 'Text Input' => 'Pole wprowadzania tekstu', + 'Text shown in before any input from the user' => 'Tekst pokazywany przed wprowadzeniem danych przez użytkownika', + 'Text shown inline with the widget' => 'Tekst pokazany w jednej linii z widgetem', + 'Thank You for Choosing osTicket!' => 'Dziękujemy za wybór osTicket!', + 'Thank you for being a loyal osTicket user!' => 'Dziękujemy za bycie oddanym użytkownikiem osTicket !', + 'Thank you for taking the time to upgrade your osTicket intallation!' => 'Dziękujemy za poświęcenie czasu, aby uaktualnić osTicket!', + 'Thank you!' => 'Dziękuję!', + 'Thank-You Page' => 'Strona podziękowania', + 'Thanks for registering for an account.' => 'Dziękujemy za rejestrację i założenie konta.', + 'The "file_uploads" directive is disabled in php.ini' => 'Dyrektywa "file_uploads" jest wyłączona w pliku php.ini', + 'The %s task reports there is work to do' => 'Zadanie %s donosi, że tam jest praca do zrobienia', + 'The GD extension is required' => 'Rozszerzenie GD jest wymagane', + 'The MySQL user must have full rights to the database.' => 'Użytkownik MySQL musi mieć pełne uprawnienia do bazy danych.', + 'The URL of your helpdesk, its name, and the default system email address' => 'URL twojego systemu helpdeskowego, jego nazwa i domyślny adres emailowy', + 'The installer will guide you every step of the way in the installation process. You\'re minutes away from your awesome customer support system!' => 'Instalator poprowadzi Cię na każdym kroku podczas procesu instalacji. Jesteś kilka minut od swojego niesamowitego systemu obsługi klienta!', + 'The issue summary must be a field that supports user input, such as short answer' => 'Podsumowanie zgłoszenia musi być polem, które obsługuje wprowadzanie danych przez użytkownika, np. "Krótka odpowiedź"', + 'The knowledge base cannot be restricted unless client registration is enabled' => 'Baza wiedzy nie może być ograniczana do czasu kiedy rejestracja klientów nie jest włączona', + 'The lock you hold on this ticket will expire soon. Would you like to renew the lock?' => 'Blokada jaką utrzymujesz na tym zgłoszeniu wkrótce wygaśnie. Czy chesz odnowić blokadę?', + 'The name of your support system e.g [Company Name] Support' => 'Nazwa twojego systemu wsparcia np. [Nazwa firmy] wsparcie', + 'The order of thread entries' => 'Kolejność wpisów w wątku', + 'The originator of this extension cannot be verified' => 'Nie można zweryfikować twórcę tego rozszerzenia', + 'The search did not match any FAQs.' => 'Nie znaleziono żadnych pasujących FAQ.', + 'The upgrade wizard will guide you every step of the way in the upgrade process. While we try to ensure that the upgrade process is straightforward and painless, we can\'t guarantee it will be the case for every user.' => 'Kreator aktualizacji poprowadzi Cię na każdym kroku w celu ukończenia aktualizacji. Chociaż staramy się zapewnić, że proces aktualizacji jest prosty i bezbolesny, nie możemy zagwarantować, że to będzie w przypadku każdego użytkownika.', + 'The upgrade wizard will now attempt to upgrade your database and core settings!' => 'Kreator aktualizacji będzie teraz próbować uaktualnić twoje ustawienia bazy danych i ustawienia główne !', + 'The upgrader does NOT support upgrading from the current patch [%s]!' => 'Instalator nie wspiera aktualizacji z aktualnej wersji [%s]!', + 'The upgrader does NOT support upgrading from the current vesion!' => 'Upgrader NIE obsługuje aktualizacji z aktualnej wersji!', + 'Their Signature' => 'Ich podpis', + 'There are no tasks matching your criteria.' => 'Brak zadań spełniających kryteria.', + 'These attachments are always available, regardless of the language in which the article is rendered' => 'Te załączniki są zawsze dostępne, niezależnie od języka w jakim ten artykuł został przygotowany', + 'These attachments are only available when article is rendered in one of the following languages.' => 'Te załączniki są dostępne tylko wtedy, gdy artykuł jest renderowany w jednym z następujących języków.', + 'These items are necessary in order to install and use osTicket.' => 'Te elementy są niezbędne w celu zainstalowania i korzystania osTicket.', + 'These items are necessary in order to run the latest version of osTicket.' => 'Te elementy są wymagane w celu uruchomienia najnowszej wersji osTicket.', + 'This can be selected when replying to a thread' => 'To może zostać zaznaczone w odpowiedzi na wątek', + 'This category does not have any FAQs.' => 'Ta kategoria nie ma żadnych FAQs.', + 'This content is translatable' => 'Ta zawartość jest możliwa do przetłumaczenia', + 'This could be connection issues related to the mail server. Next delayed login attempt in aprox. %d minutes' => 'Może to być związane z problemami z połączeniem z serwerem poczty. Następna opóźniona próba logowania nastąpi za około %d minut', + 'This department is for internal use' => 'Ten departament jest do użytku wewnętrznego', + 'This field can be disabled which will remove it from the form for new entries, but will preserve the data on all current entries.' => 'To pole może być wyłączone, co powinno usunąć je z formularzy w nowych wpisach, ale pozostawi dane w wszystkich dotychczasowych wpisach.', + 'This help desk is for use by authorized users only' => 'Ten Temat Pomocy jest dostępny tylko dla autoryzowanych użytkowników', + 'This is a required field' => 'To pole jest wymagane', + 'This organization doesn\'t have any users yet' => 'Ta organizacja nie ma jeszcze żadnych użytkowników', + 'This osTicket version is no longer supported. Please consider upgrading' => 'Ta wersja osTicket nie jest już wspierana. Proszę rozważyć aktualizację', + 'This plugin has no configurable settings' => 'Ta wtyczka nie ma konfigurowalnych ustawień', + 'This task' => 'To zadanie', + 'This ticket' => 'To zgłoszenie', + 'This type of file is not allowed' => 'Ten typ pliku jest niedozwolony', + 'This will sign you in to view your ticket.' => 'To zaloguje cię do podglądu twojego zgłoszenia.', + 'Thread (%d)' => 'Wątków (%d)', + 'Thread + Internal Notes' => 'Wątek + wewnętrzne notatki', + 'Thread Count' => 'Licznik wątków', + 'Thread Entry' => 'Wejście wątku', + 'Thread Entry expansions' => 'Rozbudowa wpisu zgłoszenia', + 'Thread View Order' => 'Kolejność wyświetlania wątku', + 'Thread doesn\'t have any collaborators.' => 'Zgłoszenie nie ma żadnych współuczestników.', + 'Ticket' => 'Zgłoszenie', + 'Ticket #' => 'Zgłoszenie #', + 'Ticket #%1$s deleted by %2$s' => 'Zgłoszenie #%1$s usunięte przez %2$s', + 'Ticket #%1$s: %2$s' => 'Zgłoszenie #%1$s: %2$s', + 'Ticket #%s' => 'Zgłoszenie #%s', + 'Ticket #%s deleted' => 'Zgłoszenie #%s zostało usunięte', + 'Ticket #%s: %s' => 'Zgłoszenie #%s: %s', + 'Ticket Activity' => 'Aktywność zgłoszeń', + 'Ticket Agent Email Templates' => 'Szablon e-mail dla zgłoszenia przedstawiciela', + 'Ticket Assigned to %s' => 'Zgłoszenie przypisane do %s', + 'Ticket Assignment' => 'Przydział zgłoszenia', + 'Ticket Assignment Alert' => 'Powiadomienie o przypisaniu zgłoszenia', + 'Ticket Attachment Settings' => 'Ustawienia załączników zgłoszenia', + 'Ticket Data' => 'Dane zgłoszenia', + 'Ticket End-User Email Templates' => 'Szablon e-mail dla zgłoszenia użytkownika', + 'Ticket Filter' => 'Filtr Zgłoszeń', + 'Ticket Filters' => 'Filtr Zgłoszeń', + 'Ticket ID' => 'ID zgłoszenia', + 'Ticket Information' => 'Informacje o zgłoszeniu', + 'Ticket Information and Options' => 'Informacje o zgłoszeniu i opcje', + 'Ticket Marked Overdue' => 'Zgłoszenie oznaczone jako przeterminowane', + 'Ticket Notice' => 'Powiadom o zgłoszeniu', + 'Ticket Number' => 'Numer zgłoszenia', + 'Ticket Number Format' => 'Format numeracji zgłoszeń', + 'Ticket Overdue Alerts' => 'Alerty przeterminowania zgłoszenia', + 'Ticket Owner' => 'Właściciel zgłoszenia', + 'Ticket Print Options' => 'Opcje wydruku zgłoszenia', + 'Ticket Queue' => 'Kolejka zgłoszeń', + 'Ticket Settings and Options' => 'Ustawienia zgłoszeń i opcje', + 'Ticket Sharing' => 'Współdzielenie zgłoszeń', + 'Ticket Source' => 'Źródło zgłoszenia', + 'Ticket State' => 'Stan zgłoszenia', + 'Ticket Status' => 'Status zgłoszenia', + 'Ticket Submitter' => 'Nadawca zgłoszenia', + 'Ticket Summary' => 'Podsumowanie zgłoszenia', + 'Ticket Thread' => 'Wątek zgłoszenia', + 'Ticket Thread (%d)' => 'Wątki zgłoszenia (%d)', + 'Ticket Thread expansions' => 'Rozbudowa wątku zgłoszenia', + 'Ticket Transfer Alert' => 'Powiadomienie o przetransferowaniu', + 'Ticket Updated' => 'Zgłoszenie zaktualizowano', + 'Ticket Variables' => 'Zmienne zgłoszenia', + 'Ticket already set to %s status' => 'Zgłoszenie posiada już %s status', + 'Ticket claimed by %s' => 'Zgłoszenie przejęte przez %s', + 'Ticket created successfully' => 'Zgłoszenie stworzone', + 'Ticket denied' => 'Zgłoszenie zabronione', + 'Ticket denied - %s' => 'Zgłoszenie zabronione - %s', + 'Ticket doesn\'t have any collaborators.' => 'Zgłoszenie nie ma żadnych współuczestników.', + 'Ticket flagged as overdue by %s' => 'Zgłoszenie oznaczone jako przeterminowane przez %s', + 'Ticket is already assigned to %s' => 'Zgłoszenie jest już przypisane do %s', + 'Ticket is assigned to %s' => 'Zgłoszenie jest przydzielone do %s', + 'Ticket is locked by %s' => 'Zgłoszenie jest zablokowane przez %s', + 'Ticket is not assigned!' => 'Zgłoszenie nieprzypisane!', + 'Ticket is now assigned to you!' => 'Zgłoszenie jest teraz przypisane do ciebie!', + 'Ticket ownership changed to %s' => 'Zgłosznie zmieniło właściciela na %s', + 'Ticket rejected (%s) (unregistered client)' => 'Zgłoszenie odrzucone (%s) (niezarejestrowany klient)', + 'Ticket rejected (%s) by filter "%s"' => 'Zgłoszenie odrzucono (%s) przez filtr "%s"', + 'Ticket updated successfully' => 'Z powodzeniem uaktualniono zgłoszenie', + 'Ticket variables are only supported in thank-you pages.' => 'Zmienne zgłoszeń są obsługiwane tylko w stronach podziękowania.', + 'Ticket will be reopened on message post' => 'Zgłoszenie zostanie ponownie otwarte po otrzymaniu wiadomości', + 'Tickets' => 'Zgłoszenia', + 'Tickets (%d)' => 'Zgłoszenia (%d)', + 'Tickets (%d)' => 'Zgłoszenia (%d)', + 'Tickets are marked overdue on grace period violation.' => 'Zgłoszenia są oznaczana jako przeterminowane po upłynięciu okresu karencji.', + 'Tickets page refresh rate in minutes.' => 'Częstotliwość odświeżania zgłoszeń na stronie - w minutach.', + 'Time' => 'Czas', + 'Time Format' => 'Format czasu', + 'Time Zone' => 'Strefa czasowa', + 'Time format is required' => 'Wymagany format czasu', + 'Time is based on your time zone' => 'Czas na podstawie wybranej strefy czasowej', + 'Time of last update' => 'Czas ostatniej aktualizacji', + 'Timeout' => 'Limit czasu', + 'Timezone' => 'Strefa czasowa', + 'Timezone Aware' => 'Poinformowanie o strefie czasowej', + 'Title' => 'Tytuł', + 'Title already exists' => 'Tytuł już istnieje', + 'Title is required' => 'Wymagany tytuł', + 'Title is too short. 3 chars minimum' => 'Tytuł jest za krótki. Minimum to 3 znaki', + 'Title required' => 'Tytuł jest wymagany', + 'To' => 'Do', + 'To add a plugin into the system, download and place the plugin into the include/plugins folder. Once in the plugin is in the plugins/ folder, it will be shown in the list below.' => 'W celu dodania nowej wtyczki do systemu, należy pobrać i umieścić ją w folderze include/plugins. Gdy wtyczka zostanie umieszczona w folderze plugins/ pojawi się na liście poniżej.', + 'To avoid possible conflicts, please take a minute to rename configuration file as shown below.' => 'Żeby zapobiec możliwym konfliktom proszę poświęć minutkę, aby zmienić nazwę pliku konfiguracyjnego, tak jak pokazano poniżej.', + 'To best assist you, we request that you be specific and detailed' => 'Dla jak najlepszej pomocy, prosimy o podanie szczegółów i konkretów', + 'To better serve you, we encourage our clients to register for an account and verify the email address we have on record.' => 'Aby lepiej Państwu służyć, zachęcamy naszych klientów do rejestracji konta i zweryfikowania adres e-mail, który zarejestrowaliśmy.', + 'To change password enter new password above.' => 'W celu zmiany hasła podaj nowe powyżej.', + 'To edit or add new pages go to %s Manage > Site Pages %s' => 'W celu edycji lub dodania nowej strony idź do %s Zarządzaj > Strony %s', + 'To import items with properties, use the Upload tab.' => 'Żeby zaimportować elementy z właściwościami, użyj zakładki Upload.', + 'To import more other fields, use the Upload tab.' => 'Aby zaimportować kilka innych pól, należy skorzystać z karty przesyłania.', + 'Toggle' => 'Przełącz', + 'Toggle Opacity' => 'Włącz przezroczystość', + 'Top-Level Department' => 'Departament wyższego poziomu', + 'Top-Level Topic' => 'Temat główny', + 'Topic' => 'Wątek', + 'Topic already exists' => 'Temat już istnieje', + 'Topic is too short. Five characters minimum' => 'Temat jest za krótki. Pięć znaków minimum', + 'Topics' => 'Tematy', + 'Transfer' => 'Transfer', + 'Transfer Tasks' => 'Przekazane zadania', + 'Transient' => 'Przemijające', + 'Translate' => 'Tłumacz', + 'Trying to remove end users from an unknown organization' => 'Próbuje usunąć użytkowników końcowych z nieznanej organizacji', + 'Two Weeks' => 'Ostatnie dwa tygodnie', + 'Type' => 'Typ', + 'Type is required' => 'Wymagany typ', + 'Type of recent activity' => 'Typ ostatnich aktywności', + 'Typeahead' => 'Autouzupełnienie', + 'Typeahead will work better for large lists' => 'Autouzupełnienie powinno działać lepiej dla dużych list', + 'URL not supported' => 'URL nie obsługiwane', + 'Unable to %1$s %2$s' => 'Nie można %1$s %2$s', + 'Unable to activate %s' => 'Nie można uaktywnić %s', + 'Unable to add %s.' => 'Nie można dodać %s.', + 'Unable to add %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Nie można dodać %s. Popraw błędy poniżej i spróbuj ponownie.', + 'Unable to add the email to banlist' => 'Nie można dodać emaila do listy zbanowanych', + 'Unable to add user to organization.' => 'Nie można dodać użytkownika do organizacji.', + 'Unable to assign %s' => 'Nie można przypisać %s', + 'Unable to assign task' => 'Nie można przypisać zadania', + 'Unable to assign ticket' => 'Nie można przypisać zgłoszenia', + 'Unable to change status for %s' => 'Niemożliwa zmiana statusu dla %s', + 'Unable to change status of %1$s' => 'Niemożliwa zmiana statusu %1$s', + 'Unable to change status of the task' => 'Niemożliwa zmiana statusu zadania', + 'Unable to claim task' => 'Nie można przejąć zadania', + 'Unable to claim ticket' => 'Nie można przejąć zgłoszenia', + 'Unable to commit %s. Check validation errors' => 'Nie można zatwierdzić %s. Sprawdź błędy walidacji', + 'Unable to connect to MySQL server: %s' => 'Nie można połączyć się z serwerem MySQL: %s', + 'Unable to create %s.' => 'Nie można utworzyć %s.', + 'Unable to create a ticket.' => 'Nie można utworzyć zgłoszenia.', + 'Unable to create admin user (#6)' => 'Nie można utworzyć administratora (#6)', + 'Unable to create config settings' => 'Nie można utworzyć konfiguracji', + 'Unable to create local account. See messages below' => 'Nie można utworzyć konta lokalnego. Zobacz wiadomości poniżej', + 'Unable to create new ticket: unknown error' => 'Nie można stworzyć nowego zgłoszenia: nieznany błąd', + 'Unable to create new ticket: validation errors' => 'Nie można stworzyć nowego zgłoszenia: błąd walidacji', + 'Unable to create organization.' => 'Nie można utworzyć organizacji.', + 'Unable to create the database.' => 'Nie można utworzyć bazy danych.', + 'Unable to create the ticket.' => 'Nie można utworzyć zgłoszenia.', + 'Unable to delete %s.' => 'Nie można usunąć %s.', + 'Unable to delete %s. They may be in use.' => 'Nie można usunąć %s. Możliwe że są w użyciu.', + 'Unable to delete task' => 'Nie można usunąć zadania', + 'Unable to disable %s' => 'Nie można wyłączyć %s', + 'Unable to email via SMTP' => 'Nie można wysłać emaila przez SMTP', + 'Unable to email via php mail function' => 'Nie można wysłać emaila przez funkcje PHP', + 'Unable to enable %s' => 'Nie można włączyć %s', + 'Unable to fetch "%1$s" template - id #%d' => 'Nie można pobrać "%1$s" szablonu - id #%d', + 'Unable to find user in directory' => 'Nie można znaleźć użytkownika w katalogu', + 'Unable to import (%s): %s' => 'Nie można zaimportować (%s): %s', + 'Unable to import item: %s' => 'Nie można zaimportować elementu: %s', + 'Unable to import user: %s' => 'Nie można zaimportować użytkownika: %s', + 'Unable to lock the ticket.' => 'Nie można zablokować tego zgłoszenia.', + 'Unable to log in. Check SMTP settings.' => 'Nie można zalogować. Sprawdź ustawienia SMTP.', + 'Unable to make %s PRIVATE' => 'Nie można zmienić %s na PRYWATNE', + 'Unable to make %s PUBLIC.' => 'Nie można zmienić %s na PUBLICZNY.', + 'Unable to make %s private. Possibly already private!' => 'Nie można zmienić %s na prywatne. Możliwe, że jest już prywatny!', + 'Unable to manage any of the selected end users' => 'Nie można zarządzać wybranymi końcowymi użytkownikami', + 'Unable to manage any of the selected organizations' => 'Nie można zarządzać wybranymi końcowymi organizacjami', + 'Unable to open config file for writing. Permission denied! (#3)' => 'Nie można otworzyć pliku konfiguracji do zapisu. Brak uprawnień! (#3)', + 'Unable to parse submitted csv: ' => 'Nie można parsować-przetwarzać dostarczonego CSV: ', + 'Unable to parse submitted items' => 'Nie można parsować-przetwarzać dodawanych elementów', + 'Unable to post internal note - missing or invalid data.' => 'Nie można utworzyć wewnętrznej notatki - brakujące lub nieprawidłowe dane.', + 'Unable to post the message.' => 'Nie można wysłać wiadomości.', + 'Unable to post the note - missing or invalid data.' => 'Nie można utworzyć notatki - brakujące lub nieprawidłowe dane.', + 'Unable to post the note.' => 'Nie można wysłać notatki.', + 'Unable to post the reply - missing or invalid data.' => 'Nie można wysłać odpowiedzi - brakujące lub niewłaściwe dane.', + 'Unable to post the reply.' => 'Nie można wysłać odpowiedzi.', + 'Unable to publish %s. Try editing it.' => 'Nie można opublikować %s. Spróbuj zmienić to.', + 'Unable to read config file. Permission denied! (#2)' => 'Nie można odczytać pliku konfiguracji. Brak uprawnień! (#2)', + 'Unable to read request body' => 'Nie można odczytać zawartości żądania', + 'Unable to register account. See messages below' => 'Nie można zarejestrować konto. Zobacz wiadomości poniżej', + 'Unable to remove %s' => 'Nie można usunąć %s', + 'Unable to reset password' => 'Nie można zresetować hasła', + 'Unable to reset password. Contact your administrator' => 'Nie można zmienić hasła. Skontaktuj się z administratorem', + 'Unable to retrieve password reset email template' => 'Nie można pobrać szablonu e-mail resetowania hasła', + 'Unable to save draft.' => 'Nie można zapisać szkicu.', + 'Unable to save file' => 'Nie można zapisać pliku', + 'Unable to select the database' => 'Nie można wybrać bazy danych', + 'Unable to set sorting mode' => 'Nie można ustawić trybu sortowania', + 'Unable to transfer %s' => 'Nie można transferować %s', + 'Unable to transfer task' => 'Nie można przetransferować zadania', + 'Unable to transfer ticket' => 'Nie można przetransferować zgłoszenia', + 'Unable to unpublish %s. Try editing it.' => 'Nie można opublikować %s. Spróbuj zmienić to.', + 'Unable to update %s.' => 'Nie można zaktualizować %s.', + 'Unable to update %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Nie można zaktualizować %s. Popraw błędy i spróbuj jeszcze raz.', + 'Unable to update account.' => 'Nie można zaktualizować konta.', + 'Unable to update settings.' => 'Nie można zaktualizować ustawień.', + 'Unable to update user account information' => 'Nie można zaktualizować informacji o koncie użytkownika', + 'Unable to upload backdrop image: %s' => 'Nie można załadować obrazu tła: %s', + 'Unable to upload logo image: %s' => 'Nie można przesłać obrazka z logiem: %s', + 'Unable to validate rules as entered' => 'Nie można zweryfikować wprowadzonych zasad', + 'Unable to verify username %s' => 'Nie można zweryfikować nazwy użytkownika %s', + 'Unable to write to config file. Permission denied! (#5)' => 'Nie można zapisać do pliku konfiguracyjnego. Brak uprawnień! (#5)', + 'Unassigned' => 'Nieprzypisane', + 'Unban Email <%s>' => 'Odblokuj e-mail <%s>', + 'Unchanged' => 'Bez zmian', + 'Underflow or the modes mismatch' => 'Niedomiar lub niedopasowanie trybów', + 'Unexpected control character found' => 'Znaleziono niespodziewany znak kontrolny', + 'Unexpected or invalid data received' => 'Otrzymano niespodziewane lub niepoprawne dane', + 'Unformatted' => 'Niesformatowany', + 'United States' => 'Stany Zjednoczone', + 'Unknown' => 'nieznane', + 'Unknown JSON parsing error' => 'Nieznany błąd analizowania JSON', + 'Unknown action' => 'Nieznane działanie', + 'Unknown assignee' => 'Nieznane przypisanie', + 'Unknown department' => 'Nieznany departament', + 'Unknown error' => 'Nieznany błąd', + 'Unknown object for "%s" tag' => 'Nieznany obiekt dla "%s" tagu', + 'Unknown or invalid' => 'Nieznane lub nieprawidłowe', + 'Unknown or invalid FAQ category' => 'Nieznana lub nieprawidłowa kategoria FAQ', + 'Unknown or invalid file' => 'Nieznany lub nieprawidłowy plik', + 'Unknown or invalid flag' => 'Nieznana lub nieprawidłowa flaga', + 'Unknown or invalid flag format' => 'Nieznany lub nieprawidłowy format flagi', + 'Unknown or invalid input' => 'Nieznane lub niewłaściwe dane wejściowe', + 'Unknown or invalid state' => 'Nieznany lub nieprawidłowy stan', + 'Unknown or invalid target' => 'Nieznany lub niewłaściwy cel', + 'Unknown or invalid ticket ID.' => 'Zgłoszenie nieznane lub nieprawidłowy identyfikator.', + 'Unknown organization selected' => 'Wybrono nieznaną organizację', + 'Unknown status' => 'Nieznany status', + 'Unknown system email' => 'Nieznany email systemowy', + 'Unknown user' => 'Nieznany użytkownik', + 'Unknown user selected' => 'Nieznany wybrany użytkownik', + 'Unlock' => 'Odblokuj', + 'Unsupported data format' => 'Nie obsługiwany format danych', + 'Up to date' => 'Aktualny', + 'Up to today' => 'Do dzisiaj', + 'Update' => 'Aktualizacja', + 'Update %s' => 'Czy aktualizować %s', + 'Update API Key' => 'Aktualizuj klucz API', + 'Update Ban Rule' => 'Aktualizuj reguły blokady', + 'Update Canned Response' => 'Aktualizuj Gotowe Odpowiedzi', + 'Update Category' => 'Aktualizuj kategorię', + 'Update Department' => 'Aktualizuj Departament', + 'Update Email Address' => 'Uaktualnij adres emaila', + 'Update FAQ' => 'Uaktualnij FAQ', + 'Update Filter' => 'Aktualizacja filtru', + 'Update Help Topic' => 'Uaktualnij Temat Pomocy', + 'Update Organization' => 'Uaktualnij organizację', + 'Update Page' => 'Aktualizacja strony', + 'Update Plugin' => 'Aktualizuj wtyczkę', + 'Update Role' => 'Aktualizuj role', + 'Update SLA Plan' => 'Aktualizacja planu SLA', + 'Update Team' => 'Aktualizacja zespołu', + 'Update Template' => 'Aktualizuj szablon', + 'Update Ticket #%s' => 'Aktualizacja zgłoszenia #%s', + 'Update User' => 'Aktualizuj użytkownika', + 'Update custom list' => 'Aktualizuj listy własne', + 'Update form section' => 'Sekcja aktualizacji formularza', + 'Update posted successfully' => '%s: Udało się wysłać odpowiedź', + 'Updated' => 'Zaktualizowany', + 'Updated %s' => 'Zaktualizowane %s', + 'Updated by {somebody} {timestamp} — %s' => 'Uaktualnione przez {somebody} {timestamp} — %s', + 'Upgrade' => 'Uaktualnij', + 'Upgrade Aborted!' => 'Aktualizacja przerwana!', + 'Upgrade Completed!' => 'Aktualizacja zakończona!', + 'Upgrade Failed: Invalid or wrong hash [%s]' => 'Nieudana aktualizacja: Niepoprawny lub zły hash [%s]', + 'Upgrade Now' => 'Uaktualnij teraz', + 'Upgrade Tips' => 'Porada aktualizacyjna', + 'Upgrade aborted due to errors. Any errors at this stage are fatal.' => 'Uaktualnienie przerwane z powodu błędów. Jakiekolwiek błędy na tym etapie są krytyczne.', + 'Upgrade osTicket to %s' => 'Aktualizuj osTicket do %s', + 'Upgrade to %s' => 'Aktualizuj do %s', + 'Upgraded to %s ... post-upgrade checks!' => 'Zaktualizowano do %s ... po aktualizacyjne sprawdzanie!', + 'Upgrader' => 'Aktualizator', + 'Upgrader - %s (task pending).' => 'Aktualizator - %s (postępu zadania).', + 'Upgrader - %s applied' => 'Aktualizator - %s zastosowano', + 'Upgrader - %s cleanup' => 'Aktualizator - %s wyczyszczono', + 'Upgrader Error' => 'Błąd aktualizatora', + 'Upload' => 'Prześlij', + 'Upload a new backdrop' => 'Wgraj nowe tło', + 'Upload a new logo' => 'Prześlij nowe logo', + 'Uploading ...' => 'Przesyłanie ...', + 'Use Browser Preference' => 'Użyj preferencji przeglądarki', + 'Use Default System Email (above)' => 'Użyj Domyślnego Emaila Systemowego (powyżej)', + 'Use Language Preference' => 'Preferencje językowe', + 'Use Reply-To Email' => 'Użyj odpowiedź na e-mail', + 'Use a custom backdrop' => 'Użyj innego tła', + 'Use a custom logo' => 'Użyj własnego logo', + 'Use any available backend' => 'Użyj dowolnego uwierzytelniania końcowego', + 'Use the columns shown in the table below. To add more fields, visit the Admin Panel -> Manage -> Forms -> %s page to edit the available fields. Only fields with `variable` defined can be imported.' => 'Użyj kolumn wyświetlanych w tabeli poniżej. Aby dodać więcej pól, wejdź do panelu administratora strona -> zarządzanie -> formularzami -> %s aby edytować dostępne pola. Jedynie pola ze zdefiniowanymi \'zmiennymi\' mogą zostać zaimportowane.', + 'Use the columns shown in the table below. To add more properties, use the Properties tab. Only properties with `variable` defined can be imported.' => 'Użyj kolumn widocznych w tabeli poniżej. Żeby dodać więcej właściwości, użyj zakładki Właściwości. Tylko właściwości z zdefiniowaną wartością \'zmiennej\' mogą być importowane.', + 'Use the following form to test whether your Outgoing Email settings are properly established.' => 'Użyj tego formularza w celu sprawdzenia czy Twoje ustawienia Poczty wychodzącej są prawidłowe.', + 'Use the forms below to create or update the information we have on file for your account' => 'Użyj poniższych formularzy, aby utworzyć lub zaktualizować informacje, które podałeś przy rejestracji konta', + 'Use the forms below to update the information we have on file for your account' => 'Użyj poniższego formularza do uaktualnienia informacji jakie posiadamy o twoim koncie', + 'Used for HTML email processing' => 'Używane do obsługi poczty email w HTML-u', + 'Used for email fetching' => 'Używane do ściągania poczty email', + 'Used for image manipulation and PDF printing' => 'Używane do edycji obrazów i drukowania PDF', + 'Used to detect file types for uploads' => 'Wykorzystywane do wykrywania typów dodawanych plików', + 'User' => 'Użytkownik', + 'User Account Login' => 'Login użytkownika', + 'User Data' => 'Dane użytkownika', + 'User Directory' => 'Katalog użytkowników', + 'User Excessive Logins' => 'Nieudane logowanie', + 'User Information' => 'Informacja o użytkowniku', + 'User Information Fields' => 'Pola informacji o użytkowniku', + 'User Preferences' => 'Preferencje użytkownika', + 'User Session Timeout' => 'Limit czasu sesji użytkownika', + 'User Settings and Options' => 'Ustawienia i opcje użytkownika', + 'User already belongs to this organization!' => 'Użytkownik należy już do tej organizacji!', + 'User already registered' => 'Taki użytkownik już istnieje', + 'User cannot change password' => 'Użytkownik nie może zmienić hasła', + 'User login' => 'Logowanie użytkownika', + 'User logout' => 'Wyloguj użytkownika', + 'User posting the message' => 'Użytkownik wysyłający wiadomość', + 'Username' => 'Nazwa użytkownika', + 'Username already in use' => 'Nazwa użytkownika już istnieje', + 'Username contains invalid characters' => 'Nazwa użytkownika zawiera niedozwolone znaki', + 'Username is required' => 'Nazwa użytkownika jest wymagana', + 'Username missing' => 'Brak nazwy użytkownika', + 'Username must have at least two (2) characters' => 'Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej 2 znaki', + 'Username required' => 'Nazwa użytkownika wymagana', + 'Users' => 'Użytkownicy', + 'Users Settings' => 'Ustawienia użytkowników', + 'Users can always sign in with their email address' => 'Użytkownik może zawsze zalogować się za pomocą swojego adresu email', + 'Users cannot upload more than this many files.' => 'Użytkownicy nie mogą załączyć więcej plików niż.', + 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then giving all permissions to the file.' => 'Korzystając z WS_FTP klikamy prawy przycisk myszki, wybierając chmod, a następnie podając wszystkie uprawnienia do pliku.', + 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then remove write access' => 'Korzystając z WS_FTP klikamy prawym przyciskiem myszki na plik, wybieramy chmod, a następnie usuwamy dostęp do zapisu', + 'Vacation Mode' => 'Tryb urlopowy', + 'Valid API key required' => 'Wymagany poprawny klucz API', + 'Valid CSRF Token Required' => 'Wymagany ważny token CSRF', + 'Valid IP is required' => 'Wymagane jest prawidłowe IP', + 'Valid email address and ticket number required' => 'Wymagany poprawny adres e-mail i numer zgłoszenia', + 'Valid email address is required' => 'Wymagany poprawny adres e-mail', + 'Valid email is required' => 'Wymagany poprawny adres e-mail', + 'Valid email required' => 'Wymagany prawidłowy email', + 'Valid email required for the match type' => 'Wymagany poprawny e-mail dla tego typu dopasowania', + 'Valid folder required' => 'Wymagany prawidłowy katalog', + 'Valid password reset window required' => 'Wymagane poprawne hasło resetowania okna', + 'Valid phone number is required' => 'Wymagany poprawny numer telefonu', + 'Valid recipient email address required' => 'Wymagany poprawny adres e-mail odbiorcy', + 'Valid regular expression' => 'Poprawne wyrażenie regularne', + 'Valid username or email address is required' => 'Wymagany jest prawidłowy adres e-mail lub nazwa użytkownika', + 'Validation Error' => 'Walidacja błędów', + 'Validator' => 'Walidator', + 'Value' => 'Wartość', + 'Value already in use' => 'Wartość jest już w użyciu', + 'Value and Abbreviation' => 'Wartość i skrót', + 'Value does not match required pattern' => 'Wartość nie pasuje do żądanego wzorca', + 'Value required' => 'Wymagana wartość', + 'Variable' => 'Zmienna', + 'Variable name is required for required fields' => 'Nazwa zmiennej jest wymagana dla wymaganego pola', + 'Verified' => 'Zweryfikowany', + 'Verified by %s' => 'Zweryfikowany przez %s', + 'Verify Email Addresses' => 'Weryfikuj adresy email', + 'Verify email address domain' => 'Weryfikuj domeny adresów email', + 'Version' => 'Wersja', + 'View' => 'Wyświetl', + 'View Task' => 'Zobacz zadanie', + 'View Ticket' => 'Zobacz zgłoszenie', + 'View Ticket Thread' => 'Zobacz wątek zgłoszenia', + 'View ticket status' => 'Zobacz status zgłoszenia', + 'Viewing' => 'Przeglądanie', + 'Visibility' => 'Widoczność', + 'Visible' => 'Widoczne', + 'WARN' => 'Ostrzeżenia', + 'Warnings' => 'Ostrzeżenia', + 'We are delighted you have chosen osTicket for your customer support ticketing system!' => 'Cieszymy się, że wybrałeś osTicket jako system obsługi zgłoszeń twoich klientów!', + 'We can help. Feel free to %1$s contact us %2$s for professional help.' => 'Możemy pomóc, prosimy o %1$s kontakt %2$s w celu uzyskania profesjonalnej pomocy.', + 'We have a problem - another installation with same table prefix exists!' => 'Mamy problem - inna instalacja z takim samym prefiksem tabel istnieje!', + 'We have a problem ... wait a sec.' => 'Mamy mały problem ... proszę czekać.', + 'We have sent you a reset email to the email address you have on file for your account. If you do not receive the email or cannot reset your password, please submit a ticket to have your account unlocked.' => 'Wysłaliśmy Ci e-mail resetowania hasła na podany adres e-mail, przypisany do Twojego konta. Jeśli nie otrzymałeś e-maila, czy też nie jest w stanie zresetować hasła, należy przesłać zgłoszenie, z prośbą o odblokowane konta.', + 'We highly recommend that you follow the steps below.' => 'Wysoce zalecamy podążać za poniższymi krokami.', + 'We provide %1$s professional upgrade services %2$s and commercial support.' => 'Prowadzimy %1$s profesjonalną usługę aktualizacji %2$s oraz komercyjne wsparcie.', + 'We provide professional installation services and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team.' => 'Zapewniamy profesjonalne usługi instalacyjne i obsługę wsparcia z gwarantowanym czasem reakcji oraz dostęp do zespołu rozwoju jądra.', + 'We provide professional installation services and commercial support.' => 'Prowadzimy usługę profesjonalnej instalacji i komercyjne wsparcie.', + 'We take user feedback seriously and we\'re dedicated to making changes based on your input.' => 'Bierzemy na poważnie opinie użytkowników i decydujemy się na wprowadzanie zmian opartych na informacjach od was.', + 'We\'re done!' => 'Skończone!', + 'We\'ve just sent you an email to the address you entered. Please follow the link in the email to confirm your account and gain access to your tickets.' => 'Właśnie wysłaliśmy e-maila na podany adres. Proszę kliknąć na link w mailu, aby potwierdzić swoje konto i mieć dostęp do swoich zgłoszeń.', + 'Web' => 'Web', + 'Web Forms' => 'Formularze webowe', + 'Web Server Software' => 'Oprogramowanie serwera WWW', + 'Welcome to the Support Center' => 'Witamy w centrum pomocy', + 'Welcome, %s.' => 'Witaj, %s.', + 'What to do?' => 'Co należy wykonać?', + 'What\'s Next?' => 'Co dalej?', + 'Whoops. Perhaps you meant to send some CSV records' => 'Ups. Może chciałeś wysłać jakieś rekordy CSV', + 'Widget' => 'Widżet', + 'Widget not defined for this field' => 'Widget nie zdefiniowany dla tego pola', + 'Width' => 'Szerokość', + 'Windows PowerShell' => 'Windows PowerShell', + 'Would you also like to remove data currently entered for this field? If you opt not to remove the data now, you will have the option to delete the the data when editing it.' => 'Czy chcesz też, aby usunąć aktualnie wprowadzone dane dla tego pola? Jeśli nie zdecydujesz się na usunięcie danych teraz, będziesz mieć możliwość usunięcia danych podczas edytowania go. ', + 'Write access required to continue' => 'Wymagane uprawnienie do zapisu aby kontynuować', + 'XML API' => 'API XML', + 'XML error: %1$s at line %2$d:%3$d' => 'Błąd XML: %1$s w linii %2$d:%3$d', + 'XML extension not supported' => 'Rozszerzenia XML nie są wspieranie', + 'Yes' => 'Tak', + 'Yes, Delete' => 'Tak, Usuń ', + 'Yes, Delete User' => 'Tak, usuń użytkownika', + 'Yes, Do it!' => 'Tak, Zrób to!', + 'You are about to delete %s fields.' => 'Masz zamiar usunąć %s pól.', + 'You are trying to upload too many files' => 'Próbujesz załadować zbyt wiele plików', + 'You can not disable/delete yourself - you could be the only admin!' => 'Nie możesz wyłączyć/usunąć siebie - możesz być jedynym administratorem!', + 'You can now go to %s to enable the system and explore the new features. For complete and up-to-date release notes see the %s' => 'Teraz można przejść do %s, aby włączyć system i odkrywać nowe możliwości. Kompletne i aktualne informacje o wydaniu - zobacz %s', + 'You can now log in to %1$s Admin Panel %2$s with the username and password you created during the install process. After a successful log in, you can proceed with post-install setup.' => 'Teraz możesz zalogować się na %1$s Panel Administratora %2$s używając nazwy użytkownika i hasła utworzonego podczas instalacji. Po udanym zalogowaniu się można przystąpić po konfiguracji.', + 'You can use osTicket without these, but you may not be able to use all features.' => 'Możesz użyć osTicket bez nich, ale możliwe, że nie będziesz w stanie wykorzystać wszystkich funkcjonalności.', + 'You cannot delete a user with tickets!' => 'Nie możesz usunąć użytkownika ze zgłoszeniami!', + 'You cannot disable/delete a default department. Select a new default department and try again.' => 'Nie można wyłączyć/usunąć domyślnego departamentu. Wybierz nowy domyślny departament i spróbuj ponownie.', + 'You do not have permission %s' => 'Nie posiadasz uprawnień %s', + 'You do not have permission to %s tasks' => 'Nie posiadasz uprawnień do %s zadań', + 'You do not have permission to create users.' => 'Nie masz uprawnień do tworzenia użytkowników.', + 'You do not have permission to delete a user with tickets!' => 'Nie masz uprawnień do usunięcia użytkownika ze zgłoszeniami.', + 'You don\'t have a signature' => 'Nie masz podpisu', + 'You have made changes that you need to save.' => 'Zrobiłeś zmiany, które powinieneś zapisać.', + 'You must select action to perform' => 'Musisz wybrać akcję do wykonania', + 'You must select at least %s to process.' => 'Musisz wybrać co najmniej %s aby kontynuować.', + 'You must select at least %s.' => 'Musisz wybrać przynajmniej %s.', + 'You must select template' => 'Musisz wybrać szablon', + 'You must set at least one rule.' => 'Musisz ustawić przynajmniej jedną regułę.', + 'You no longer have access to #%s.' => 'Nie masz dostępu do #%s.', + 'You sure?' => 'Jesteś pewien?', + 'You\'ve confirmed your email address and successfully activated your account. You may proceed to check on previously opened tickets or open a new ticket.' => 'Właśnie potwierdziłeś swój adres e-mail i pomyślnie aktywowałeś konto. Możesz przejść do otwartych wcześniej zgłoszeń lub otworzyć nowe.', + 'You\'ve reached maximum failed login attempts allowed.' => 'Osiągnąłeś maksymalną dopuszczalną ilość prób błędnych logowań.', + 'You\'ve reached the maximum open tickets allowed.' => 'Osiągnąłeś maksymalną ilość otwartych zgłoszeń.', + 'Your Staff Control Panel' => 'Twój panel kontrolny pracowników', + 'Your browser is not supported' => 'Twoja przeglądarka nie jest wspierana', + 'Your friendly support center' => 'Twoje przyjazne centrum wsparcia', + 'Your lock is expiring soon.' => 'Twoja blokada wygaśnie wkrótce.', + 'Your osTicket URL' => 'URL do twojego systemu osTicket', + 'Your osTicket installation has been completed successfully. Your next step is to fully configure your new support ticket system for use, but before you get to it please take a minute to cleanup.' => 'Instalacja osTicket została zakończona pomyślnie. Następnym krokiem jest pełna konfiguracja twojego systemu wsparcia i zgłoszeń, ale zanim się tym zajmiesz proszę poświęć kilka minut na czyszczenie.', + 'Your primary administrator account - you can add more users later.' => 'Twoje podstawowe konto administratora - resztę użytkowników możesz dodać później.', + 'Your query did not match any records' => 'Zapytanie nie zwróciło żadnych rekordów', + 'a SLA plan' => 'Plan SLA', + 'a plugin' => 'wtyczka', + 'a template set' => 'szablon ustawiony', + 'a year ago' => 'rok temu', + 'about a minute ago' => 'około minuty temu', + 'about a month ago' => 'około miesiąc temu', + 'about an hour ago' => 'około godziny temu', + 'action-buttonOpen' => 'Otwarte', + 'added %1$s' => 'dodano %1$s', + 'added %1$s and removed %2$s' => 'dodano %1$s i usunięto %2$s', + 'advanced' => 'Zaawansowane', + 'after' => 'po', + 'agent' . "\0" . 'agents' => 'przedstawiciel' . "\0" . 'przedstawiciele' . "\0" . '' . "\0" . 'przedstawiciele', + 'an API key' => 'kulcz API', + 'assign' => 'przypisz', + 'assigned' => 'przypisane', + 'auto claim' => 'automatyczne przypisanie', + 'ban list' => 'lista blokad', + 'ban rule' => 'reguła blokowania', + 'before' => 'przed', + 'between' => 'pomiędzy', + 'canned response' => 'szybka odpowiedź', + 'case-insensitive comparison' => 'porównanie bez względu na wielkość znaków', + 'changed from %1$s to %2$s' => 'zmieniono z %1$s na %2$s', + 'changed to %1$s' => 'zmieniono na %1$s', + 'checked' => 'zaznaczone', + 'claimed' => 'przejęte', + 'clear' => 'wyczyść', + 'contains' => 'zawiera', + 'cron.php only supports local cron calls - use http -> api/tasks/cron' => 'cron.php obsługuje tylko lokalne wywołania cron\'a - użyj http -> api/tasks/cron', + 'current' => 'aktualnie', + 'custom form' => 'formularz własny', + 'custom list' . "\0" . 'custom lists' => 'lista niestandardowa' . "\0" . 'listy niestandardowe' . "\0" . '' . "\0" . 'listy niestandardowe', + 'custom list items' => 'elementy listy niestandardowej', + 'delete' => 'usuń', + 'deleted sucessfully' => 'pomyślnie usunięte', + 'department' . "\0" . 'departments' => 'departament' . "\0" . 'departamenty' . "\0" . '' . "\0" . 'departamenty', + 'does not have a value' => 'nie ma wartości', + 'does not include' => 'nie zawiera', + 'e.g.' => 'np.', + 'e.g. 051243' => 'np. 051243', + 'e.g. My Location, MY' => 'n.p. Moja Lokalizacja, PL', + 'e.g. john.doe@osticket.com' => 'np. jan.kowalski@osticket.com', + 'e.g. me@mycompany.com' => 'np. jankowalski@mojafirma.pl', + 'email' . "\0" . 'emails' => 'email' . "\0" . 'e-maile' . "\0" . '' . "\0" . 'e-maile', + 'email message to send.' => 'treść wiadomości do wysłania.', + 'enable here' => 'włącz tutaj', + 'end user' . "\0" . 'end users' => 'Użytkownik końcowy' . "\0" . 'Użytkownicy końcowi' . "\0" . '' . "\0" . 'Użytkownicy końcowi', + 'end user account' => 'konto użytkownika końcowego', + 'external ID' => 'zewnętrzny ID', + 'failed login attempt(s) allowed before a lock-out is enforced' => 'nieudane logowania dozwolone, zanim dostęp zostanie zablokowany', + 'fields available where this form is used' => 'dostępne pola, gdzie formularz ma być używany', + 'filter' . "\0" . 'filters' => 'filtr' . "\0" . 'filtry' . "\0" . '' . "\0" . 'filtry', + 'form' . "\0" . 'forms' => 'formularz' . "\0" . 'formularze' . "\0" . '' . "\0" . 'formularze', + 'has a value' => 'ma wartość', + 'help topic' . "\0" . 'help topics' => 'temat pomocy' . "\0" . 'tematy pomocy' . "\0" . '' . "\0" . 'tematy pomocy', + 'if public' => 'czy jest publiczne', + 'if set' => 'jeżeli ustawiony', + 'image' => 'obraz', + 'in %d days' => 'w %d dni', + 'in %d hours' => 'w %d godzin', + 'in %d minutes' => 'w %d minut', + 'in %d months' => 'w %d miesięcy', + 'in %d seconds' => 'w %d sekund', + 'in %d years' => 'w %d lat', + 'in a year' => 'w rok', + 'in about a minute' => 'w około minutę', + 'in about a month' => 'w około miesiąc', + 'in about an hour' => 'w około godzinę', + 'in hours' => 'w godzinach', + 'in the last n days' => 'w ostatnich dniach', + 'in the next n days' => 'w następnych n dniach', + 'includes' => 'zawiera', + 'internal ID' => 'Identyfikator wewnętrzny', + 'is' => 'jest', + 'is not' => 'nie jest', + 'john.doe@osticket.com' => 'jan.kowalski@osticket.com', + 'just now' => 'właśnie teraz', + 'list item' . "\0" . 'list items' => 'pozycja listy' . "\0" . 'pozycje listy' . "\0" . '' . "\0" . 'pozycje listy', + 'log entry' => 'logi', + 'matches' => 'pasuje', + 'message template' => 'szablon wiadomości', + 'minutes' => 'minuty', + 'minutes locked out' => 'minuty blokady', + 'missing!' => 'brakuje!', + 'module loaded' => 'załadowano moduł', + 'never' => 'nigdy', + 'next' => 'następny', + 'not on' => 'nie na', + 'now' => 'teraz', + 'on' => 'na', + 'one API key' => 'jeden klucz API', + 'one SLA plan' => 'jeden plan SLA', + 'one agent' => 'jeden przedstawiciel', + 'one canned response' => 'jedna szybka odpowiedź', + 'one category' => 'jedna kategoria', + 'one custom form' => 'jeden formularz własny', + 'one custom list' => 'jedna własna lista', + 'one department' => 'jeden departament', + 'one email' => 'jeden email', + 'one end user' => 'jeden użytkownik końcowy', + 'one help topic' => 'jeden temat pomocy', + 'one log entry' => 'jeden rekord logu', + 'one organization' => 'jedna organizacja', + 'one plugin' => 'jedna wtyczka', + 'one role' => 'jedna rola', + 'one site page' => 'jedna strona portalu', + 'one task' => 'jedno zadanie', + 'one team' => 'jeden zespół', + 'one template set' => 'jeden szablon ustawiony', + 'one ticket' => 'Jedno zgłoszenie', + 'one ticket filter' => 'jeden filtr zgłoszenia', + 'or %s register for an account %s for the best experience on our help desk.' => 'lub %s załóż konto %s dla uzyskania lepszych doświadczeń z naszym systemem pomocy.', + 'or %s register for an account %s to access all your tickets.' => 'lub %s utwórz nowe konto %s , aby sprawdzić wszystkie swoje zgłoszenia.', + 'organizations' => 'organizacje', + 'osTicket %s' => 'osTicket %s', + 'osTicket :: Admin Control Panel' => 'osTicket:: Panel sterowania administratora', + 'osTicket :: Staff Control Panel' => 'osTicket :: Panel Kontrolny Personelu', + 'osTicket Alerts' => 'Alert osTicket', + 'osTicket Basic Installation' => 'Podstawowa instalacja osTicket', + 'osTicket Community Wiki' => 'osTicket Społeczność Wiki', + 'osTicket Forums' => 'osTicket Forum', + 'osTicket Installer' => 'Instalator osTicket', + 'osTicket Team.' => 'Zespół osTicket.', + 'osTicket Upgrader' => 'osTicket aktualizator', + 'osTicket Version' => 'Wersja osTicket', + 'osTicket installation has been completed successfully.' => 'Instalacja osTicket zakończona sukcesem.', + 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file %s' => 'Instalator osTicket wymaga uprawnień zapisu do pliku konfiguracyjnego %s', + 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file, include/ost-config.php. A template copy is located in the include directory (include/ost-sampleconfig.php).' => 'Instalator osTicket wymaga możliwości zapisu do pliku konfiguracyjnego, include/ost-config.php. Przykładowa kopia tego pliku jest zlokalizowany w katalogu \'include\' (include/ost-sampleconfig.php).', + 'osTicket is already installed?' => 'Czy osTicket jest już zainstalowane?', + 'osTicket is having trouble fetching emails from the following mail account' => 'osTicket ma problemy z pobieraniem wiadomości z następujących kont e-mail', + 'osTicket requires MySQL %s or later!' => 'osTicket Wymaga MySQL %s lub nowszego!', + 'osTicket requires PHP IMAP extension enabled for IMAP/POP3 email fetch to work!' => 'osTicket wymaga włączonego dodatku PHP IMAP dla prawidłowego działania IMAP/POP3!', + 'osTicket requires table prefix in order to avoid possible table conflicts in a shared database.' => 'osTicket wymaga prefiksów tabel aby uniknąć możliwych konfliktów nazw we współdzielonej przestrzeni danej bazy danych.', + 'osTicket\'s base url (FQDN)' => 'podstawowy url (FQDN) osTicket-a', + 'per end user' => 'na użytkownika', + 'per page.' => 'na stronie.', + 'period' => 'okres', + 'pipe.php only supports local piping - use http -> api/tickets.email' => 'pipe.php obsługuje tylko lokalne przekierowanie strumienia danych - Użyj protokołu HTTP -> api / tickets.email', + 'plugin' . "\0" . 'plugins' => 'wtyczka' . "\0" . 'wtyczki' . "\0" . '' . "\0" . 'wtyczki', + 'premade response' . "\0" . 'premade responses' => 'wstępnie przygotowana odpowiedź' . "\0" . 'wstępnie przygotowane odpowiedzi' . "\0" . '' . "\0" . 'wstępnie przygotowane odpowiedzi', + 'process' => 'proces', + 'properties definable for each item' => 'Właściwości definiowane dla każdego elementu', + 'queue-nameOpen' => 'Otwarte', + 'recommended for all installations' => 'zalecane dla wszystkich instalacji', + 'recommended for improved localization' => 'zalecany dla lepszej lokalizacji', + 'recommended for plugins and language packs' => 'zalecany dla wtyczek i pakietów językowych', + 'removed %1$s' => 'usunięto %1$s', + 'reopen' => 'ponownie otwarte', + 'role' . "\0" . 'roles' => 'rola' . "\0" . 'role' . "\0" . '' . "\0" . 'role', + 'see name expansion' => 'zobacz nazwę rozszerzenia', + 'selected API key' . "\0" . 'selected API keys' => 'wybrany klucz API' . "\0" . 'wybrane klucze API' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane klucze API', + 'selected SLA plan' . "\0" . 'selected SLA plans' => 'wybrany plan SLA' . "\0" . 'wybrane plany SLA' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane plany SLA', + 'selected agent' . "\0" . 'selected agents' => 'wybierz przedstawiciela' . "\0" . 'wybierz przedstawicieli' . "\0" . '' . "\0" . 'wybierz przedstawicieli', + 'selected ban rule' . "\0" . 'selected ban rules' => 'wybrana reguła blokady' . "\0" . 'wybrane reguły blokady' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane reguły blokady', + 'selected canned response' . "\0" . 'selected canned responses' => 'wybrana Gotowa Odpowiedź' . "\0" . 'wybrane Gotowe Odpowiedzi' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane Gotowe Odpowiedzi', + 'selected category' . "\0" . 'selected categories' => 'wybrana kategoria' . "\0" . 'wybrane kategorie' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane kategorie', + 'selected custom form' . "\0" . 'selected custom forms' => 'wybrany formularz' . "\0" . 'wybrane formularze' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane formularze', + 'selected custom list' . "\0" . 'selected custom lists' => 'wybrana lista własna' . "\0" . 'wybrane listy własne' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane listy własne', + 'selected department' . "\0" . 'selected departments' => 'wybrany departament' . "\0" . 'wybrane departamenty' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane departamenty', + 'selected email' . "\0" . 'selected emails' => 'wybrany e-mail' . "\0" . 'wybrane e-maile' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane e-maile', + 'selected end user' . "\0" . 'selected end users' => 'Wybrany użytkownik końcowy' . "\0" . 'Wybrani użytkownicy końcowi' . "\0" . '' . "\0" . 'Wybrani użytkownicy końcowi', + 'selected filter' . "\0" . 'selected filters' => 'wybrany filtr' . "\0" . 'wybrane filtry' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane filtry', + 'selected help topic' . "\0" . 'selected help topics' => 'wybrany temat pomocy' . "\0" . 'wybrane tematy pomocy' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane tematy pomocy', + 'selected image' . "\0" . 'selected images' => 'wybrany obraz' . "\0" . 'wybrane obrazy' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane obrazy', + 'selected log entry' . "\0" . 'selected log entries' => 'Zaznaczony wpis loga' . "\0" . 'Zaznaczone wpisy loga' . "\0" . '' . "\0" . 'Zaznaczone wpisy loga', + 'selected plugin' . "\0" . 'selected plugins' => 'wybrana wtyczka' . "\0" . 'wybrane wtyczki' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane wtyczki', + 'selected role' . "\0" . 'selected roles' => 'wybrana rola' . "\0" . 'wybrane role' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane role', + 'selected site page' . "\0" . 'selected site pages' => 'wybrana strona' . "\0" . 'wybrane strony' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane strony', + 'selected task' . "\0" . 'selected tasks' => 'wybrane zadanie' . "\0" . 'wybrane zadania' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane zadania', + 'selected team' . "\0" . 'selected teams' => 'wybrany zespół' . "\0" . 'wybrane zespoły' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane zespoły', + 'selected template set' . "\0" . 'selected template sets' => 'wybrany szablon' . "\0" . 'wybrane szablony' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane szablony', + 'selected ticket' . "\0" . 'selected tickets' => 'wybrane zgłoszenie' . "\0" . 'wybrane zgłoszenia' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane zgłoszenia', + 'selected ticket filter' . "\0" . 'selected ticket filters' => 'wybrany filtr zgłoszenia' . "\0" . 'wybrane filtry zgłoszenia' . "\0" . '' . "\0" . 'wybrane filtry zgłoszenia', + 'selected user' . "\0" . 'selected users' => 'wybranego użytkownika' . "\0" . 'zaznaczonych użytkowników' . "\0" . '' . "\0" . 'zaznaczonych użytkowników', + 'set to %2$s' => 'ustawiono na %2$s', + 'show %s records' => 'pokaż %s wpisów', + 'sign in here' => 'Zarejestruj się tutaj', + 'site page' . "\0" . 'site pages' => 'strona' . "\0" . 'stron' . "\0" . '' . "\0" . 'stron', + 'status' => 'status', + 'system default' => 'domyślne', + 'task' . "\0" . 'tasks' => 'zadanie' . "\0" . 'zadania' . "\0" . '' . "\0" . 'zadania', + 'team' . "\0" . 'teams' => 'zespół' . "\0" . 'zespoły' . "\0" . '' . "\0" . 'zespoły', + 'template' . "\0" . 'templates' => 'szablon' . "\0" . 'szablonów' . "\0" . '' . "\0" . 'szablonów', + 'template set' => 'szablon ustawiony', + 'the agent' => 'ten przedstawiciel', + 'the team' => 'tego zespołu', + 'this API key' => 'Ten klucz API', + 'this FAQ article' => 'ten FAQ artykuł', + 'this SLA plan' => 'ten plan SLA', + 'this agent' => 'ten przedstawiciel', + 'this ban rule' => 'ta reguła blokowania', + 'this canned response' => 'tej gotowej odpowiedzi', + 'this category' => 'kategoria', + 'this custom form' => 'formularz własny', + 'this custom list' => 'własna lista', + 'this department' => 'tego departamentu', + 'this email' => 'ten email', + 'this end user' => 'ten użytkownik końcowy', + 'this help topic' => 'ten temat pomocy', + 'this message template' => 'ten szablon wiadomości', + 'this role' => 'ta rola', + 'this site page' => 'tej strony', + 'this task' => 'to zadanie', + 'this team' => 'tego zespołu', + 'this template' => 'ten szablon', + 'this template set' => 'ten zestaw szablonu', + 'this ticket' => 'to zgłoszenie', + 'this ticket filter' => 'ten filtr zgłoszeń', + 'ticket' . "\0" . 'tickets' => 'zgłoszenie' . "\0" . 'zgłoszenia' . "\0" . '' . "\0" . 'zgłoszenia', + 'ticket filter' => 'filtr zgłoszeń', + 'ticket state actionArchive' => 'Zarchiwizuj', + 'ticket state actionClose' => 'Zamknij', + 'ticket state actionDelete' => 'Usuń', + 'ticket state actionOpen' => 'Otwarte', + 'ticket state nameArchived' => 'Zarchiwizowane', + 'ticket state nameClosed' => 'Zamknięte', + 'ticket state nameDeleted' => 'Usunięte', + 'ticket state nameOpen' => 'Otwarte', + 'ticket-statusOpen' => 'Otwarte', + 'to a Team' => 'do Zespołu', + 'to an Agent' => 'do Przedstawiciela', + 'to archive/delete tickets' => 'aby zarchiwizować/usunąć zgłoszenia', + 'to create tickets' => 'aby stworzyć zgłoszenie', + 'to delete tickets' => 'aby usunąć zgłoszenia', + 'to mass manage tickets' => 'do masowego zarządzania zgłoszeniami', + 'to reopen tickets' => 'aby otworzyć ponownie zgłoszenia', + 'to resolve/close tickets' => 'aby rozwiązać/zamknąć zgłoszenia', + 'transfer' => 'transfer', + 'transferred' => 'przeniesiono', + 'unassigned' => 'nieprzypisane', + 'unchecked' => 'odznaczone', + 'unset %1$s' => 'nie ustawiono %1$s', + 'users' => 'użytkownicy', + 'vacation' => 'urlop', + 'via %s' => 'via %s', + 'yesterday' => 'wczoraj', + 'you' => 'Ty', + 0 => + array ( + 'Revision' => 0, + 'Total-Strings' => 2577, + 'Table-Size' => 2577, + 'Build-Timestamp' => 'Wed, 06 Feb 19 21:19:45 +0000', + 'Format-Version' => 'A', + 'Encoding' => 'UTF-8', + ), +); \ No newline at end of file diff --git a/pl/config.yaml b/pl/config.yaml new file mode 100644 index 0000000..31b893a --- /dev/null +++ b/pl/config.yaml @@ -0,0 +1,78 @@ +--- +#Default configuration. The format is key: value and the data will be +#inserted into the %config table at install time +#--- +core: + time_format: 'HH:mm' + date_format: 'yyyy.mm.dd' + datetime_format: 'yyyy.mm.dd HH:mm' + daydatetime_format: 'EEEE, dd. MMMM yyyy HH:mm' + default_priority_id: 2 + enable_daylight_saving: 0 + reply_separator: '-- odpowiedz powyżej tej linii --' + #Do not translate below here + isonline: 1 + staff_ip_binding: 0 + staff_max_logins: 4 + staff_login_timeout: 2 + staff_session_timeout: 30 + passwd_reset_period: 0 + client_max_logins: 4 + client_login_timeout: 2 + client_session_timeout: 30 + max_page_size: 25 + max_open_tickets: 0 + autolock_minutes: 3 + default_smtp_id: 0 + use_email_priority: 0 + enable_kb: 0 + enable_premade: 1 + enable_captcha: 0 + enable_auto_cron: 0 + enable_mail_polling: 0 + send_sys_errors: 1 + send_sql_errors: 1 + send_login_errors: 1 + save_email_headers: 1 + strip_quoted_reply: 1 + ticket_autoresponder: 0 + message_autoresponder: 0 + ticket_notice_active: 1 + ticket_alert_active: 1 + ticket_alert_admin: 1 + ticket_alert_dept_manager: 1 + ticket_alert_dept_members: 0 + message_alert_active: 1 + message_alert_laststaff: 1 + message_alert_assigned: 1 + message_alert_dept_manager: 0 + note_alert_active: 0 + note_alert_laststaff: 1 + note_alert_assigned: 1 + note_alert_dept_manager: 0 + transfer_alert_active: 0 + transfer_alert_assigned: 0 + transfer_alert_dept_manager: 1 + transfer_alert_dept_members: 0 + overdue_alert_active: 1 + overdue_alert_assigned: 1 + overdue_alert_dept_manager: 1 + overdue_alert_dept_members: 0 + assigned_alert_active: 1 + assigned_alert_staff: 1 + assigned_alert_team_lead: 0 + assigned_alert_team_members: 0 + auto_claim_tickets: 1 + show_related_tickets: 1 + show_assigned_tickets: 1 + show_answered_tickets: 0 + hide_staff_name: 0 + overlimit_notice_active: 0 + email_attachments: 1 + ticket_number_format: '######' + ticket_sequence_id: 0 + task_number_format: '#' + task_sequence_id: 2 + log_level: 2 + log_graceperiod: 12 + client_registration: 'public' diff --git a/pl/department.yaml b/pl/department.yaml new file mode 100644 index 0000000..fa81bf2 --- /dev/null +++ b/pl/department.yaml @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +- + id: 1 + name: Wsparcie + signature: Dział Wsparcia + ispublic: 1 + group_membership: 1 +- + id: 2 + name: Sprzedaż + signature: | + Sprzedaż i Podtrzymanie Relacji z Klientem + ispublic: 1 + sla_id: 1 + group_membership: 1 +- + id: 3 + name: Utrzymanie + signature: | + Dział utrzymania + ispublic: 0 + group_membership: 0 diff --git a/pl/email_template_group.yaml b/pl/email_template_group.yaml new file mode 100644 index 0000000..8887338 --- /dev/null +++ b/pl/email_template_group.yaml @@ -0,0 +1,6 @@ +--- +- + id: 1 + isactive: 1 + name: Domyślny Szablon osTicket (HTML) + notes: Domyślne szablony osTicket diff --git a/pl/file.yaml b/pl/file.yaml new file mode 100644 index 0000000..d77bcd3 --- /dev/null +++ b/pl/file.yaml @@ -0,0 +1,182 @@ +# +# files.yaml +# +# Files initially inserted into the system. Canned responses have their own +# method for attachments; however, this file will make it easier to add +# things like inline images. +# +# NOTE: If the files aren't attached to something by the installer, they +# bill be cleaned up shortly after installation (by the autocron). +# +--- +- key: b56944cb4722cc5cda9d1e23a3ea7fbc + name: powered-by-osticket.png + type: image/png + encoding: base64 + data: | + iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAANoAAAAoCAYAAACYR+TJAAAKQ2lDQ1BJQ0MgcHJvZmlsZQAAeNqd + U3dYk/cWPt/3ZQ9WQtjwsZdsgQAiI6wIyBBZohCSAGGEEBJAxYWIClYUFRGcSFXEgtUKSJ2I4qAo + uGdBiohai1VcOO4f3Ke1fXrv7e371/u855zn/M55zw+AERImkeaiagA5UoU8Otgfj09IxMm9gAIV + SOAEIBDmy8JnBcUAAPADeXh+dLA//AGvbwACAHDVLiQSx+H/g7pQJlcAIJEA4CIS5wsBkFIAyC5U + yBQAyBgAsFOzZAoAlAAAbHl8QiIAqg0A7PRJPgUA2KmT3BcA2KIcqQgAjQEAmShHJAJAuwBgVYFS + LALAwgCgrEAiLgTArgGAWbYyRwKAvQUAdo5YkA9AYACAmUIszAAgOAIAQx4TzQMgTAOgMNK/4Klf + cIW4SAEAwMuVzZdL0jMUuJXQGnfy8ODiIeLCbLFCYRcpEGYJ5CKcl5sjE0jnA0zODAAAGvnRwf44 + P5Dn5uTh5mbnbO/0xaL+a/BvIj4h8d/+vIwCBAAQTs/v2l/l5dYDcMcBsHW/a6lbANpWAGjf+V0z + 2wmgWgrQevmLeTj8QB6eoVDIPB0cCgsL7SViob0w44s+/zPhb+CLfvb8QB7+23rwAHGaQJmtwKOD + /XFhbnauUo7nywRCMW735yP+x4V//Y4p0eI0sVwsFYrxWIm4UCJNx3m5UpFEIcmV4hLpfzLxH5b9 + CZN3DQCshk/ATrYHtctswH7uAQKLDljSdgBAfvMtjBoLkQAQZzQyefcAAJO/+Y9AKwEAzZek4wAA + vOgYXKiUF0zGCAAARKCBKrBBBwzBFKzADpzBHbzAFwJhBkRADCTAPBBCBuSAHAqhGJZBGVTAOtgE + tbADGqARmuEQtMExOA3n4BJcgetwFwZgGJ7CGLyGCQRByAgTYSE6iBFijtgizggXmY4EImFINJKA + pCDpiBRRIsXIcqQCqUJqkV1II/ItchQ5jVxA+pDbyCAyivyKvEcxlIGyUQPUAnVAuagfGorGoHPR + dDQPXYCWomvRGrQePYC2oqfRS+h1dAB9io5jgNExDmaM2WFcjIdFYIlYGibHFmPlWDVWjzVjHVg3 + dhUbwJ5h7wgkAouAE+wIXoQQwmyCkJBHWExYQ6gl7CO0EroIVwmDhDHCJyKTqE+0JXoS+cR4Yjqx + kFhGrCbuIR4hniVeJw4TX5NIJA7JkuROCiElkDJJC0lrSNtILaRTpD7SEGmcTCbrkG3J3uQIsoCs + IJeRt5APkE+S+8nD5LcUOsWI4kwJoiRSpJQSSjVlP+UEpZ8yQpmgqlHNqZ7UCKqIOp9aSW2gdlAv + U4epEzR1miXNmxZDy6Qto9XQmmlnafdoL+l0ugndgx5Fl9CX0mvoB+nn6YP0dwwNhg2Dx0hiKBlr + GXsZpxi3GS+ZTKYF05eZyFQw1zIbmWeYD5hvVVgq9ip8FZHKEpU6lVaVfpXnqlRVc1U/1XmqC1Sr + VQ+rXlZ9pkZVs1DjqQnUFqvVqR1Vu6k2rs5Sd1KPUM9RX6O+X/2C+mMNsoaFRqCGSKNUY7fGGY0h + FsYyZfFYQtZyVgPrLGuYTWJbsvnsTHYF+xt2L3tMU0NzqmasZpFmneZxzQEOxrHg8DnZnErOIc4N + znstAy0/LbHWaq1mrX6tN9p62r7aYu1y7Rbt69rvdXCdQJ0snfU6bTr3dQm6NrpRuoW623XP6j7T + Y+t56Qn1yvUO6d3RR/Vt9KP1F+rv1u/RHzcwNAg2kBlsMThj8MyQY+hrmGm40fCE4agRy2i6kcRo + o9FJoye4Ju6HZ+M1eBc+ZqxvHGKsNN5l3Gs8YWJpMtukxKTF5L4pzZRrmma60bTTdMzMyCzcrNis + yeyOOdWca55hvtm82/yNhaVFnMVKizaLx5balnzLBZZNlvesmFY+VnlW9VbXrEnWXOss623WV2xQ + G1ebDJs6m8u2qK2brcR2m23fFOIUjynSKfVTbtox7PzsCuya7AbtOfZh9iX2bfbPHcwcEh3WO3Q7 + fHJ0dcx2bHC866ThNMOpxKnD6VdnG2ehc53zNRemS5DLEpd2lxdTbaeKp26fesuV5RruutK10/Wj + m7ub3K3ZbdTdzD3Ffav7TS6bG8ldwz3vQfTw91jicczjnaebp8LzkOcvXnZeWV77vR5Ps5wmntYw + bcjbxFvgvct7YDo+PWX6zukDPsY+Ap96n4e+pr4i3z2+I37Wfpl+B/ye+zv6y/2P+L/hefIW8U4F + YAHBAeUBvYEagbMDawMfBJkEpQc1BY0FuwYvDD4VQgwJDVkfcpNvwBfyG/ljM9xnLJrRFcoInRVa + G/owzCZMHtYRjobPCN8Qfm+m+UzpzLYIiOBHbIi4H2kZmRf5fRQpKjKqLupRtFN0cXT3LNas5Fn7 + Z72O8Y+pjLk722q2cnZnrGpsUmxj7Ju4gLiquIF4h/hF8ZcSdBMkCe2J5MTYxD2J43MC52yaM5zk + mlSWdGOu5dyiuRfm6c7Lnnc8WTVZkHw4hZgSl7I/5YMgQlAvGE/lp25NHRPyhJuFT0W+oo2iUbG3 + uEo8kuadVpX2ON07fUP6aIZPRnXGMwlPUit5kRmSuSPzTVZE1t6sz9lx2S05lJyUnKNSDWmWtCvX + MLcot09mKyuTDeR55m3KG5OHyvfkI/lz89sVbIVM0aO0Uq5QDhZML6greFsYW3i4SL1IWtQz32b+ + 6vkjC4IWfL2QsFC4sLPYuHhZ8eAiv0W7FiOLUxd3LjFdUrpkeGnw0n3LaMuylv1Q4lhSVfJqedzy + jlKD0qWlQyuCVzSVqZTJy26u9Fq5YxVhlWRV72qX1VtWfyoXlV+scKyorviwRrjm4ldOX9V89Xlt + 2treSrfK7etI66Trbqz3Wb+vSr1qQdXQhvANrRvxjeUbX21K3nShemr1js20zcrNAzVhNe1bzLas + 2/KhNqP2ep1/XctW/a2rt77ZJtrWv913e/MOgx0VO97vlOy8tSt4V2u9RX31btLugt2PGmIbur/m + ft24R3dPxZ6Pe6V7B/ZF7+tqdG9s3K+/v7IJbVI2jR5IOnDlm4Bv2pvtmne1cFoqDsJB5cEn36Z8 + e+NQ6KHOw9zDzd+Zf7f1COtIeSvSOr91rC2jbaA9ob3v6IyjnR1eHUe+t/9+7zHjY3XHNY9XnqCd + KD3x+eSCk+OnZKeenU4/PdSZ3Hn3TPyZa11RXb1nQ8+ePxd07ky3X/fJ897nj13wvHD0Ivdi2yW3 + S609rj1HfnD94UivW2/rZffL7Vc8rnT0Tes70e/Tf/pqwNVz1/jXLl2feb3vxuwbt24m3Ry4Jbr1 + +Hb27Rd3Cu5M3F16j3iv/L7a/eoH+g/qf7T+sWXAbeD4YMBgz8NZD+8OCYee/pT/04fh0kfMR9Uj + RiONj50fHxsNGr3yZM6T4aeypxPPyn5W/3nrc6vn3/3i+0vPWPzY8Av5i8+/rnmp83Lvq6mvOscj + xx+8znk98ab8rc7bfe+477rfx70fmSj8QP5Q89H6Y8en0E/3Pud8/vwv94Tz+4A5JREAAAAZdEVY + dFNvZnR3YXJlAEFkb2JlIEltYWdlUmVhZHlxyWU8AAADKGlUWHRYTUw6Y29tLmFkb2JlLnhtcAAA + AAAAPD94cGFja2V0IGJlZ2luPSLvu78iIGlkPSJXNU0wTXBDZWhpSHpyZVN6TlRjemtjOWQiPz4g + PHg6eG1wbWV0YSB4bWxuczp4PSJhZG9iZTpuczptZXRhLyIgeDp4bXB0az0iQWRvYmUgWE1QIENv + cmUgNS42LWMwMTQgNzkuMTU2Nzk3LCAyMDE0LzA4LzIwLTA5OjUzOjAyICAgICAgICAiPiA8cmRm + OlJERiB4bWxuczpyZGY9Imh0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzE5OTkvMDIvMjItcmRmLXN5bnRheC1u + cyMiPiA8cmRmOkRlc2NyaXB0aW9uIHJkZjphYm91dD0iIiB4bWxuczp4bXA9Imh0dHA6Ly9ucy5h + ZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC8iIHhtbG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8x + LjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jl + c291cmNlUmVmIyIgeG1wOkNyZWF0b3JUb29sPSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ0MgMjAxNCAoTWFj + aW50b3NoKSIgeG1wTU06SW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2RTJDOTVERUE2NzMxMUU0QkRDRERG + OTFGQUY5NERBNSIgeG1wTU06RG9jdW1lbnRJRD0ieG1wLmRpZDo2RTJDOTVERkE2NzMxMUU0QkRD + RERGOTFGQUY5NERBNSI+IDx4bXBNTTpEZXJpdmVkRnJvbSBzdFJlZjppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAu + aWlkOkNGQTc0RTRGQTY3MTExRTRCRENEREY5MUZBRjk0REE1IiBzdFJlZjpkb2N1bWVudElEPSJ4 + bXAuZGlkOkNGQTc0RTUwQTY3MTExRTRCRENEREY5MUZBRjk0REE1Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0 + aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiA8P3hwYWNrZXQgZW5kPSJyIj8+i/72ygAAFwtJ + REFUeNrsXQmcU9XVPy97MslkZoBhcRiQXTY30M+tKCqoLQr287O2LvUr1taFuiButUoVwa32U4tS + tNU6VkRUpCwFZdEyqGyCoKyC7IsCM8zCTJKX992b/G9z5k6SyQxQccz5/Q4kk5f37rv3/M/5n3Pv + uzGGDx9OWTk2pNp00tju71Oxfy9RxP1da35LoZOF7hd6m9DtjT6DJTTfpNI1Hrr6rTyy2SyyGc1j + bG1Z887KEZILhJ4n9MdCr2j0t6NC80xauN5NP5sSpLAAXXMBmRRH1j6+1+ISWig0V6hdaA0i0r4m + RjQFmV2N/rY/SktEJBv6Rj5ZAmQtfVGKWlmgZeW7Ka2Enip0gNDThLYX6gXgJLuJCA0JPSh0ldDp + QmcJPZDBue34X4K0otGUUQBtxlYX7SuzU492YYpEm1fHZ4H2/ZCOQq8U+r9Cu2X4nd5CrxK6TOhI + oQvSHJsjdBgD87tCxwn9bUZXkhAVADt0yCBfjtnsQJbN0Zq/eITeLnQhDL9bE84hI+BcoffjfMnk + V4iSHDr3A9gNR7OgSbO3OemJ0hwqyo02y4HIAq35SmuhU4X+QehxR8BOHgGNvAA5naSbRULvTRO5 + fi00P+2ZnRbVfuOgSYt91Ca3eeVlWerY/OUEoW8K7XWEz3sucru9QmsBuNZpHHY/ipf6H0xHG7cd + tNGUtR5qF8gCLSvfHZFR5pWjADIlPuR8mcrvKF7NHJuS3wrqWOiPxnKz5lTSz1LH5i2SKvb/lq4t + 49FSocuFVrG/y0JJyzpHylTMI/7JNWn+Gg9FIgYZRvMdlGxEO+ZcX+Rwvv1zaspk8ZGT9UJ/InSH + 0A5Cfyn0MuR338Tvz4q792CU5q300KSVXpq20U1uQSGN5jysWcs+hryeEaWS7aeQGfYKq2t09U3m + Sncl+bucPC7/D93Cw0K/BFVcR/FCST8R56aTXQDMb8bQ9OVeB/30pQK6ZUaQJi73kddhkcdhNe+x + zZr3sSPSo28+FKSQPUxeq9H+XUaOntrfSoVOBACDR7n544W+Voca+qIhcSMhGcUOltvpwDYXPVjq + pzmbXFQVMsjvsqh7qwiZAmPR5o2zLNCOKXphCGuzbLT6QDH1z98Se52hBIReo/1NRpShFF9i1eYo + N/05oaMSrRGRKydKq9Z7aPGXbuqQH6EFW1z0aGkOtfNHYzQxJycesU3r+zG2jrPPPjtr4ceQTJu/ + jN7c3Yv6t9gk3HzGfvAsipfdlZQBeN8gtmwQ2uIoNFcu0xpBatWICMJyneLjc3LJFFedtclNCwXQ + DFeUct0ierVonqs+shHtO5mnWZTnqooXRSyPMN6MXL5cMe9i7x8SugSv5SLhJ4S+kcF4y/zqddBM + WczIo3g53ym0EvleWwCbUPRYVucMgg5OWOGlzbudVCgiWY+2iXWL31eQZYF2DIrdiFJV2EM1NUHy + 2EOZ0EdZNj+Rvf9A6KvaMWuEVlN8gjmdyEnuB1jK6KPEKpByRMoigPZMoYOEzo4BPSpAGDTpqz1O + yndaFGoZiRU5viVwyfbKJWHt8X6P0HlCD2WBlpWY+O21tKKiDZXs7EvDO39IVOtv6CuDKb4eUclf + EcW4dKHU6xSJGWNJ7FWeyLFCIpRW2qrIVmc+TMp2FFemU+Ixm3zyWLu27nDRsMl5tO2gnVp4o3JS + rR3FJ7cjoLAp/QvFV5pIqlsg1I32ygi6sQndKCPyPUIHMor7Q6HbskDLSkwsEUgcJMvdtSjxGxSf + B04pMpqpsCcXD7+b5JiuGrXULyrP8CdyWp9LRNz7Vh6dKCjf1WcJjB2yxZsQe4DGUJNdYVnHILlq + 34o9QrOdCiI0fm6AVm53Uve2kViORvFV/3JRcxXOkEpk5NwEGnq+9DcUfyLgeaE3ZaljVo6KFLiq + 6f293ejk4A7qJZRC/lRgywOFU/JP0DtdTk55sVgZ3no34rYecxy00X3zAvTkh35qL6jfrA1uqg4b + tLfSRsN619DICyqIDsRmltuJ5rSMNSnX3EWe6KFFS3z01moPFbc0FcgI+RwBNA1JLvLClpR4ts3b + xC6MasA2G4ioR0qOR1/3htOYkQVaejFgHE5441CK4zw4pgZe/sgkGDaTdtQEaFVZEfUK7I1HtuTz + anLerC9e70SOpYukYd1TmqPbmkltwrdMnJUbGvteIGadnVrLAoZBMza6Y2sPDwig5XssGjmgUtyx + QFe1USWgsFrkZPO31xjjV232hm+elidyS4odx0r2ivZVMMM3Wd6nRH4mFyqvB9jy0f+VhzF+/+mF + Jj1QSDoJ78dlgdawyIF+AbmPfNRkNMWfOubSh+LrCtvjmHuO1MWjAlTHuStosizzi4jWOXd3qs16 + 5PxYAK+/BP3S5QYth0uAzE4vUtvwzc/MzA3dMy1IhYFoK59hFQtweW12K9LKZ8mnpTe38kUj87Y6 + 6eqSAiq58oAE2xLqWjt4+QbXzoF3Fckqia9Lcag4V+BRgMwFgMi2PATwe1ieJp3So5R4UFRSzztQ + xJEg/COcl5uasiXCtyftGchIL7xkgZaiJkHxeakO+D+ZlRegsuVMasiHCzbhkD0isjkcoXQ5Gl+o + uzJJHiTb9QDpS+0s2i0i2WgBshee+Wcu3f52sLA437zJYYs9qNmeXU1WKhdELXqyYzA6f/J6N3nf + yaNHz68oL3k9v3zSp15budO6tmNh5BZxgT7RulFqi9DHKb5iRJev2Wt5g59KQOP91mOY5aRLlreh + oKNsZX8WaA1LhNHFAymo40F4bhn9dh+NRjgNk0q2nUJ3dyolR2xezZbMiyr5RPtMVtz+hqoglylR + 03jA5jHXThBU8Tdv5p3RLt98zmWnU6JW7D5ehNHI/OgHQi+RGo7SvccHzXFTRd72xT47Ld7uFDQx + +nSv9qERpmlExeeTjThVlH0nH9EZIvRPQs8Qep2WI/GczcXed6L4lgt2ODu5hOwfSbpGPsg6GNS5 + EBGzEuOwgOJPEDRE5eWzcpeC1gbhjMZT3W3yLqb4FEYhJaY45IqbSayCeSL6upOGp4vhhGXbKhxI + 4E5Fw2ajAnQ1xedLFiPBrkySmwxC4ufFRRfBMxHj2TZQCJWgy/0kihFWNzID9uM7HtzoHlAiGTH6 + w5PIuaD54PLEDKEV2rkeg9QFXHkTqNUg5CgWqnL/IqpXsj4TnZWDqt16FvpT8X0bixTqfD9Bn8g2 + TqP4igx5zotwDjlIq5IAoq2KHsQ2wjEMizYfyqdQ1B4HWn1pzSIPp42yUjcGxRIlkgbeT97oxI37 + 7dGLH2tDVSFqL0A2MeCyegnKJ/OJW4R+peV316P6N1YAcV+uK/Z96phvXmUYNCIUNraJjr3CqA/0 + c4T+Hbb0IcXXXHLiymueSk4CrVTylyRAk1H3Tqq/rlPJ+aCl6ebMJBt5WihfFvU663vpwOQTB1cB + LJSkDbcBL4MQuXW5BBpz1g54hufRsHFo6A/YF+aC56vQLp/efQmeiosc7GcovmJbGtZz8Ew34/xS + RqHkK68lH6Eowd9Hwzgi8DQSpHKB6inaNVbCGBaCNkmP2RlG9Q067yAGWFI+ObHaUTtHKdq0Eu/v + pvgTwF6W00zIsFLGI4vM0y5jfxsF4C/CoPXANS9k1El6Zjm5LOeb5gh9T2crPns4vgayvnhx7yrq + 7sBruYJe31pgNaLKcrl1wNx1Hvq6yqAWvugdIpJJkM1FW3UHVItctQrRcYzI32blui3pDM+14s26 + L0k0JTi0ezDGNyJXK2ugH6sBvFSFjEdhX+lkEwJDOrb2qAYy2cbhuN92AN1Z7PO1yC27o997wLb6 + MMefTuw2Vv3xwuD7ITH9mnmIFwGaAgBAgUxGmXnoQB869jp45hA6rC8rRZ/DrnUuXgcQZj0wCAmy + VxjIViJihRCmS9AZNawzR6DthGh0Hgy4I8ArwfUZPj8L9+DHvT2C9pgwjn0wns4ZdKDJvNcQtHUN + /laItso5rCmMZnTRvH47vJ5XnzlYdMh0xoojKQo2RXj9OXKi8+E4uLwf619LgMwfpWcXBOgOkZcV + 5kT7ipzsBqyavysJyLi8ChuQ7OFarfT+dZrvLUDfR/DdTMryqaLdTRrIwmAf0vFeTvENgl5GEAil + yKsJx93I3s9gICMUuM5iTOVGRNp+lHjWjkA3n4TTHwU6ydv+IWzyMRnAbBqXlSf+OUBwKYtiA+EB + BlBiTuZVUK7zcazirPcBBAvx/nSA6DgYnZIilieqDVwmIcKqBbK34yZPR0fXgmLeC24dZmBdC8ow + EufoBk49HG0/kRLPa/XC69sZWO9GJD8XFLWxMgYU/GJQChWxBsHYlXC2MJgZ63v1EkVBGW9ov4x8 + rupk+Vke67dFLMdxalFlmDDX7VRg0stLfDRiZi4V5ETJZov1h4zab7Ponk7URPh/w4Gq0v09bCx1 + 2YExuVyjpI2VdhTfVYuLvO5QsJp3wEKuR1/7KTEXpwC7A06fb6mwBIGhlqUQQ9jnEsR/xucm0oH7 + 2OeXgc08AVBxfv82qq6ynWNtWpiewOZiPsYJlFwEo1WG8QSjAv+CJyAY+Hn4PiHctka+5Ee0LAcF + zUfkCLLKTU8WyWYgD8oBdVHn7AvA1eD9bniqqYiKqkjwGXJMFzzcNIo/Zi/lF6BxUqaD6hJKyr8H + jcmkEiVlBSKjicgyjh1zIRzWp4whqByvJ/N+y+twDSNKZREP5bkrUj11ncv6bQOjXkq+ghFVknyo + sspG729wk0O89gv6KGhfbxZJM5nMXQ5wdUI0+yuucS6i1kMYlwKNtklb2UlNm2dUEW0oi/wERvKH + RpxnLyLqWJa3rkH/8F2ZrwAzI7CoKUnONQfjrXLYAazAY9Oofcqq40fa+4VAqQNAURu+fAC6wkUB + KIhOkZ7ld5TYzKUVDP51RM5LAJb+aNQq5FmqQ6URLoMx2+BVclg0PJ55osXMkDuyyPlfQr9Ah0Qx + cH4WbXjeVsverwPou2cItDVaZfIreNDj4Ei2Aswnw1ANROm+rJ/rgGx3rZ/6BPZQBxnNzGT5eOw+ + XWj3FvytQouwm9UPR7y+1EevrfBSt8KIfMjSYP2c6Y9R7IET6gJ28BGi29OgwA9Cv4ZDLEXutohS + T/hnKgO19y828vs5oHCqOCEDxK2M5hPslK+gcSJCWgw0NXgdSDLFogctRzqgmUk4MyWpvtUk8YJ8 + mYsbYVkZ2xkAFQE8Hty0pFq9GchXs5vYDzAb7Caq0ebPYVRuzeBVudjDotNadJqdEhOmZXAIqhrY + 1GkOI0W/mYxGqDbOBv3pDCrbB+1cC+fzbxe+rSZIJwmQPdBjNrltIhDEtjaoVxDpxhzcSlYUUVMP + cSrqsqhip5OmLPNRm6CpnmS2sXvONNLwe3KysRwIynUhxrIf6NcQRqFuo6Yt6LWSzBeWN2Gu7Uyt + uJGD6jdpQON7UJ5M6ZauJSSQwgYoHdD0J3H7sGO2gAIUwxt3YJ6UYED5DIg1GAgJtAsQZfbAsNTj + GpeyyPI5wBVm1aOhmpdWJfUIrq+ik51NKJbDq/pxzmHw+upzB77fF/dRgOiod17LDJN30gocUlow + x7KLRc1P4HRuYMWHxeiXuGVZBj3ebS4V+feSJwYyX6r9Q05gxq6KKCGWa8f7TdDEjfsdNHWdm7ol + Hrw0KbGPSKZbHPjQLxGqOxkbAfX9EH1cjP44mxUq5Fj8jNQGPU13aA0adArRE1wnItwKxoTsWn4b + TTO1E4EtOdk42lI4iaQfDmeGX0B1V05/wOY0urLqk5rPuZs1YjXL81ReUgxjUw8QVgJop2LgPmIA + Ixjkj9g1OqEs+3fMY1SnqFBtYZ3XD/mi+rwnpiD+D0UJZTDDWBXUjkJJi0Z4XHkdvpXAVez1Iq04 + oXKOH+P1W/yERd5yOiF/CwUdNYhkSUGWx2jtJ1o0V3SwtoG2r2fONBPphrL2duQ8x1H9XYgt9P9c + FAcG4thBKBI1FWARbQ4srwnnmozCiZJWqBr6WGSv0Sqm51BijvU8phdCJSv7I2MuViqg6RHtFFCO + GZSYLFbVmXkoOowAsEYjInxGdTeGmcGqbCsAKL+WtO/FgPRi8xSfsoLMYHjal1BS/RI31Z0VDyop + +S5eVSjoXI7OnIr3OwGGtuiEq1DQmQCDeQMFlx4awBsCmerH8ej8AByIassb7DiZp/0axwTQHx/z + k97deQHZZIVR5mWpn64eDFrzCcZFT8C3/dtowgZ1KYjQ0O61tGi7M7YhDptbU1XEJ6jhX4wZiHH8 + G6L1xygu/ZRSTw6vQtFiHPK6V5sY0bZo76/Ui0cNyE4Uq9bAKZ7O7ukOfFamFUb8aP/BJkRd7vTq + RTQTIGuPEnl/Nmh34vUXoD3f4MQ/RKm9J5uzuZV1/GIt4VRzEPuYR5WylHmteYisB2A4l6IM3x3H + PIUKYStWwg1o9zIJ8x8ReJqrMdfRlk1BvIF5lyls3mskuPyzrBwdSJHDeZk3/Bz9dA2ilWrLSPQB + LzYt00rAdSY8fSKiUcSVbkB7s2rwSxq1LmARLU6xQgYF2obpmtOraH+1TS9elYKdXN+AERUxdlMC + wy9HSlCUIb02DyOivaM5thEZOkNi/bEL9vCA5hgeRMSNUt1fzDmN+IZDDYv+U1VdU0U0O7zyGNBC + H6pvryKiKPkH+PdQeCknjOUDzLVwyrIPA9QJ3p3TnHsBiFAS7zQFCf7lMCwXQDoV0UyVjX+BXGoT + 1V/w+WcY+TA4gjDuYwaLIiHc6yx4Nzeu8RoKFJ3wnWT7In6BaOCD55Pnuhn53n5QlTlJuP0sRlPn + 1DtrbUBGMj8KJfs1enw6+rg1aNBE7dtD2HRHwlRFVJPlfS3+y3F6HOd7CqX7aUnusxBRvzMM/iPm + zGR0/i3GIdkcRFdEDNIjdyNlJhywmhrxwFFORPt3gZUMgN2Uau1xsqLUe3CkoxgGHgdrmwinoxYr + 3I97GA9nWgvHq3LQpWwMq8Ei/GyObSRs23AkSRI/gDG7YDzJ+Ms6JJPqB+xCaeZilkKTnWNdms7d + gGs4cY2wdo1DlGSSV5MV6HhV3g8nuR95nr/AoRisoPBRkukOLgeIPW8EGYWBM7WBVoWYICWW/nxG + 9dc9ilbKByutnhgki0UnXjkbT/U3S+0Bz0z1HIPovbJaG4UOGeTIq7NJzjR4+IdhsM/CQZXhPs7E + Z53Qj7ezs74AYF8LYxwHOhrBmA1GtChE5J1+GEAz0bczKbG+Uzq43yBfPwjwtYCTXKhNKei07hk4 + 1n54LwPG78HGRiHVUG7pf3AvB9i95QLYJQxoW3Ddi1hlcyzavsSRogppZZBM0xGYH8lEDveBSktL + co/WdZRBmClKwHciAvZktLH+8qV4XrYYzOJXyPsKcA/TEMnmJLnGAET3KKIti10GnV0UotM6hmhr + uZ3naYT8ZDP+vxWqj/Er8O472N9Vbv40CkvJtlAoA1DHaP3r1wo7XgYeu8aylCwHXXyeAYRYvsur + sQVUdwlWnsbedgAEvBB1C6q/j+C+nmJTKMEU1dmWWj89DGcYYHiS2tGhNcBNWTkakoNcU4FsM6hl + OlkJauZCbql2oUo1l3MDBvt60n+dU9DGLifU0iWbamjMnIAAWj1f8Bqi86WY9mgBYG8GZVua4rrL + KfEj8TKnaQew7AOdn03JN9eZjmJWGPf1FauETkB08lP9Xxldiuv9CP93ZhVIdc2ZSGWm438LbdDp + /9tIawYgWrVE27347icomJ2DirkfTlQeuxXnfF875yK061ZKTI3JlGm+8fLLL/dCaIygkRuzuDji + IqnGL+Ehd8L7f5rswOvKRjXl/HZUIStRwa0vQZNGTw/SmNIc6hA0m0OfGnAwakOVCkrMJza4o1Ga + ftQLN3ZEMy/YQjWoqtVA21ogcMnjy/5fgAEAs+CvmHNdSv0AAAAASUVORK5CYII= diff --git a/pl/filter.yaml b/pl/filter.yaml new file mode 100644 index 0000000..1fea023 --- /dev/null +++ b/pl/filter.yaml @@ -0,0 +1,19 @@ +--- +- + isactive: 1 + execorder: 99 + match_all_rules: 0 + email_id: 0 + target: Email + name: SYSTEM BAN LIST + notes: Wewnętrzna lista blokowanych adresów e-mail. Nie usuwaj + rules: + - + isactive: 1 + what: email + how: equal + val: test@example.com + actions: + - + sort: 1 + type: reject diff --git a/pl/form.yaml b/pl/form.yaml new file mode 100644 index 0000000..6d11b48 --- /dev/null +++ b/pl/form.yaml @@ -0,0 +1,193 @@ +--- +- + id: 1 + type: U + title: Informacje Kontaktowe + flags: 0 + fields: + - + type: text + name: email + label: Adres E-mail + sort: 1 + flags: 0x777A3 + configuration: + size: 40 + length: 64 + validator: email + - + type: text + name: name + label: Imię i Nazwisko + sort: 2 + flags: 0x777A3 + configuration: + size: 40 + length: 64 + - + type: phone + name: phone + label: Numer Telefonu + sort: 3 + flags: 0x3301 + - + type: memo + name: notes + label: Wewnętrzne Notatki + sort: 4 + flags: 0x3001 + configuration: + rows: 4 + cols: 40 +- + id: 2 + type: T #notrans + title: Szczegóły Zgłoszenia + instructions: Opisz Swój Problem + notes: | + Ten formularz zostanie dołączony do każdego zgłoszenia, niezależnie od jego źródła. + Możesz dodać jakiekolwiek pola do tego formularza, które będą widoczne dla wszystkich zgłoszeń. Będzie można używać tych pól do zaawansowanego wyszukiwania i filtrowania. + flags: 0 + fields: + - + id: 20 + type: text #notrans + name: subject #notrans + label: Krótki Opis Problemu + sort: 1 + flags: 0x77721 + configuration: + size: 40 + length: 50 + - + id: 21 + type: thread #notrans + name: message #notrans + label: Szczegóły problemu + hint: Szczegóły dotyczące zgłoszenia. + sort: 2 + flags: 0x75523 + - + id: 22 + type: priority #notrans + name: priority #notrans + label: Priorytet + flags: 0x430B1 + sort: 3 +- + type: C #notrans + title: Dane Firmy + instructions: Szczegóły dostępne w szablonach wiadomości e-mail + flags: 0 + fields: + - + type: text #notrans + name: name #notrans + label: Nazwa Firmy + sort: 1 + flags: 0x471A1 + configuration: + size: 40 + length: 64 + - + type: text #notrans + name: website #notrans + label: Strona internetowa + sort: 2 + flags: 0x3101 + configuration: + size: 40 + length: 64 + - + type: phone #notrans + name: phone #notrans + label: Numer Telefonu + sort: 3 + flags: 0x3101 + configuration: + ext: false + - + type: memo #notrans + name: adres + label: Adres + sort: 4 + flags: 0x3101 + configuration: + rows: 2 + cols: 40 + html: false + length: 100 +- + type: O #notrans + title: O organizacji + instructions: Szczegóły dotyczące organizacji użytkownika + flags: 0 + fields: + - + type: text #notrans + name: name #notrans + label: Nazwa + sort: 1 + flags: 0x777A3 + configuration: + size: 40 + length: 64 + - + type: memo + name: adres + label: Adres + sort: 2 + flags: 0x3301 + configuration: + rows: 2 + cols: 40 + length: 100 + html: false + - + type: phone + name: telefon + label: Telefon + sort: 3 + flags: 0x3301 + - + type: text + name: website + label: Strona internetowa + sort: 4 + flags: 0x3301 + configuration: + size: 40 + length: 0 + - + type: memo #notrans + name: notes + label: Wewnętrzne Notatki + sort: 5 + flags: 0x3001 + configuration: + rows: 4 + cols: 40 +- + type: A #notrans + title: Szczegóły Zadania + instructions: Opisz swój problem + notes: | + Ten formularz jest używany do stworzenia zadania. + flags: 0 + fields: + - + type: text #notrans + name: title #notrans + flags: 0x470A1 + sort: 1 + label: Tytuł + configuration: + size: 40 + length: 50 + - + type: thread #notrans + name: description #notrans + flags: 0x450F3 + sort: 2 + label: Opis + hint: Szczegóły dotyczące powodu utworzenia zadania. diff --git a/pl/group.yaml b/pl/group.yaml new file mode 100644 index 0000000..807aec4 --- /dev/null +++ b/pl/group.yaml @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +- + id: 1 + role_id: 1 + flags: 1 + name: Poskramiacze lwów + notes: Właściciele systemu. Ludzie, którzy mają (początkowo) pełną kontrolę nad wszystkimi działami do których mają dostęp. + depts: + - 1 + - 2 + - 3 +- + id: 2 + role_id: 2 + flags: 1 + name: Słoń pieszych + notes: | + Wysoko postawione osoby niezwiązane bezpośrednio z pracą na Zespołów Wsparcia + depts: + - 1 + - 2 + - 3 +- + id: 3 + role_id: 2 + flags: 1 + name: Łapacze pcheł + notes: | + Pracownicy niższego szczebla + depts: + - 1 + - 2 + - 3 diff --git a/pl/help/tips/dashboard.dashboard.yaml b/pl/help/tips/dashboard.dashboard.yaml new file mode 100644 index 0000000..2a5b762 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/dashboard.dashboard.yaml @@ -0,0 +1,45 @@ +--- +ticket_activity: + title: Aktywność zgłoszeń + content: > + Wybierz przedział czasowy dla wykresu i tabeli znajdującej się poniżej (patrz Statystyki), aby zdefiniować żądany zakres czasowy. Domyślnie wykres odzwierciedla przegląd całego systemu (od założenia). Używając tabeli Statystyki można zawęzić interesujący nas obszar (np. Dział, Tematy lub pracownik). Dodatkowo, można wyeksportować dane aktualnie wyświetlane w tabeli Statystyki . +report_timeframe: + title: Raport za okres + content: > + Wybierz datę początkową za pomocą kalendarza. Następnie wybierz okres czasu od tej daty, aby wyznaczyć datę końcową zbioru danych. +statistics: + title: Statystyki + content: > + Przejdź do przedmiotu twojego zainteresowania klikając odpowiednią kartę, aby wyświetlić konkretne próbki danych. W tabeli, koła odpowiadają wielkością nominalnym danych. W związku z tym, im większa liczba w określonej komórce, tym większe będzie obok koło. +opened: + title: Otwarte + content: > + Tickets that were originally opened having the Department or Help Topic on the ticket, or the number of tickets an Agent has opened on behalf of a User. +assigned: + title: Przypisane + content: > + Tickets that have been assigned to either an Agent or a Team. The number reflects tickets that are manually assigned to agents or teams, claimed tickets, and tickets assigned from ticket filters/other auto-assignment rules. +overdue: + title: Przedawnione + content: > + Tickets that have been marked ‘Overdue’ by the system. Tickets are marked Overdue when they have violated the SLA Plan to which they belonged, causing them to have a status of ‘Open’ past their Due Date. +closed: + title: Zamknięte + content: > + The number of Tickets that are currently in the Closed status. +reopened: + title: Ponownie otwarte + content: > + The total number of times a ticket was Reopened. Tickets are reopened whenever their status is changed from Closed to Open. +deleted: + title: Usunięte + content: > + The amount of tickets that have been deleted. +service_time: + title: Czas obsługi + content: > + Refers to the duration of time that begins at the opening of a ticket and ends when the ticket is closed. The Service Time column measures the average Service Time per ticket, in hours. +response_time: + title: Czas reakcji + content: > + Shows an average response time by an Agent, in hours, to ticket correspondence. diff --git a/pl/help/tips/dashboard.my_profile.yaml b/pl/help/tips/dashboard.my_profile.yaml new file mode 100644 index 0000000..49e0852 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/dashboard.my_profile.yaml @@ -0,0 +1,65 @@ +--- +contact_information: + title: Informacje Kontaktowe + 0: > + +username: + title: Nazwa użytkownika + content: > + Tylko przedstawiciele ze statusem Administrator mogą zmienić nazwę użytkownika. Jeżeli jesteś Przedstawicielem z uprawnieniami administratora, można tego dokonać wybierając użytkownika do edycji z tabeli Członkowie personelu. + links: + - + title: Zmień nazwę użytkownika jako Administrator + href: /scp/staff.php +time_zone: + title: Strefa czasowa + 0: > + +daylight_saving: + title: Czas letni + 0: > + +maximum_page_size: + title: Maksymalny rozmiar strony + 0: > + +auto_refresh_rate: + title: Automatyczna częstotliwość odświeżania + 0: > + +default_signature: + title: Domyślny podpis + 0: > + +default_paper_size: + title: Domyślny rozmiar papieru + 0: > + +show_assigned_tickets: + title: Pokaż przypisane zgłoszenia + content: > +

Włączenie tej opcji nadpisze globalne ustawienia ukrywania przypisanych zgłoszeń z listy otwartych zgłoszeń.

To ustawienie jest dostępne tylko, gdy przypisywanie zgłoszenia jest wyłączone globalnie.

+password: + title: Hasło + 0: > + +current_password: + title: Aktualne hasło + 0: > + +new_password: + title: Nowe hasło + 0: > + +confirm_new_password: + title: Potwierdź nowe hasło + 0: > + +signature: + title: Podpis + content: > + Stwórz opcjonalny Podpis, który może pojawiać się na końcu twoich Odpowiedzi na zgłoszenie. Czy Podpis pojawi się, czy nie zależy od Szablonu e-mail, który zostanie użyty w Odpowiedzi na zgłoszenie. + links: + - + title: Stwórz szablon wiadomości e-mail w Panelu Administracyjnym + href: /scp/templates.php diff --git a/pl/help/tips/dashboard.staff_directory.yaml b/pl/help/tips/dashboard.staff_directory.yaml new file mode 100644 index 0000000..c04e2de --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/dashboard.staff_directory.yaml @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +staff_members: + title: Pracownicy + content: > + Poniższa tabela pokazuje wyniki filtra powyżej. Jeżeli nie są wybrane ustawienia filtrowania, wtedy wszyscy Pracownicy są wyświetlani, z podziałem na strony. Patrz pasek nawigacji poniżej, aby wyświetlić więcej wyników. +apply_filtering_criteria: + title: Zastosuj kryteria filtrowania + content: > + Wybierz Dział, którym jesteś aktualnie zainteresowany. Można również przeprowadzić wyszukiwanie dla konkretnego przedstawiciela. diff --git a/pl/help/tips/dashboard.system_logs.yaml b/pl/help/tips/dashboard.system_logs.yaml new file mode 100644 index 0000000..a3aa53c --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/dashboard.system_logs.yaml @@ -0,0 +1,37 @@ +--- +system_logs: + title: Logi systemowe + content: > + Tu znajdziesz wszystkie informacje związane z problemami w trakcie logowania (m.in. powiadomienia, błędy). + links: + - + title: Sprecyzuj jaki typ aktywności jest logowany, poprzez zmianę
Domyślnego poziomu logowania. + href: /scp/settings.php?t=system +date_span: + title: Okres czasu + content: > + Wybierz zakres kalendarza, który chciałbyś widzieć w twoich Systemowych logach. +type: + title: Typ + content: > + Wybierz opcję, aby zawęzić do konkretnego typu aktywności. Debug reprezentuje mało istotne błędy, a Błąd reprezentuje poważne błędy. +showing_logs: + title: Pokaż…Logi + content: > + Upewnij się sprawdzając Stronę poniżej, żeby być pewny, że nie ma już więcej stron do wyświetlenia w systemowym logu. +log_title: + title: Tytuł dziennika + content: > + Kliknij Tytuł Logu w nagłówku tabeli, jeżeli chcesz posortować rezultaty stosownie do Tytułu Logu. +log_type: + title: Typ dziennika + content: > + Kliknij Typ Logu w nagłówku tabeli, jeżeli chcesz posortować rezultaty stosownie do Typu Logu. +log_date: + title: Data dziennika/logów + content: > + To jest data wygenerowania logu przez oprogramowanie. Jeżeli chcesz posortować rezultat zgodnie z Datą logu, po prostu kliknij Datę logu w nagłówku tabeli. (Użyj Wskażnika daty z formularza powyżej, aby zawęzić zakres kalendarza.) +ip_address: + title: Adres IP + content: > + Odnosi się to do AddresuIP przedstawiciela lub użytkownika, który używał osTicket w czasie, gdy log został wygenerowany. diff --git a/pl/help/tips/emails.banlist.yaml b/pl/help/tips/emails.banlist.yaml new file mode 100644 index 0000000..606aac9 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/emails.banlist.yaml @@ -0,0 +1,5 @@ +--- +ban_list: + title: Zablokowane adresy e-mail + content: > + Wiadomości otrzymane z adresu znajdującego się na liście zablokowanych e-maili zostaną automatycznie odrzucone. diff --git a/pl/help/tips/emails.diagnostic.yaml b/pl/help/tips/emails.diagnostic.yaml new file mode 100644 index 0000000..5270d78 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/emails.diagnostic.yaml @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +test_outgoing_email: + title: Test wychodzącego emaila + content: > + E-mail dostarczający zależy od ustawień serwera (php.ini) i/lub konfiguracji SMTP. + links: + - + title: Wybierz e-mail do skonfigurowania ustawień dla wiadomości wychodzących (SMTP) + href: /scp/emails.php +from: + title: Od + 0: > + +to: + title: Do + 0: > + +subject: + title: Temat + 0: > + +message: + title: Komunikat + 0: > + diff --git a/pl/help/tips/emails.email.yaml b/pl/help/tips/emails.email.yaml new file mode 100644 index 0000000..72d34e0 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/emails.email.yaml @@ -0,0 +1,74 @@ +--- +new_ticket_help_topic: + title: Nowy temat pomocy zgłoszenia + content: > + Wybierz Temat pomocy, który ma być automatycznie przypisywane do zgłoszeń utworzonych za pomocą tego adresu e-mail.

Formularze skojarzone z Tematem pomocy zostaną dodane do zgłoszenia, ale nie będą zawierać danych. + links: + - + title: Zarządzanie tematami pomocy + href: /scp/helptopics.php +new_ticket_priority: + title: Nowy priorytet zgłoszenia + content: > + Wybierz priorytet dla nowo tworzonych zgłoszeń z tego adresu e-mail. +new_ticket_department: + title: Nowy departament zgłoszenia + content: > + Wybierz Dział, do którego zostanie przekazane zgłoszenie utworzone z tego adresu e-mail. + links: + - + title: Zarządzanie departamentami + href: /scp/departments.php +auto_response: + title: Nowa auto-odpowiedź + content: > + Możesz wyłączyć Automatyczną odpowiedź wysyłaną do Użytkownika, gdy tworzone jest nowe zgłoszenie za pośrednictwem tego adresu e-mail. +username: + title: Nazwa użytkownika + 0: > + +password: + title: Hasło + 0: > + +login_information: + title: Informacja co do logowania za pomocą email + content: > + Nazwa użytkownika i hasło są wymagane w celu pobrania wiadomości e-mail poprzez IMAP / POP, jak również aby wysłać wiadomość poprzez SMTP. +mail_account: + title: Pobieranie wiadomości E-mail + content: > + Pobierz wiadomości e-mail ze zdalnego serwera za pomocą IMAP lub POP i konwertuj je na zgłoszenia w Twoim systemie pomocy. + links: + - + title: Zarządzaj odpytywaniem emaila i ustawieniami AutoCron. + href: /scp/settings.php?t=emails +host_and_port: + title: Zdalny Host + content: > + Wprowadź nazwę i numer portu swojego serwera poczty. Informacje te mogą być dostępne w dokumentacji hostingowej konta lub u administratora serwera poczty. +protocol: + title: Protokół Skrzynki Email + content: > + Zaznacz protokół wspierany przez serwer pocztowy. Rekomendujemy używanie IMAP oraz zalecamy SSL, jeżeli jest wspierane. +fetch_frequency: + title: Częstotliwość pobierania + content: > + Wprowadź jak często, w minutach, system będzie sprawdzać konto pocztowe.

Określi to średnie opóźnienie otrzymania automatycznej odpowiedzi po wysłaniu maila przez użytkownika na to konto pocztowe. +emails_per_fetch: + title: E-maile na pojedyńcze pobranie + content: > + Wprowadź liczbę wiadomości e-mail przetwarzane w tym samym czasie. +fetched_emails: + title: Pobrane wiadomości E-mail + content: > + Zdecyduj co zrobić z przetworzonymi wiadomościami e-mail:

Przenieść do folderu: To zarchiwizuje maile ze skrzynki odbiorczej do zdefiniowanego folderu. Jeśli folder nie istnieje na serwerze, system będzie próbował automatycznie go utworzyć. (Zalecane)
Usuń wiadomość e-mail: Spowoduje to usunięcie wiadomości e-mail ze skrzynki odbiorczej, po ich przetworzeniu.
Nic nie rób: Pozostawi maile w skrzynce odbiorczej. System rejestruje identyfikatory wiadomości z poczty e-mail, i nie będzie próbował ponownie ich pobierać. Jednak opcja ta może powodować duplikowanie utworzonych zgłoszeń. (Nie zalecene) +smtp_settings: + title: Ustawienia SMTP + content: > + e-Mail wysyłany z Centrum pomocy może być wysyłany za pośrednictwem serwera SMTP. Jest to zalecana opcja, gdyż ogranicza niebezpieczeństwo oznaczenia wysyłanych wiadomości jako spam. +header_spoofing: + title: Zezwól na fałszowanie nagłówków + content: > + Zaznacz, aby umożliwić wysyłanie wiadomości e-mail za pośrednictwem tej skrzynki pocztowej z adresu innego, niż ten ustawiony w powyższym polu Adres e-mail.

To zaawansowane ustawienie jest zazwyczaj używane przy wysyłaniu poczty przy użyciu aliasów. + diff --git a/pl/help/tips/emails.template.yaml b/pl/help/tips/emails.template.yaml new file mode 100644 index 0000000..c9e27ca --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/emails.template.yaml @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +email_templates: + title: Szablony Email + content: > + Zestawy szablonów e-mail są wykorzystywane do wysyłania automatycznych odpowiedzi i alertów dla różnych działań, które mogą mieć miejsce podczas trwania zgłoszenia. +template_to_clone: + title: Szablon do powielenia + content: > + Wybierz zestaw szablonów do klonowania lub zacznij ze standardowymi szablonami e-mail. +language: + title: Język + content: > + Wybież żądany język z magazynu Zestaw Szablonów Email. Zestawy Paczki językowe dostępne są na osTicket.com. + links: + - + title: osTicket pakiet językowy + href: http://osticket.com/download +status: + title: Status + content: > + Włączone Zestawy Szablonów są dostępne do przypisania do Departamentów i do ustawienia jako domyślne systemowe. Obecnie używane Zestawy Szablonów nie mogą być Wyłączone. diff --git a/pl/help/tips/forms.yaml b/pl/help/tips/forms.yaml new file mode 100644 index 0000000..0de662f --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/forms.yaml @@ -0,0 +1,37 @@ +--- +form_title: + title: Nagłówek formularza + content: > + Ten tytuł/tekst jest wyświetlany w szarym polu powyżej pola formularza +form_instructions: + title: Formularz instrukcji + content: > + Możesz dodać kilka wskazówek, które pojawią się jako pomoc kontekstowa pól formularza i ewentualnie podświetlić wymagane dane. +field_sort: + title: Pole wyświetlania pozycji + content: > + Kliknij na ikonę strzałki i przeciągnij pola do posortowania w tym formularzu. Preferencje sortowania nie zostaną uwzględnione, dopóki formularz nie zostanie zapisany. +field_label: + title: Etykieta Pole + content: > + Ta etykieta pokazywana jest jako podpowiedź do tego pola. Zazwyczaj, pole krótkiej odpowiedzi jest pokazywane tak:
Etykieta:  +field_type: + title: Pole typ zawartości + content: > + To służy do określenia typu danych oczekiwanych od użytkownika. Możesz wybrać z krótkiej i długiej odpowiedzi, numer telefonu, data i czas, pola wyboru, listy rozwijanej, lub wybór listy niestandardowej. + links: + - + title: Listy niestandardowe + href: /scp/lists.php +field_visibility: + title: Widoczność pola + content: > + Wybierz widoczność i wymagane opcje dla tego pola.
Ustawienia Wynik
Opcjonalnie Przedstawiciele i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, ale nie są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi.
Wymagane Agenci i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole i są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi.
Wymagane dla użytkownika końcowego Przedstawiciele i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, ale tylko użytkownicy końcowi są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi
Wymagane dla Przedstawicieli Przedstawiciele i użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, ale tylko agenci są zobowiązani do udzielenia odpowiedzi.
Wewnętrzne, opcjonalne Tylko przedstawicile mogą widzieć pole, ale odpowiedź nie jest wymagana.
Wewnętrzne, wymagane Tylko przedstawiciele mogą widzieć pole, odpowiedź wymagana.
Tylko dla użytkownika końcowego Tylko użytkownicy końcowi mogą widzieć pole, odpowiedź jest wymagana.
+field_variable: + title: Pole automatyczne + content: > + Dane pól będą dostępne w e-mailach oraz szablonach stron poprzez nazwy użyte w tej kolumnie. Na przykład pola dla wspólnych formularzy zgłoszeń są dostępne poprzez %{ticket.variable}, gdzie zmienna to nazwa użyta w tej kolumnie.

Informacje o firmie dostępne są poprzez %{company.variable} a informacje użytkownika poprzez %{ticket.user.variable} +field_delete: + title: Usuń to pole + content: > + Sprawdź i zapisz formularz, aby usunąć z niego pole.

Usunięcie pola nie usuwa wprowadzonych wcześniej w formularzach danych. Na przykład, jeżeli poprzednio utworzone zgłoszenie ma wprowadzone dane w polu, to skasowanie go z formularza, nie usunie ich ze zgłoszenia. diff --git a/pl/help/tips/install.yaml b/pl/help/tips/install.yaml new file mode 100644 index 0000000..25e7629 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/install.yaml @@ -0,0 +1,66 @@ +--- +helpdesk_name: + title: Nazwa Biura Obsługi Klienta + content: | +

Podaj nazwę Twojego systemu wsparcia, np. "Wsparcie [Nazwa firmy]"

+system_email: + title: Domyślny e-mail systemowy + content: | +

Domyślny adres e-mail, np. pomoc@twojafirma.pl - można dodać więcej później!

+default_lang: + title: Domyślny język systemu + content: | +

Wstępne dane dla tego języka będą zainstalowane w bazie danych. Na przykład szablony wiadomości e-mail i domyślne "strony systemu" zostaną zainstalowane dla tego języka.

+ links: + - + title: osTicket pakiet językowy + href: http://osticket.com/download?product=langs +first_name: + title: Imię + content: | +

Imię Administratora

+last_name: + title: Nazwisko + content: | +

Nazwisko Administratora

+email: + title: Adres E-mail + content: | +

Prywatny adres e-mail Administratora. Musi być inny niż domyślny e-mail systemowy.

+username: + title: Nazwa użytkownika + content: | +

Login Administratora. Musi mieć przynajmniej trzy (3) znaki.

+password: + title: Hasło + content: | +

Hasło Administratora. Musi mieć pięć (5) lub więcej znaków.

+password2: + title: Potwierdź hasło + content: | +

Powtórz hasło Administratora. Musi być zgodne z podanym wcześniej hasłem.

+db_prefix: + title: Prefiks tabel MySQL + content: | +

osTicket wymaga prefix'ów tabel aby uniknąć możliwych konfliktów nazw we współdzielonej przestrzeni danej bazy danych.

+db_host: + title: Nazwa hosta MySQL + content: | +

+ Większość serwerów używa nazwy 'localhost' jako nazwy serwera dla lokalnej bazy danych. Sprawdź czy na Twoim serwerze nazwa 'localhost' działa poprawnie. +

+

+ Domyślny port ustawiony w php.ini jest brany pod uwagę. Niestandardowy numer portu może być ustawiony używając formuły: hostname:port +

+db_schema: + title: Baza danych MySQL + content: | +

Nazwa bazy danych której osTicket będzie używał.

+db_user: + title: Nazwa użytkownika MySQL + content: | +

Użytkownik MySQL musi posiadać pełne prawa dostępu do bazy danych.

+db_password: + title: Hasło MySQL + content: | +

Hasło MySQL powiązane z powyższym użytkownikiem.

diff --git a/pl/help/tips/knowledgebase.canned_response.yaml b/pl/help/tips/knowledgebase.canned_response.yaml new file mode 100644 index 0000000..1512e72 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/knowledgebase.canned_response.yaml @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +canned_response: + title: Szablon odpowiedzi + content: > + Utwórz Szablon odpowiedzi, który może zostać użyty w odpowiedzi na zgłoszenie. Może też być wykorzystany jako Automatyczna odpowiedź ustawiona w filtrze zgłoszeń. + links: + - + title: Ustawienia filtra zgłoszeń + href: /scp/filters.php +canned_attachments: + title: Gotowe załączniki + content: > + Dołącz plik, który chcesz, aby był automatycznie uwzględniany w odpowiedzi na zgłoszenie, które wykorzystuje nowy Szablon odpowiedzi. diff --git a/pl/help/tips/knowledgebase.category.yaml b/pl/help/tips/knowledgebase.category.yaml new file mode 100644 index 0000000..ed97d53 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/knowledgebase.category.yaml @@ -0,0 +1 @@ +--- diff --git a/pl/help/tips/knowledgebase.faq.yaml b/pl/help/tips/knowledgebase.faq.yaml new file mode 100644 index 0000000..da09965 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/knowledgebase.faq.yaml @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +listing_type: + title: Typ listy + content: > + Wybierz Publiczne (publikuj) jeżeli chcesz udostępnić FAQ na potrzeby publicznej bazy wiedzy, jeżeli kategoria nadrzędna jest publiczna. + links: + - + title: Włącz Bazę Wiedzy dla portalu klienta - upublicznij + href: /scp/settings.php?t=kb diff --git a/pl/help/tips/manage.api_keys.yaml b/pl/help/tips/manage.api_keys.yaml new file mode 100644 index 0000000..40bfd07 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/manage.api_keys.yaml @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +api_key: + title: Klucz API + content: > + Klucze API służą do uwierzytelnienia klientów zakładających nowe zgłoszenie za pośrednictwem interfejsu programowania aplikacji (API). Klucze API stosuje się zamiast haseł. Ponieważ klucze API mogą być wysyłane w postaci niezaszyfrowanej, są one związane z adresem IP danego klienta. + links: + - + title: osTicket dokumentacja API + href: https://github.com/osTicket/osTicket-1.8/blob/develop/setup/doc/api.md +ip_addr: + title: Adres IP + content: > + Adres IP klienta sieci. Dla każdego unikalnego adresu IP klienta, wymagany jest oddzielny klucz API diff --git a/pl/help/tips/manage.custom_list.yaml b/pl/help/tips/manage.custom_list.yaml new file mode 100644 index 0000000..b9e0cf6 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/manage.custom_list.yaml @@ -0,0 +1,29 @@ +--- +custom_lists: + title: Listy niestandardowe + content: > + Twoje Listy niestandardowe pozwolą Ci na tworzenie list rozwijanych z predefiniowanych opcji, z których klient może wybrać wPrzygotowanym formularzu. Jeśli chcesz użyć tej listy niestandardowej jako celu w Filtrze zgłoszeń, upewnij się, że dodałeś tą listę do swojego formularza Szczegółów zgłoszenia. +name: + title: Nazwa + 0: > + +plural_name: + title: Nazwa w liczbie mnogiej + 0: > + +sort_order: + title: Kolejność sortowania + 0: > + +list_s_initial_items: + title: Początkowe pozycje listy + 0: > + +value: + title: Wartość + 0: > + +extra: + title: Dodatkowe + content: > + Skróty i inne. Jeśli zdarzy ci się użyć kodów wewnętrznych dla elementów w tej liście, te kody i skróty mogą być wprowadzone w tej kolumnie. Jeśli lista niestandardowa jest wyświetlana jako TypeAhead, to te skróty mogą być użyte do znalezienia jej elementów. diff --git a/pl/help/tips/manage.filter.yaml b/pl/help/tips/manage.filter.yaml new file mode 100644 index 0000000..96b4d7b --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/manage.filter.yaml @@ -0,0 +1,82 @@ +--- +execution_order: + title: Kolejność wykonywania + content: > + Wprowadź numer kontrolujący priorytet filtra. Im niższa liczba, tym priorytet wykonania filtra wyższy, od innego, który może mieć wyższy porządek wykonania.

Jeżeli chcesz żeby filtr był ostatnim stosowanym po dopasowaniu, włącz Zatrzymaj przetwarzanie przy trafieniu. +target_channel: + title: Kanał + content: > + Wybierz docelowy kanał dla Filtra zgłoszeń. Kanał to źródło, którym zgłoszenia docierają do systemu.

Na przykład, jeżeli wybierzesz formularze webowe, to znaczy, że chcesz zastosować Filtr zgłoszeń do tych zgłoszeń, które zostały utworzone w formularzu na Portalu Klienta. +rules_matching_criteria: + title: Zasady spełniające kryteria + content: > + Wybierz jak elastyczny ma być twój Filtr zgłoszeń. Jeżeli chcesz, aby Filtr zgłoszeń dopasował dowolną z reguł, a potem zatrzymał się, wybierz Pasuje dowolna, jeżeli chcesz, aby wszystkie reguły zostały dopasowane, wybierz Pasują wszystkie. +reject_ticket: + title: Odrzucić zgłoszenie + content: > + Jeżeli to jest włączone, dalsze przetwarzanie będzie zatrzymane i wszystkie pozostałe wybrane poniższe akcje będą ignorowane. +reply_to_email: + title: Odpowiedź na E-mail + content: > + Włącz tą opcję, jeżeli chcesz, aby twój System Obsługi Pomocy honorował nagłówek aplikacji klienckiej e-mail Odpowiedz do. To pole ma znaczenie tylko wtedy, gdy Kanał powyżej zawiera e-mail. +ticket_auto_response: + title: Wyłącz Auto odpowiedzi dla zgłoszeń + content: > + Uwaga: Zostaną nadpisane wszystkie ustawienia Dapartamentów i Autoodpowiedzi . +canned_response: + title: Przygotowana automatyczna odpowiedź + content: > + Wybierz Gotową odpowiedź jaką chcesz, żeby została wysłana do użytkownika po dopasowaniu Filtra zgłoszenia. Szablon Nowa automatyczna odpowiedź na zgłoszenie, który zostanie użyty zależy od przydzielonego domyślnie zestawu szablonów lub zostanie dopasowany do Departmentu. + links: + - + title: Zarządzaj Przygotowanymi Odpowiedziami + href: /scp/canned.php + - + title: Zarządzanie zestawami szablonów + href: /scp/templates.php + - + title: Nowy szablon Auto odpowiedzi na zgłoszenie + href: /scp/templates.php?id=2&a=manage +department: + title: Departament + content: > + Wybierz Departament, który ma zostać przydzielony przez Filtr zgłoszenia. + links: + - + title: Zarządzanie departamentami + href: /scp/departments.php +priority: + title: Priorytet + content: > + Wybierz Priorytet, który chcesz ustawić dla pasujących wyszukań dla Filtra Zgłoszeń.

Uwaga: To nadpisuje ustawienia wprowadzone dla Departamentu oraz Tematu Pomocy . +sla_plan: + title: SLA Plan + content: > + Wybierz Plan SLA, który chcesz zastosować do pasujących wyników działania Filtra zgłoszeń. + links: + - + title: Zarządzanie Planami SLA + href: /scp/slas.php +auto_assign: + title: Automatyczne przypisywanie + content: > + Wybierz przedstawiciela lub zespół, którzy zostaną przypisani do pasujących wyników działania Filtra zgłoszeń. + links: + - + title: Zarządzaj przedstawicielami + href: /scp/staff.php + - + title: Zarządzanie zespołami + href: /scp/teams.php +help_topic: + title: Temat pomocy + content: > + Wybierz Tytuł Pomocy który chcesz przypisać do pasujących wyników działania Filtra zgłoszeń. + links: + - + title: Zarządzanie tematami pomocy + href: /scp/helptopics.php +admin_notes: + title: Notatki Administratora + content: > + Ta notatka jest widoczna tylko dla użytkowników, którzy mają ustawiony typ ‘Admin.’ diff --git a/pl/help/tips/manage.helptopic.yaml b/pl/help/tips/manage.helptopic.yaml new file mode 100644 index 0000000..2bad286 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/manage.helptopic.yaml @@ -0,0 +1,77 @@ +--- +help_topic_information: + title: Informacje o Tematach Pomocy + content: > + Tematy Pomocy wskazują jakie informacje są gromadzone od Użytkowników oraz jak zlecenia zostaną ukierunkowane i przypisane. +topic: + title: Nazwa tematu + content: > + Unikatowa nazwa tematu pomocy. +status: + title: Status + content: > + If disabled or archived, this Help Topic will not be available. +type: + title: Typ + content: > + Jeżeli Temat Pomocy jest oznaczony jako Prywatny, to nie będzie dostępny do wyboru dla Operatorów podczas tworzenia nowego zgłoszenia z poziomu Panelu Personelu. +parent_topic: + title: Temat nadrzędny + content: > + Wybierz nadrzędny Temat do którego Temat Pomocy będzie przynależał. Nadrzędny temat powinien się pojawić przed Tematem Pomocy, który będzie pojawiał się za Tematem nadrzędnym. +custom_form: + title: Formularz Niestandardowy + content: > + Formularze niestandardowe pomogą w uzyskaniu dokładniejszych informacji od użytkowników jakie są istotne w tym Temacie Pomocy. + links: + - + title: Zarządzaj formularzami niestandardowymi + href: /scp/forms.php +priority: + title: Priorytet + content: > + Wybierz priorytet przypisany do nowych zgłoszeń w tym Temacie Pomocy .

Filtry zgłoszeń mogą nadpisać priorytet nowego zgłoszenia. +department: + title: Departament + content: > + Wybierz departament do którego zostaną przekierowane zlecenia w tym Temacie Pomocy. + links: + - + title: Zarządzanie departamentami + href: /scp/departments.php +sla_plan: + title: SLA Plan + content: > + Wybierz plan SLA przypisany do tego Tematu Pomocy.

To ustawienia nadpisze wszystkie wybrane plany SLA departamentów + links: + - + title: Zarządzanie Planami SLA + href: /scp/slas.php +thank_you_page: + title: Strona podziękowania + content: > + Wybierz stronę podziękowania do której użytkownik zostanie skierowany po otwarciu nowego zgłoszenia w tym Temacie Pomocy. + links: + - + title: Zarządzanie stronami podziękowania + href: /scp/pages.php +auto_assign_to: + title: Automatyczn przypisywanie nowych zgłoszeń + content: > + Opcjonalnie wybierz przedstawiciela lub grupę w celu automatycznego przypisania do tego Tematu Pomocy

Filtry zgłoszenia mogą nadpisać przypisanie. + links: + - + title: Zarządzanie personelem i zespołami + href: /scp/staff.php +ticket_auto_response: + title: Auto odpowiedź na zgłoszenie + content: > + Jeżeli zaznaczona jest ta opcja, to dla nowych zgłoszeń w tym Temacie Pomocy nie będą wysyłane przez autoresponder.

To zastępuje ustawienia dla autorespondera dla Departamentu tak samo jak globalne ustawienia Autorespondera. + links: + - + title: Ustawienia autorespondera + href: /scp/settings.php?t=autoresp +custom_numbers: + title: Własna numeracja zgłoszeń + content: > + Wybierz tutaj "Własny", do nadpisania domyślnego systemowego formatu numerowania zgłoszeń tworzonych w tym temacie pomocy. Zobacz podpowiedzi na stronie Ustawienia / Zgłoszenia jeżeli chcesz uzyskać więcej szczegółów na temat tego ustawienia. diff --git a/pl/help/tips/manage.pages.yaml b/pl/help/tips/manage.pages.yaml new file mode 100644 index 0000000..ede082a --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/manage.pages.yaml @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +site_pages: + title: Strony serwisu + content: > + Strona może służyć jako mini system zarządzania treścią (CMS). Można zdefiniować wiele stron startowych, offline, i podziękowania oraz skonfigurować je w ustawieniach firmy i tematach pomocy. + links: + - + title: Ustawienia firmy + href: /scp/settings.php?t=pages +type: + title: Typ + content: > + Strony Offline są wyświetlane na portalu klienta, gdy jest on wyłączony. Strony statrowe są wyświetlane na stronie głównej portalu klienta. Strony z podziękowaniami są wyświetlane, gdy użytkownik dokona nowego zgłoszenia. Inne strony mogą być używane jako prosty system zarządzania treścią (CMS). diff --git a/pl/help/tips/manage.sla.yaml b/pl/help/tips/manage.sla.yaml new file mode 100644 index 0000000..1f2fbd1 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/manage.sla.yaml @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +name: + title: Nazwa + content: > + Wybierz opisową nazwę dla tego planu SLA który odzwierciedli jego przeznaczenie. +grace_period: + title: Okres karencji + content: > + Określ liczbę godzin od stworzeniu zgłoszenia, po których zostanie ono automatycznie zaznaczone jako zaległe.

Godziny liczone są na podstawie czasu utworzenia zgłoszenia. +transient: + title: Przemijające + content: > + Przemijające SLA są traktowane jako tymczasowe i mogą zostać zastąpione przez stałe SLA przy departamencie lub zmianie jego tematu pomocy. diff --git a/pl/help/tips/org.yaml b/pl/help/tips/org.yaml new file mode 100644 index 0000000..62aa57e --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/org.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +org_sharing: + title: Współdzielenie zgłoszeń + content: > +

Udostępnianie zgłoszeń dla organizacji pozwala jej członkom na dostęp do zgłoszeń innych członków organizacji.

Współuczestnicy zawsze mają dostęp do zgłoszeń.

+email_domain: + title: Domena z adresu e-mail + content: > + Użytkownicy mogą automatycznie być dodawani do organizacji na domeny z adresu e-mail. Użyj pola poniżej aby podać jedne bądź wiele domen oddzielnych przecinkami. Na przykład wpisz mojadomena.pl dla użytkowników z adresem e-mail kończącym się na @mojadomena.pl + diff --git a/pl/help/tips/settings.agents.yaml b/pl/help/tips/settings.agents.yaml new file mode 100644 index 0000000..3ee62e9 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.agents.yaml @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +agent_name_format: + title: Formatowanie nazwy przedstawiciela + content: > + Wybierz format nazw Przedstawicieli w całym systemie. Szablony e-mail będą go wykorzystywać jako nazwę, jeżeli nie zostanie zdefiniowany inny format. +staff_identity_masking: + title: Maskowanie tożsamości personelu + content: > + Jeżeli ta opcja jest włączona, to w trakcie komunikacji z klientami nazwisko przedstawiciela będzie nie widoczne dla klienta. +password_reset: + title: Polityka wygasania haseł + content: > + Definiuje jak często (w miesiącu) przedstawiciele będą musieli zmieniać swoje hasło. Jeżeli wyłączymy (ustawimy na "bez wygasania") hasła nie będą wygasać. +password_expiration_policy: + title: Polityka wygasania haseł + content: > + Wybierz jak często przedstawiciele będą musieli zmienić hasło. Jeżeli wyłączone (czyli, Nie wygasa), hasło nie wygaśnie. +allow_password_resets: + title: Zezwalaj resetować hasło + content: > + Włącz tą funkcjonalność jeżeli chcesz wyświetlić link Zapomniałem hasła na Stronie logowania personelu po nieudanej próbie logowania. +reset_token_expiration: + title: Okna resetowania hasła + content: > + Wybierz czas aktywności (w minutach)przez jaki Token Resetowania Hasła będzie aktywny. Gdy przedstawiciel poprosi o Resetowanie Hasła, zostanie wysłany e-mail z kodem do resetowania. +staff_session_timeout: + title: Czas wygasania sesji przedstawiciela + content: > + Wybierz maksymalny czas bezczynności (w minutach) zanim przedstawiciel będzie musiał się ponownie zalogować.

Jeżeli chcesz wyłączyć wprowadź 0 w Czasie wygaśnięcia sesji przedstawiciela. +bind_staff_session_to_ip: + title: Powiąż sesję z IP przedstawiciela + content: > + Włącz tą opcje jeżeli chcesz aby przedstawiciele byli zapamiętywani na postawie adresu IP podczas logowania.

Nie jest to zalecane dla użytkowników o zmiennym adresie IP. diff --git a/pl/help/tips/settings.alerts.yaml b/pl/help/tips/settings.alerts.yaml new file mode 100644 index 0000000..3b32e41 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.alerts.yaml @@ -0,0 +1,67 @@ +--- +page_title: + title: Alerty i powiadomienia + content: > + Alerty i powiadomienia są automatycznymi powiadomieniami wysyłanymi do przedstawicieli gdy wyzwalane są zdarzenia dotyczące zgłoszeń. +ticket_alert: + title: Powiadomienie o nowym zgłoszeniu + content: > +

Ostrzeżenie wysyłane do przedstawicieli podczas tworzenia nowego zgłoszenia.

To ostrzeżenie nie zostanie wysłane na zewnątrz jeśli zgłoszenie jest automatycznie przypisane przez filtr zgłoszeń lub temat pomocy.

+ links: + - + title: Domyślny szablon powiadomienia o nowym zgłoszeniu + href: /scp/templates.php?default_for=ticket.alert +message_alert: + title: Powiadomienie o nowej wiadomości + content: > + Ostrzeżenie wysłane do przedstawicieli, gdy nowa wiadomość od użytkownika jest dołączana do istniejącego zgłoszenia. + links: + - + title: Domyślny szablon powiadomienia o nowej wiadomości + href: /scp/templates.php?default_for=message.alert +internal_note_alert: + title: Nowy alert wewnętrznej aktywności + content: > + Alert wysyłany do przedstawiciela kiedy wewnętrzna aktywność jak np. wewnętrzna notatka lub odpowiedź przedstawiciela jest dołączona do zgłoszenia. + links: + - + title: Domyślne powiadomienie o aktywności zgłoszenia + href: /scp/templates.php?default_for=note.alert +assignment_alert: + title: Powiadomienie o przypisaniu zgłoszenia + content: > + Ostrzeżenie wysyłane do przedstawicieli przy zlecaniu zgłoszenia. + links: + - + title: Domyślne powiadomienie o przydzieleniu zgłoszenia + href: /scp/templates.php?default_for=assigned.alert +transfer_alert: + title: Powiadomienie o przetransferowaniu + content: > + Ostrzeżenie wysyłane do przedstawicielowi, gdy zgłoszenie jest transferowane pomiędzy departamentami. + links: + - + title: Domyślne powiadomienie o przetransferowaniu zgłoszenia + href: /scp/templates.php?default_for=transfer.alert +overdue_alert: + title: Alert zaległych zgłoszeń + content: > + Ostrzeżenie wysyłane do agentów, gdy zgłoszenie staje się zaległe w oparciu o SLA lub termin. + links: + - + title: Domyślny szablon powiadomienia o starym zgłoszeniu + href: /scp/templates.php?default_for=ticket.overdue + - + title: Zarządzanie SLA + href: /scp/slas.php +system_alerts: + title: Alerty systemowe + content: > + Istotne zdarzenia systemowe, które są wysyłane do administratora (%{config.admin_email}). W zależności od konfiguracji poziomu logowania , zdarzenia są również dostępne w logach systemowych + links: + - + title: Widok logów systemowych + href: /scp/logs.php + - + title: Zmień E-mail Administratora + href: /scp/settings.php?t=emails diff --git a/pl/help/tips/settings.autoresponder.yaml b/pl/help/tips/settings.autoresponder.yaml new file mode 100644 index 0000000..0cc741a --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.autoresponder.yaml @@ -0,0 +1,44 @@ +--- +new_ticket: + title: Nowe zgłoszenie + content: > + Włącz tę opcję jeśli chcesz wysyłać automatyczną odpowiedź do użytkownika po założeniu nowego zgłoszenia. + links: + - + title: Szablon automatycznej odpowiedzi przy założeniu zgłoszenia + href: /scp/templates.php?default_for=ticket.autoresp +new_ticket_by_staff: + title: Nowy zgłoszenie przez personel + content: > + Powiadomienie wysyłane, gdy przedstawiciel tworzy zgłoszenie za użytkownika. Przedstawiciel może obejść to tworząc nowe zgłoszenia. + links: + - + title: Nowy szablon powiadomienia o nowym zgłoszeniu + href: /scp/templates.php?default_for=ticket.notice +new_message_for_submitter: + title: Potwierdzenie Nowej Wiadomości + content: > + Potwierdzenie powiadomienia wysyłanego, gdy nowa wiadomość jest dołączana do istniejącego zgłoszenia. + links: + - + title: Nowy szablon potwierdzenia wiadomości + href: /scp/templates.php?default_for=message.autoresp +new_message_for_participants: + title: Powiadomienie o nowej wiadomości + content: > + Nadawanie wiadomości otrzymanych od wysyłającego wiadomość do wszystkich innych uczestników zgłoszenia. + links: + - + title: Nowy szablon powiadomienia o aktywności + href: /scp/templates.php?default_for=ticket.activity.notice +overlimit_notice: + title: Wiadomość o przekroczeniu limitu + content: > + Wysłano do użytkownika zawiadomienie o odmowie utworzenia zgłoszenia z powodu przekroczenia maksymalnej liczby otwartych zgłoszeń. + links: + - + title: Szablon wiadomości o przekroczeniu limitu + href: /scp/templates.php?default_for=ticket.overlimit + - + title: Ustaw maksymalną liczbę otwartych zgłoszeń + href: /scp/settings.php?t=tickets diff --git a/pl/help/tips/settings.email.yaml b/pl/help/tips/settings.email.yaml new file mode 100644 index 0000000..70fc5da --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.email.yaml @@ -0,0 +1,86 @@ +--- +default_email_templates: + title: Domyślny zestaw szablonów wiadomości E-mail + content: > + Wybierz Szablon emaila używany do wysłania Automatycznej odpowiedzi i Alertów różnych działań, które mogą mieć miejsce podczas trwania zgłoszenia.

Departament może być przypisany do poszczególnych zestawów emaili. + links: + - + title: Zarządzaj zestawem szablonów Email + href: /scp/templates.php +default_system_email: + title: Domyślny adres wychodzący + content: > + Wybierz adres e-mail, z którego wysyłane są wychodzące wiadomości e-mail.

Deparatment może ustawić swój własny adres email , nadpisując ustawiony tutaj. + links: + - + title: Zarządzaj adresami E-mail + href: /scp/emails.php +default_alert_email: + title: Domyślny Email do Powiadomień + content: > + Wybierz adres e-mail, z którego będą wysyłane Alerty & Powiadomienia do przedstawicieli. + links: + - + title: Zarządzaj adresami E-mail + href: /scp/emails.php +admins_email_address: + title: Adres E-mail administratora + content: > + Wprowadź adres e-mail, na który będą wysyłane Błędy systemu i Alerty nowych zgłoszeń (jeżeli włączone). + links: + - + title: Zarządzaj alertami i wiadomościami + href: /scp/settings.php?t=alerts +email_fetching: + title: Pobieranie wiadomości e-mail + content: > + Zezwól na pobieranie IMAP/POP dla skonfigurowanej i włączonej Skrzynki Email. + links: + - + title: Zarządzaj Skrzynką Pocztową + href: /scp/emails.php +enable_autocron_fetch: + title: Pobieranie wiadomości E-mail przy użyciu Auto-cron + content: > + Włącza periodyczne pobieranie emaili, przy użyciu wewnętrznego managera zadań, który jest powiązany z aktywnością Przedstawicieli.

Proszę zwrócić uwagę że żadne emaile nie będą pobrane jeżeli żaden przedstawiciel nie będzie zalogowany do Panelu Sterowania. Zewnętrzny manager zadań jest wysoce zalecany, w celu zapobiegania zbyt dużym odstępom czasu w pobieraniu emaili. + links: + - + title: Za pomocą harmonogramu zadań zewnętrznych + href: 'http://osticket.com/wiki/POP3/IMAP_Setting_Guide#Schedule_Polling' +strip_quoted_reply: + title: Usuwaj cytowane odpowiedzi + content: > + Jeśli opcja jest włączona, spowoduje to usunięcie korespondencji poprzedzającą pomiędzy komunikacją emaili.

Ta funkcja jest częściowo zależna od poniższego Znacznika Separującego Odpowiedź. +reply_separator_tag: + title: Tag separujący odpowiedź + content: > + To jest znacznik wskazujący, że odpowiedź użytkownika pojawi się powyżej tej linii.

+ Uwaga: ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy Usuwaj cytowane odpowiedzi jest wyłączone powyżej. +emailed_tickets_priority: + title: Priorytet zgłoszeń nadesłanych emailem + content: > + Wybierz, czy chcesz ustawić priorytet/znaczenie dla e-maili użytkowników (n.p. Outlook), aby narzucić priorytet nowym zgłoszeniom.

Ta opcja może być zastąpiona przez Filtr Zgłoszeń. + links: + - + title: Tworzenie i zarządzanie filtrami zgłoszeń + href: /scp/filters.php +accept_all_emails: + title: Akceptuj wszystkie e-maile + content: > + Akceptuj emaile od nieznanych użytkowników.

Wyłączenie tej opcji spowoduje odrzucanie zgłoszeń od nieznanych użytkowników. +accept_email_collaborators: + title: Akceptuj emaile współuczestników + content: > + Dodaj adresy e-mail zawarte w polach Do i DW jako współuczestników przy zgłoszeniu.

Współuczestnicy zawsze mogą zostać dodani ręcznie przez przedstawiciela oglądającego zgłoszenie. +default_mta: + title: Domyślnym MTA + content: > + Domyślny MTA odpowiada za dostarczanie e-maili nie wykorzystując ustawień SMTP. +ticket_response_files: + title: Pliki w odpowiedziach na zgłoszenie + content: > + Jeżeli włączymy tą opcje wszystkie załączniki zawarte w odpowiedzi na zgłoszenie będą również załączone do wiadomości email wysłanej do klienta. +verify_email_addrs: + title: Weryfikuj adresy email + content: > + Włącz tą opcję, żeby sprawdzać czy adres e-mail ma MailExchanger (MX) w nazwie domeny DNS. Jest to przydatne do wykrywania niepopranie wpisanych adresów e-mail. Jest to wykonywane jako uzupełnienie do sprawdzania poprawności adresu e-mail. diff --git a/pl/help/tips/settings.kb.yaml b/pl/help/tips/settings.kb.yaml new file mode 100644 index 0000000..22db3ae --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.kb.yaml @@ -0,0 +1,29 @@ +--- +knowledge_base_settings: + title: Ustawienia bazy wiedzy "Knowledge Base" + 0: > + +knowledge_base_status: + title: Status Baz Wiedzy + content: > + Włącz, aby pozwolić użytkownikom na samodzielną obsługę publicznych artykułów bazy wiedzy.

Kategorie bazy wiedzy oraz FAQ mogą być ustawione jako wewnętrzne (widoczne tylko dla przedstawicieli). + links: + - + title: Zarządzanie bazami wiedzy "Knowledge Base" + href: /scp/kb.php +restrict_kb: + title: Restrict Access to the Knowledge Base + content: > + Włącz tą opcję żeby zapobiec dostępowi niezarejestrowanych użytkowników do artykułów w twojej bazy wiedzy za pomocą interface'u klienta. + links: + - + title: Ustawienia kontroli dostępu + href: /scp/settings.php?t=users +canned_responses: + title: Przygotowane odpowiedzi + content: > + Włącz, aby zezwolić przedstawicielom na używanie Przygotowanych odpowiedzi w odpowiedziach na zgłoszenia. + links: + - + title: Zarządzaj Przygotowanymi Odpowiedziami + href: /scp/canned.php diff --git a/pl/help/tips/settings.pages.yaml b/pl/help/tips/settings.pages.yaml new file mode 100644 index 0000000..975de98 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.pages.yaml @@ -0,0 +1,37 @@ +--- +company_information: + title: Dane Firmy + content: > + Odnosi się to do firmy lub organizacji, która będzie korzystać z oprogramowania osTicket i jej personelu pomocniczego. Informacje zawarte tutaj będą pojawiać się w podpisach maili (w stopce), gdy przedstawiciel udzieli odpowiedzi na zgłoszenie. + links: + - + title: Formularz informacyjny firmy + href: /scp/forms.php?type=C +landing_page: + title: Strona Startowa + content: > + Strona Startowa jest wyświetlany na stronie głównej witryny pomocy technicznej. +offline_page: + title: Strona w trybie offline + content: > + Strona w trybie offline jest wyświetlana w witrynie wsparcia, gdy system jest nieaktywny, zobacz Panel administracyjny -> Ustawienia -> System -> Status systemu. +default_thank_you_page: + title: Domyślna strona podziękowania + content: > + Strona z podziękowaniem jest wyświetlana, gdy Klient założy nowe zgłoszenie.

Strony podziękowania mogą być powiązane z tematami pomocy. +logos: + title: Logo + content: > + Możesz dostosować Logo, które będzie wyświetlane na Portalu Klienta (twojej Stronie Systemu Wsparcia). +upload_a_new_logo: + title: Prześlij nowe logo + content: > + Wybierz obraz w formatach .gif, .jpg lub .png. Dostosujemy proporcjonalnie rozmiar wyświetlanego obrazu, jednak nie zmienimy jego rzeczywistych wymiarów. W związku z tym, aby przyspieszyć ładowanie zalecamy, aby rozmiar obrazu był możliwie bliski (817px × 170px). +backdrops: + title: Tło + content: > + Możesz dostosować Tło, które będzie wyświetlane na stronie logowania załogi. +upload_a_new_backdrop: + title: Wgraj nowe tło + content: > + Wybierz obraz w formacie GIF, JPG lub PNG. Będziemy proporcjonalnie zmienić rozmiar wyświetlanego obrazu. Nie będziemy jednak zmienić rozmiar obrazu. Dlatego, aby przyśpieszyć czas ładowania, zaleca się, aby obraz był stosunkowo mały (poniżej megabajta). Należy również zauważyć, że obowiązują maksymalne ustawienia PHP dla wczytywanych plików. diff --git a/pl/help/tips/settings.system.yaml b/pl/help/tips/settings.system.yaml new file mode 100644 index 0000000..462a86f --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.system.yaml @@ -0,0 +1,88 @@ +--- +helpdesk_status: + title: Stan Biura Obsługi Klienta + content: > + If the status is changed to Offline, the client interface will be disabled. Only Admins will be able to access the system. +helpdesk_url: + title: URL Biura Obsługi Klienta + content: > + Jest to domyślny adres URL Twojej instalacji osTicket. Jest używany do komunikacji za pośrednictwem poczty elektronicznej pomiędzy końcowymi użytkownikami i helpdeskiem. +helpdesk_name_title: + title: 'Biuro Obsługi Klienta: nazwa/tytuł' + content: > + Jest to tytuł, który pojawi się w karcie przeglądarki. Jeśli strona systemu pomocy zostanie dodana do ulubionych, będzie to jej tytuł / nazwa strony. +default_department: + title: Domyślny departament + content: > + Wybierz domyślny Departament dla zgłoszeń, które nie są automatycznie kierowane do Departamentu.

Zgłoszenia mogą być kierowane w oparciu o temat pomocy, e-mail nadawcy lub ustawienia filtra zgłoszeń. +default_page_size: + title: Domyślny rozmiar strony + content: > + Wybierz liczbę pozycji wyświetlanych na pojedynczej stronie w kolejce zgłoszeń w Panelu pracownika. Każdy Przedstawiciel może sam ustawić tą wielkość dla swojego konta w Moje Preferencje. +default_log_level: + title: Domyślny poziom logowania + content: > + Określa minimalny poziom logowanie zdarzeń w logach systemowych. Debug oznacza najmniejszy poziom, a Error największy. Na przykład, jeżeli chcesz zobaczyć wszystkie problemy w Logach Systemu, wybierz Debug. +purge_logs: + title: Wyczyść logi + content: > + Definiuje jak długo chcesz zachować Logi systemowe zanim zostaną usunięte. +enable_richtext: + title: Włącz wzbogacony tekst + content: > + Jeśli opcja jest włączona, to pozwala na korzystanie ze wzbogaconego formatowania tekstu między klientami i pełnomocnikami. +enable_avatars: + title: Zezwól na awatary na podglądzie wątków + content: > + Włącz, aby pokazać Awatary w wątku korespondencji.

Źródło awatara jest zdefiniowane w ustawieniach Przedstawiciela i użytkownika. + links: + - + title: Ustawienia przedstawicieli + href: /scp/settings.php?t=agents + - + title: Ustawienia użytkowników + href: /scp/settings.php?t=users +collision_avoidance: + title: Unikanie kolizji przedstawicieli + content: > + Wprowadź maksymalny czas przez jaki przedstawiciel może blokować zgłoszenie lub zadanie bez żadnej aktywności.

Wprowadź 0, aby wyłączyć możliwość blokady. +date_time_options: + title: Opcje daty i czasu + content: > + Następujące ustawienia definiują domyślne ustawienia daty i czasu dla systemu. Możesz zdecydować się na stosowanie domyślnych ustawień regionalnych dla wybranej lokalizacji lub dostosować format do swoich indywidualnych wymagań. Zapoznaj się z łańcuchem formatu ICU jako punktem odniesienia do personalizacji ustawień. Daty podane poniżej ilustrują wyniki z odpowiadającymi im wartościami. + links: + - + title: Zobacz tabelę zawierającą znaki formatujące daty ICU + href: http://userguide.icu-project.org/formatparse/datetime +languages: + title: Ustawienia językowe + content: > + Wybierz domyślny język systemu oraz opcjonalnie drugi język tak by twoi przedstawiciele i końcowi użytkownicy mieli poczucie pełnej lokalizacji interfejsu. +primary_language: + title: Podstawowy język systemu + content: > + Zawartość tego języka jest wyświetlana przedstawicielom i użytkowników końcowym jeżeli odpowiedni preferowany język nie jest aktualnie dostępny. Obejmuje zawartość interfejsu, jak również zawartości takich jak strona podziękowania i wiadomości e-mail.

Jest to język, w którym nieprzetłumaczone treści powinny być zapisane. +secondary_language: + title: Kolejne języki + content: > + Wybierz preferencje językowe dla swoich przedstawicieli i użytkowników końcowych. Interfejs będzie dostępny w wybranych językach, podobnie zawartość, jak strona podziękowania, nazwy tematów pomocy. +attachments: + title: Ustawienia załączników i przechowywania + content: > + Ustaw jak przechowywane są załączniki. +default_storage_bk: + title: Zaplecze przechowywania plików + content: > + Choose how attachments are stored.

Additional storage backends can be added by installing storage plugins +max_file_size: + title: Maksymalny rozmiar pliku + content: > + Wybierz maksymalny rozmiar załączników wgrywanych przez Przedstawicieli. Obejmuje załączniki w gotowych odpowiedziach, artykuły bazy wiedzy oraz załączniki do zgłoszeń i odpowiedzi na zadania. Górny limit jest kontrolowany przez ustawienie w kodzie PHP upload_max_filesize. + links: + - + title: Ustawienia pliku PHP.ini + href: "http://php.net/manual/en/ini.core.php#ini.upload-max-filesize" +files_req_auth: + title: Require Login + content: > + Enable this setting to forbid serving attachments to unauthenticated users. That is, users must sign into the system (both end users and agents), in order to view attachments.

From a security perspective, be aware that the user's browser may retain previously-viewed files in its cache. Furthermore, all file links on your helpdesk automatically expire after about 24 hours. diff --git a/pl/help/tips/settings.tasks.yaml b/pl/help/tips/settings.tasks.yaml new file mode 100644 index 0000000..63d5883 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.tasks.yaml @@ -0,0 +1,73 @@ +--- +number_format: + title: Format numeracji zadań + content: > + To ustawienie jest używane do generowania numerów zadań. Użyj znaków (`#`), w miejscach gdzie mają być cyfry. Każdy inny tekst zostanie zachowany.

Na przykład, dla 6 cyfrowych numerów, użyj ######. +sequence_id: + title: Format/sekwencja numeracji zadań + content: > + Wybierz sekwencje dla numeracji nowych zadań. System może nadawać numery kolejne bądź losowe dla zadań. Możesz utworzyć tyle sekwencji ile potrzebujesz. +default_sla: + title: Domyślne SLA + content: > + Wybierz domyślny SLA (poziom świadczenia usług), aby określić jak długo zadanie może pozostawać otwarte, zanim zostanie oznaczone jako przeterminowane. + links: + - + title: Utwórz więcej planów SLA + href: /scp/slas.php +default_priority: + title: Domyślny priorytet + content: > + Wybierz domyślny priorytet dla zadań bez automatycznie przypisanego priorytetu. +task_attachment_settings: + title: Załączniki zadania + content: > + Konfiguracja ustawień dla pliku załączonego do pola opisu. Te ustawienia są używane dla wszystkich nowych zadań i nowych wiadomości niezależnie od źródła wiadomości (portal www, email, api, itp...). +page_title: + title: Alerty i powiadomienia + content: > + Alerty i powiadomienia są automatycznymi powiadomieniami wysyłanymi do przedstawicieli gdy wyzwalane są zdarzenia systemowe. +task_alert: + title: Powiadomienie o nowym zadaniu + content: > +

Powiadomienie wysyłane do przedstawicieli kiedy zostanie utworzone nowego zadanie.

To powiadomienie nie zostanie wysłane na zewnątrz jeśli zadanie jest automatycznie przypisane.

+ links: + - + title: Domyślny szablon powiadomienia o nowym zadaniu + href: /scp/templates.php?default_for=task.alert +activity_alert: + title: Powiadomienie o nowej aktywności + content: > + Ostrzeżenie wysłane do przedstawicieli, gdy nowa wiadomość jest dołączana do istniejącego zadania. + links: + - + title: Domyślny szablon powiadomienia o nowej aktywności + href: /scp/templates.php?default_for=task.activity.alert +assignment_alert: + title: Powiadomienie o przypisaniu zadania + content: > + Ostrzeżenie wysyłane do przedstawicieli przy zlecaniu zadania. + links: + - + title: Domyślne powiadomienie o przydzieleniu zadania + href: /scp/templates.php?default_for=task.assignment.alert +transfer_alert: + title: Powiadomienie o transferze zadania + content: > + Ostrzeżenie wysyłane do przedstawicieli, gdy zadanie jest transferowane pomiędzy departamentami. + links: + - + title: Domyślne powiadomienie o przetransferowaniu zadania + href: /scp/templates.php?default_for=task.transfer.alert +overdue_alert: + title: Alert zaległych zadań + content: > + Powiadomienie wysyłane do przedstawicieli, gdy zadanie staje się zaległe w oparciu o SLA lub termin. + links: + - + title: Domyślny szablon powiadomienia o starym zadaniu + href: /scp/templates.php?default_for=task.overdue.alert + - + title: Zarządzanie SLA + href: /scp/slas.php + diff --git a/pl/help/tips/settings.ticket.yaml b/pl/help/tips/settings.ticket.yaml new file mode 100644 index 0000000..f526ddd --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.ticket.yaml @@ -0,0 +1,74 @@ +--- +number_format: + title: Format numeracji zgłoszeń + content: > + To ustawienie jest używane do generowania numerów zgłoszeń. Użyj znaków (`#`), w miejscach gdzie mają być cyfry. Każdy inny tekst zostanie zachowany. Dla Tematów pomocy można definiować indywidualne formaty numeracji.

Na przykład, dla 6 cyfrowych numerów, użyj ######. +sequence_id: + title: Format numeracji sekwencji zgłoszeń + content: > + Wybierz sposób numerowania nowych zgłoszeń. System ma numerację narastającą lub domyślnie losową. Można utworzyć wiele sekwencji. Stwórz różne sekwencji w konfiguracji Domyślnej konfiguracji zgłoszeń . +queue_bucket_counts: + title: Top-Level Ticket Counts + content: > + This setting is used to hide or show the ticket counts on Main-Level queues. Get back to the way things used to be. +default_ticket_status: + title: Domyślny status nowych zgłoszeń + content: > + Wybierz domyślny status dla nowy zgłoszeń. Każdy temat pomocy może mieć inne ustawienia, w miarę potrzeb. Ustawienie może też być nadpisane przez filtr zgłoszeń. + links: + - + title: Określ status zgłoszenia + href: /scp/lists.php?type=ticket-status +default_sla: + title: Domyślne SLA + content: > + Wybierz domyślne poziom świadczenia usług, aby określić jak długo zgłoszenie może pozostawać otwarte, zanim zostanie oznaczone jako przeterminowane. + links: + - + title: Utwórz więcej planów SLA + href: /scp/slas.php +default_priority: + title: Domyślny priorytet + content: > + Wybierz domyślny priorytet dla zgłoszeń, które nie mają go przydzielonego automatycznie.

Priorytety mogą być przypisane ze względu na temat pomocy, przekierowanie do departamentu lub ustawiane filtrem zgłoszeń. +maximum_open_tickets: + title: Maksymalna liczba otwartych zgłoszeń + content: > + Wprowadź maksymalną liczbę zgłoszeń, które użytkownik może mieć otwarte w twoim systemie pomocy.

Wprowadź 0 żeby wyłączyć limit. +email_ticket_priority: + title: Priorytet zgłoszenia Email + content: > + Użyj priorytetu e-mail przypisanego do usługi poczty adresata +show_related_tickets: + title: Pokaż podobne zgłoszenia + content: > + Pokazuj wszystkie zgłoszenia powiązane z loginem użytkownika - w przeciwnym razie dostęp będzie ograniczony do jednego zgłoszenia na dane zalogowanie. +human_verification: + title: Weryfikacja człowieka + content: > + Włącz CAPTCHA na Portalu Klienta, w celu sprawdzenia czy zgłoszenie jest dziełem aktywności człowieka.

Wymaga biblioteki GDLib. +claim_tickets: + title: Przypisz zgłoszenie odpowiadającemu + content: > + Włącz, aby automatycznie przypisać zgłoszenie do odpowiadającego przedstawiciela.

Ponownie otwierane zgłoszenia są zawsze przypisywane do ostatniego odpowiadającego. +collaborator_ticket_visibility: + title: Collaborator Tickets Visibility + content: > + If Enabled, Users will have visibility to ALL Tickets they participate in when signing into the Web Portal.

If Disabled, Users will only be able to see their own Tickets when signing into the Web Portal. +require_topic_to_close: + title: Require Help Topic to Close + content: > + If Enabled, a Ticket must have a Help Topic in order to be Closed by an Agent +assigned_tickets: + title: Przypisane zgłoszenia + content: > + Włącz tą funkcję, aby wykluczyć przypisane zgłoszenia z Kolejki otwartych zgłoszeń. +answered_tickets: + title: Zgłoszenia z odpowiedziami + content: > + Włączenie tej pocji spowoduje pokazywanie zgłoszeń z odpowiedzią w Kolejce zgłoszeń odpowiedzianych. W przeciwnym razie będą one widziane w Kolejce zgłoszeń otwartych. +ticket_attachment_settings: + title: Załączniki zgłoszenia + content: > + Konfiguracja ustawień dla pliku załączonego do pola szczegółów zgłoszenia. Te ustawienia są używane dla wszystkich nowych zgłoszeń i nowych wiadomości niezależnie od źródła wiadomości (portal www, email, api, itp...). + diff --git a/pl/help/tips/settings.users.yaml b/pl/help/tips/settings.users.yaml new file mode 100644 index 0000000..c2a6dc2 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/settings.users.yaml @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +client_name_format: + title: Format nazwy użytkownika + content: > + Wybierz format nazw Użytkowników w całym systemie. Szablony e-mail będą go wykorzystywać jako nazwę, jeżeli nie zostanie zdefiniowany inny format. +client_session_timeout: + title: Limit czasu sesji użytkownika + content: > + Wybierz maksymalny czas bezczynności (w minutach) zanim użytkownik będzie musiał się ponownie zalogować.

Jeżeli chcesz wyłączyć wprowadź 0 w Czasie wygaśnięcia sesji użytkownika. +registration_method: + title: Opcje rejestracji + content: > + Metody rejestracji i Wymagana rejestracja są razem używane do konfiguracji sposobu rejestracji użytkowników i dostępu do portalu Systemu Pomocy. Tabela poniżej podsumowuje jak te dwa ustawienia są interpretowane przez system.
Wymagana rejestracja Metody rejestracji Wynik
NiePubliczna Zachęca do rejestracji, ale nie jest wymagana dla nowych zgłoszeń
TakPubliczna Rejestracja i logowanie są wymagane dla nowych zgłoszeń
NiePrywatna Każdy może stworzyć zgłoszenie, ale tylko przedstawiciele mogą zarejestrować konta
TakPrywatna Użytkownik ma dostęp tylko za zaproszeniem
NieWyłączona Nikt nie może założyć konta, ale każdy może stworzyć zgłoszenie.<0>Tak funkcjonował osTicket aż do wersji 1.9
TakWyłączona Wyłączenie nowych zgłoszeń za pośrednictwem portalu internetowego
+client_verify_email: + title: Wymagaj weryfikacji E-mail + content: > + Wyłącz tę opcję, aby dać użytkownikom natychmiastowy dostęp do zgłoszeń za pośrednictwem "Sprawdź status zgłoszenia" na stronie logowania w portalu klienta. Jeśli opcja jest włączona, (co jest domyślne), użytkownik będzie zobowiązany do odebrania wiadomości e-mail oraz kliknięcie na link w e-mailu, aby zobaczyć zgłoszenie.

Wyłączenie weryfikacji e-mail, może pozwolić osobom trzecim (np. współuczestnicy zgłaszającego) na podszywanie się pod właściciela zgłoszenia. +allow_auth_tokens: + title: Włącz uwierzytelnianie + content: > + Włącz tę opcję, aby umożliwić korzystanie z tokenów uwierzytelniania użytkowników do automatycznego logowania po kliknięciu na link zgłoszenia. diff --git a/pl/help/tips/staff.agent.yaml b/pl/help/tips/staff.agent.yaml new file mode 100644 index 0000000..2a3ba88 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.agent.yaml @@ -0,0 +1,76 @@ +--- +username: + title: Nazwa użytkownika + content: > + Proszę wybrać Nazwę użytkownika przedstawiciela, który jest niepowtarzalny dla Twojego Systemu Pomocy. +email_address: + title: Adres E-mail + content: > + Wprowadź adres e-mail przedstawiciela, który ma otrzymywać Alerty & Powiadomienia z Systemu Pomocy. + 0:

+ 1: Personel może zalogować się do panelu sterowania z użyciem nazwy użytkownika lub adresu e-mail. +welcome_email: + title: Email powitalny + content: > + Wyślij nowemu przedstawicielowi link z danymi dostępowymi, aby mógł ustalić własne hasło. W przypadku odznaczenia należy samemu ustalić hasło i przekazać je nowemu pracownikowi. +account_password: + title: Hasło do konta + content: > + Jako administrator, możesz zmienić hasło przedstawiciela. +forced_password_change: + title: Wymuszona zmiana hasła + content: > + Zaznacz to jeżeli chcesz wymusić na przedstawicielu zmianę hasła przy następnym logowaniu. +agents_signature: + title: Podpis przedstawiciela + content: > + Utwórz podpis dla przedstawiciela, który będzie używany przy odpowiadaniu na zgłoszenie. +account_status: + title: Status konta + content: > + Jeżeli status przedstawiciela jest Zablokowany, nie może on się zalogować do systemu pomocy. +assigned_group: + title: Przypisana grupa + content: > + Grupa, którą wybrałeś dla tego przedstawiciela determinuje jego uprawnienia w Systemie Pomocy. + links: + - + title: Zarządzaj Grupami + href: /scp/groups.php +primary_department: + title: Podstawowy departament + content: > + Wybierz department do którego należy przedstawiciel oraz jego Rolę. + links: + - + title: Zarządzanie departamentami + href: /scp/departments.php +primary_role: + title: Podstawowa rola + content: > + Wybierz podstawową rolę jaką pełni ten przedstawiciel. +primary_role_on_assign: + title: Użyj podstawowej roli dla przypisań/zleceń + content: > + Włącz, aby przywrócić główna rolę, gdy temu Przedstawicielowi jest przypisane zgłoszenie i zadanie spoza głównego departamentu i rozszerzony dostęp do departamentów. W przeciwnym razie Przedstawiciel będzie miał dostęp tylko do podglądu. +daylight_saving: + title: Czas letni + content: > + Włącz tę funkcję, jeżeli chcesz aby czas letni był automatycznie stosowany dla strefy czasowej tego przedstawiciela. +limited_access: + title: Ograniczony dostęp + content: > + Jeżeli włączone, przedstawiciel będzie miał dostęp tylko do zgłoszeń przypisanych bezpośrednio do niego lub Drużyny. +directory_listing: + title: Zawartość katalogu + content: > + Włącz, jeżeli chcesz wyświetlić przedstawiciela w Katalogu pracowników. + links: + - + title: Odwiedź katalog pracowników + href: /scp/directory.php +vacation_mode: + title: Tryb urlopowy + content: > + W przypadku zmiany statusu przedstawiciela na Tryb wakacyjny, nie będzie on otrzymywać żadnych Alertów i Powiadomień nie będą mu też przydzielana zgłoszenia. + diff --git a/pl/help/tips/staff.agents.yaml b/pl/help/tips/staff.agents.yaml new file mode 100644 index 0000000..ed97d53 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.agents.yaml @@ -0,0 +1 @@ +--- diff --git a/pl/help/tips/staff.department.yaml b/pl/help/tips/staff.department.yaml new file mode 100644 index 0000000..1e08915 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.department.yaml @@ -0,0 +1,77 @@ +--- +status: + title: Status + content: > + If disabled or archived, this Department will not be available. +type: + title: Typ + content: > + Wybierz Prywatne, jeżeli chcesz ukryć przydział tego Departamentu na Portalu Klienta. Dodatkowo, jeżeli oznaczysz jako Prywatny, Podpis Departamentu nie będzie on wyświetlany w odpowiedziach na e-mail.

Co najmniej jeden Departament musi być Publiczny +email: + title: Email + content: > + Adresy e-mail użyte przy wysyłce odpowiedzi, gdy przedstawiciel doda odpowiedź do zgłoszenia. +template: + title: Zestaw szablonów + content: > + Adresy e-mail Zestaw szablonów użytych w automatycznej odpowiedzi oraz Alertach i Powiadomieniach dla zgłoszeń kierowanych do tego Departamentu. + links: + - + title: Zarządzanie szablonami + href: /scp/templates.php +sla: + title: SLA + content: > + Gwarantowany poziom świadczenia usług dla zgłoszeń kierowanych do tego Departamentu. + links: + - + title: Zarządzanie Planami SLA + href: /scp/slas.php +manager: + title: Kierownik departamentu + content: > + Wybierz Menadżera dla tego Departamentu.

Menadżerowie mogą otrzymywać specjalne powiadomienia oraz mogą cofnąć przydział zgłoszenia. + links: + - + title: Zarządzaj Alertami i Powiadomieniami + href: /scp/settings.php?t=alerts +group_membership: + title: Odbiorcy Alertów i Powiadomień + content: > + Zaznacz odbiorców dla skonfigurowanych Alertów i Powiadomień. + links: + - + title: Konfiguracja Alertów i Powiadomień + href: "/scp/settings.php?t=tickets#alerts" +sandboxing: + title: Ograniczenia przypisania zgłoszeń + content: > + Determine if Tickets can be assigned to all agents, agents with Primary or Extended Department access, or only agents with Primary Department access. +disable_auto_claim: + title: Wyłącz automatyczne przejmowanie + content: > + Zaznacz aby wyłączyć automatyczne przejmowanie przy odpowiedzi dla tego departamentu.

Przedstawiciele wciąż mogą przejmować nieprzypisane zgłoszenia +auto_response_settings: + title: Ustawienia autorespondera + content: > + Pozwala na nadpisanie globalnych ustawień automatycznej odpowiedzi dla tego Departamentu. +new_ticket: + title: Nowa auto-odpowiedź + content: > + Możesz wyłączyć automatyczną odpowiedź wysyłaną do Użytkownika, gdy tworzone jest nowe zgłoszenie i kierowane jest do tego Departamentu. +new_message: + title: Nowa wiadomość automatycznej odpowiedzi + content: > + Możesz wyłączyć automatyczną odpowiedź wysyłaną do Użytkownika, potwierdzającą opublikowanie wiadomości dla zgłoszenia w tym Departamencie. +auto_response_email: + title: Automatyczne odpowiedzi E-mail + content: > + Wybierz adres e-mail, z którego automatyczne odpowiedzi będą wysyłane do tego Departamentu. +department_access: + title: Dostęp dla grupy + content: > + Umożliwienie przedstawicielom innych Departamentów dostępu do zgłoszeń tego Departamentu. +department_signature: + title: Podpis w departamencie + content: > + Podpis jest dostępny do wyboru, dla Publicznych Departamentów, przy odpowiedziach przedstawicieli. diff --git a/pl/help/tips/staff.departments.yaml b/pl/help/tips/staff.departments.yaml new file mode 100644 index 0000000..d6818d0 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.departments.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +type: + title: Typ + content: > + Jeśli typ Departamentu ustawiony jest jako Prywatny, to Podpis Departamentu nie będzie dostępny przy odpowiedzi, a przypisanie Działu nie będzie widoczne z Portalu Klienta. +dept_manager: + title: Kierownik departamentu + content: > + Możesz wybrać Przedstawiciela jako Kierownika Działu, aby otrzymywać powiadomienia i uwagi na zgłoszenia w działach. + 0: Przedstawiciele nie muszą być członkami Departamentu być Kierownikiem tego Departamentu diff --git a/pl/help/tips/staff.groups.yaml b/pl/help/tips/staff.groups.yaml new file mode 100644 index 0000000..7190661 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.groups.yaml @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +groups: + title: Grupy + content: > + Grupy są używane żeby nadać uprawnienia przedstawicielowi/pracownikowi w biurze obsługi. Grupy mogą również nadawać dostęp do departamentów innych niż podstawowy departament przedstawiciela. +status: + title: Status + content: > + Jeżeli Wyłączone, Przedstawiciele przypisani do tej Grupy nie mogą się zalogować, ani nie otrzymają Alertów & Powiadomień z Działu. +department_access: + title: Dostęp dla Departamentu + content: > + Sprawdź wszystkie departamenty, do których członkowie grupy mają dostęp. diff --git a/pl/help/tips/staff.staff_members.yaml b/pl/help/tips/staff.staff_members.yaml new file mode 100644 index 0000000..52b4d56 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.staff_members.yaml @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +staff_members: + title: Pracownicy + content: > + Poniższa tabela pokazuje wyniki filtra powyżej. Jeżeli nie są wybrane ustawienia filtrowania, wtedy wszyscy Przedstawiciel (Personel) Członkowie są wyświetlani, z podziałem na strony. Patrz pasek nawigacji poniżej, aby wyświetlić więcej wyników. +status: + title: Status + content: > + Spowoduje to wyświetlenie, czy przedstawiciel jest Zablokowany, Aktywny lub Aktywny (Urlop). diff --git a/pl/help/tips/staff.team.yaml b/pl/help/tips/staff.team.yaml new file mode 100644 index 0000000..9392add --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.team.yaml @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +teams: + title: Zespoły + content: > + Zespoły mają jednego lub więcej przedstawicieli zgrupowanych razem w celu przypisania zgłoszenia. Członkowie zespołu nie muszą należeć do jednego Działu. +status: + title: Status + content: > + Jeżeli Wyłączone, to Zespoły nie będą zdolne do przydzielania zgłoszeń ani otrzymywania Alarmów i Powiadomienia o poprzednich zgłoszeniach. +lead: + title: Lider zespołu + content: > + Zespół może mieć wyznaczonego lidera, który może odbierać Alarmy i Powiadomienia niezależnie od pozostałych członków. + links: + - + title: Konfiguracja Alertów i Powiadomień + href: /scp/settings.php?t=alerts +assignment_alert: + title: Przypisanie Alertów + content: > + Możesz wyłączyć Przypisanie Alertu do Zgłoszenia dla zgłoszeń przypisanych do tego Zespołu. + links: + - + title: Konfiguracja Alertów i Powiadomień + href: /scp/settings.php?t=alerts +members: + title: Członkowie zespołu + content: > + Członkostwo zespołu jest konfigurowane poprzez profil Przedstawiciela. + links: + - + title: Zarządzanie personelem + href: /scp/staff.php diff --git a/pl/help/tips/staff.yaml b/pl/help/tips/staff.yaml new file mode 100644 index 0000000..f31bf3b --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/staff.yaml @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +signature: + title: Linia na podpis personelu + content: | + Tworzenie podpisu pracownika do odpowiedzi na zgłoszenia. Ten podpis + pojawi opcjonalnie na dole odpowiedzi na zgłoszenie +type: + title: Typ konta + content: | + Tylko Administratorzy mają dostęp do Panelu Administracyjnego. Pracownicy + mają dostęp tylko do zarządzania zgłoszeniami i bazy wiedzy +group: + title: Przypisana grupa + content: | + Członkostwo grupy określa rolę pracownika w systemie. Odwiedź + stronę zarządzanie grupą, aby zdefiniować do czego dostęp ma + personel centrum pomocy +notes: + title: Wewnętrzne Notatki + content: | + Umieść wewnętrzne notatki dotyczące pracowników; notatki widoczne są tylko dla + Pracowników, których konto jest typu Admin diff --git a/pl/help/tips/tasks.queue.yaml b/pl/help/tips/tasks.queue.yaml new file mode 100644 index 0000000..3c6f20c --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/tasks.queue.yaml @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +advanced: + title: Zaawansowany + content: > + Zawęź kryteria wyszukiwania. Po wybraniu zaawansowanych kryteriów i uruchomieniu wyszukiwania, można Wyeksportować dane zgłoszeń na dole strony. +export: + title: Eksport + content: > + Eksport danych aktualnie widocznych do pliki CSV. Pliki CSV można otworzyć za pomocą dowolnego arkusza kalkulacyjnego (np. Microsoft Excel, Apple Pages, OpenOffice itd.). diff --git a/pl/help/tips/tickets.queue.yaml b/pl/help/tips/tickets.queue.yaml new file mode 100644 index 0000000..1686ce5 --- /dev/null +++ b/pl/help/tips/tickets.queue.yaml @@ -0,0 +1,57 @@ +--- +search_field: + title: Pole wyszukiwania + 0: > + +advanced: + title: Zaawansowany + content: > + Zawęź kryteria wyszukiwania. Po wybraniu zaawansowanych kryteriów i uruchomieniu wyszukiwania, można Wyeksportować dane zgłoszeń na dole strony. +open_tickets_table: + title: Tabela otwartych zgłoszeń + content: > + Wszystkie zgłoszenia są aktualnie otwarte i wymagają uwagi +ticket: + title: Zgłoszenie + 0: > + +date: + title: Data + 0: > + +subject: + title: Temat + 0: > + +from: + title: Od + 0: > + +priority: + title: Priorytet + 0: > + +assigned_to: + title: Przypisane do + 0: > + +export: + title: Eksport + content: > + Eksport danych aktualnie widocznych do pliki CSV. Pliki CSV można otworzyć za pomocą dowolnego arkusza kalkulacyjnego (np. Microsoft Excel, Apple Pages, OpenOffice itd.). +advanced_search_dialog: + title: Wyszukiwanie zaawansowane + 0: > + +adv_keyword: + title: Wyszukiwanie słów kluczowych + content: > + Wyszukiwanie na podstawie nazwy zgłoszenia i jego zawartości, a także na podstawie tekstowej zawartości związanej z zawartością indywidualnych pól użytkownika oraz zgłoszenia. +adv_date_range: + title: Szukaj przez zakres dat + content: > + Definicja tutaj +reply_types: + title: Reply Types + content: > + Reply All: This reply is sent to the User and the Collaborators you choose to include.
Reply to User: This reply is sent to the User only, no Collaborators.
Do Not Email Reply: No email alerts are sent out, however, the Agent response is visible to ALL Users upon viewing the Ticket. diff --git a/pl/help_topic.yaml b/pl/help_topic.yaml new file mode 100644 index 0000000..11059cc --- /dev/null +++ b/pl/help_topic.yaml @@ -0,0 +1,41 @@ +--- +- + topic_id: 1 + isactive: 1 + ispublic: 1 + priority_id: 2 + forms: + - 2 + topic: Zapytanie ogólne + notes: Pytania dotyczące produktów lub usług +- + isactive: 1 + ispublic: 1 + priority_id: 1 + forms: + - 2 + topic: Opinia + notes: | + Zgłoszenia, które dotyczą głównie działu sprzedaży i rozliczeń +- + topic_id: 10 + isactive: 1 + ispublic: 1 + dept_id: 3 + priority_id: 2 + forms: + - 2 + topic: Zgłoś problem + notes: | + Sprawy związane z produktem, usługą lub urządzeniem +- + topic_pid: 10 + isactive: 1 + ispublic: 1 + sla_id: 1 + priority_id: 3 + forms: + - 2 + topic: Problem z dostępem + notes: | + Zgłoś brak możliwości dostępu fizycznego lub wirtualnego diff --git a/pl/js/jquery.ui.datepicker.js b/pl/js/jquery.ui.datepicker.js new file mode 100644 index 0000000..c2fddc1 --- /dev/null +++ b/pl/js/jquery.ui.datepicker.js @@ -0,0 +1,37 @@ +/* Polish initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */ +/* Written by Jacek Wysocki (jacek.wysocki@gmail.com). */ +( function( factory ) { + if ( typeof define === "function" && define.amd ) { + + // AMD. Register as an anonymous module. + define( [ "../widgets/datepicker" ], factory ); + } else { + + // Browser globals + factory( jQuery.datepicker ); + } +}( function( datepicker ) { + +datepicker.regional.pl = { + closeText: "Zamknij", + prevText: "<Poprzedni", + nextText: "Następny>", + currentText: "Dziś", + monthNames: [ "Styczeń","Luty","Marzec","Kwiecień","Maj","Czerwiec", + "Lipiec","Sierpień","Wrzesień","Październik","Listopad","Grudzień" ], + monthNamesShort: [ "Sty","Lu","Mar","Kw","Maj","Cze", + "Lip","Sie","Wrz","Pa","Lis","Gru" ], + dayNames: [ "Niedziela","Poniedziałek","Wtorek","Środa","Czwartek","Piątek","Sobota" ], + dayNamesShort: [ "Nie","Pn","Wt","Śr","Czw","Pt","So" ], + dayNamesMin: [ "N","Pn","Wt","Śr","Cz","Pt","So" ], + weekHeader: "Tydz", + dateFormat: "dd.mm.yy", + firstDay: 1, + isRTL: false, + showMonthAfterYear: false, + yearSuffix: "" }; +datepicker.setDefaults( datepicker.regional.pl ); + +return datepicker.regional.pl; + +} ) ); diff --git a/pl/js/osticket-strings.js b/pl/js/osticket-strings.js new file mode 100644 index 0000000..918287e --- /dev/null +++ b/pl/js/osticket-strings.js @@ -0,0 +1 @@ +(function($){$.oststrings={"Cancel":"Anuluj","You sure?":"Jeste\u015b pewien?","File Upload Error":"B\u0142\u0105d przesy\u0142ania pliku","Uploading ...":"Przesy\u0142anie ...","Your browser is not supported":"Twoja przegl\u0105darka nie jest wspierana","You are trying to upload too many files":"Pr\u00f3bujesz za\u0142adowa\u0107 zbyt wiele plik\u00f3w","File is too large":"Plik jest za du\u017cy","This type of file is not allowed":"Ten typ pliku jest niedozwolony","Could not find or read this file":"Nie mo\u017cna odnale\u017a\u0107 lub odczyta\u0107 pliku","Are you sure you want to leave? Any changes or info you've entered will be discarded!":"Czy jeste\u015b pewien, \u017ce chcesz wyj\u015b\u0107? Wszelkie zmiany i informacje ju\u017c wprowadzone zostan\u0105 odrzucone!","Show Images":"Poka\u017c obrazki","Download":"Pobierz","Draft Saved":"Projekt zapisany","Delete Draft":"Usu\u0144 projekt","Unable to save draft.":"Nie mo\u017cna zapisa\u0107 szkicu.","Refresh the current page to restore and continue your draft.":"Od\u015bwie\u017c bie\u017cac\u0105 stron\u0119 \u017ceby odzyskac i kontynuowa\u0107 prac\u0119 na szkicu.","Remove Font Family":"Usu\u0144 rodzin\u0119 czcionek","Change Font Family":"Zmiana typu czcionki","Left to Right":"z lewej do prawej","Right to Left":"z prawej do lewej","Change Text Direction":"Zmie\u0144 kierunek tekstu","Annotate":"Adnotacja","Add Arrow":"Dodaj strza\u0142k\u0119","Add Rectangle":"Dodaj prostokt","Add Ellipse":"Dodaj elips\u0119","Add Text":"Dodaj tekst","Decrease Font Size":"Zmniejsz rozmiar czcionki","Increase Font Size":"Zwi\u0119ksz rozmiar czcionki","Set Stroke":"Ustaw otaczanie tekstu (Stroke)","Set Fill":"Ustaw wype\u0142nienie","Toggle Opacity":"W\u0142\u0105cz przezroczysto\u015b\u0107","Bring Forward":"Przywr\u00f3\u0107 na wierzch","Delete Object":"Usu\u0144 obiekt","Commit Annotations":"Zatwierd\u017a adnotacj\u0119","Text":"Tekst","Translate":"T\u0142umacz","Save":"Zapisz","Saving":"Zapisywanie","Loading":"Wczytywanie","Add":"Dodaj","Not currently translated":"Obecnie nie przet\u0142umaczone","You're limited to only {0} selections.\\n":"You're limited to only {0} selections.\\n","You have made {0} selections.\\n":"You have made {0} selections.\\n","Please remove {0} selection(s).":"Prosz\u0119 usun\u0105\u0107 {0} zaznacze\u0144.","Alert":"Ostrze\u017cenie","Please make at least {0} selections. {1} checked so far.":"Prosz\u0119 wskaza\u0107 co najmniej {0} zaznacze\u0144. Do tej pory zaznaczonych jest {1}.","Are you sure you want to remove this attachment?":"Czy na pewno chcesz usun\u0105\u0107 ten za\u0142\u0105cznik?","Please Confirm":"Prosimy o potwierdzenie","Please confirm to continue.":"Prosz\u0119 potwierdzi\u0107 aby kontynuowa\u0107.","OK":"OK","Create":"Utw\u00f3rz","just now":"w\u0142a\u015bnie teraz","about a minute ago":"oko\u0142o minuty temu","%d minutes ago":"%d minut temu","about an hour ago":"oko\u0142o godziny temu","%d hours ago":"%d godzin temu","yesterday":"wczoraj","%d days ago":"%d dni temu","Acquiring Lock":"Pozyskanie blokady","Your lock is expiring soon.":"Twoja blokada wyga\u015bnie wkr\u00f3tce.","The lock you hold on this ticket will expire soon. Would you like to renew the lock?":"Blokada jak\u0105 utrzymujesz na tym zg\u0142oszeniu wkr\u00f3tce wyga\u015bnie. Czy chesz odnowi\u0107 blokad\u0119?","Renew":"Odn\u00f3w","Unable to lock the ticket.":"Nie mo\u017cna zablokowa\u0107 tego zg\u0142oszenia.","Someone else could be working on the same ticket.":"Kto\u015b inny mo\u017cliwe \u017ce pracuje nad tym samym zg\u0142oszeniem.","Still busy... smile #":"Nadal zaj\u0119ty... u\u015bmiech #","Cleaning up!...":"Czyszczenie!...","Error occurred. Aborting...":"Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. Przerywam...","Manual upgrade required (ajax failed)":"R\u0119czna aktualizacja wymagana (ajax zawi\u00f3d\u0142)","Something went wrong":"Co\u015b posz\u0142o nie tak"};})(jQuery); \ No newline at end of file diff --git a/pl/js/redactor.js b/pl/js/redactor.js new file mode 100644 index 0000000..a691e47 --- /dev/null +++ b/pl/js/redactor.js @@ -0,0 +1,57 @@ +(function ($) +{ + $.Redactor.opts.langs['pl'] = { + "format": "Formatuj", + "image": "Obrazek", + "file": "Plik", + "link": "Link", + "bold": "Pogrubienie", + "italic": "Kursywa", + "deleted": "Przekreślenie", + "underline": "Podkreślenie", + "bold-abbr": "B", + "italic-abbr": "I", + "deleted-abbr": "S", + "underline-abbr": "U", + "lists": "Lista", + "link-insert": "Wstaw link", + "link-edit": "Edytuj link", + "link-in-new-tab": "Otwórz link w nowej karcie", + "unlink": "Usuń link", + "cancel": "Anuluj", + "close": "Zamknij", + "insert": "Wstaw", + "save": "Zapisz", + "delete": "Usuń", + "text": "Text", + "edit": "Edytuj", + "title": "Tytuł", + "paragraph": "Zwykły tekst", + "quote": "Cytat", + "code": "Kod", + "heading1": "Nagłówek 1", + "heading2": "Nagłówek 2", + "heading3": "Nagłówek 3", + "heading4": "Nagłówek 4", + "heading5": "Nagłówek 5", + "heading6": "Nagłówek 6", + "filename": "Nazwa", + "optional": "opcjonalnie", + "unorderedlist": "Lista punktowana", + "orderedlist": "Lista numerowana", + "outdent": "Zmniejsz wcięcie", + "indent": "Zwiększ wcięcie", + "horizontalrule": "Linia pozioma", + "upload-label": "Przenieś pliki tutaj lub... ", + "accessibility-help-label": "Edytor tekstu", + "caption": "Podpis", + "bulletslist": "Kule", + "numberslist": "Liczby", + "image-position": "Pozycja", + "none": "Żaden", + "left": "Lewo", + "right": "Prawa", + "center": "Centrum" +}; + +})(jQuery); \ No newline at end of file diff --git a/pl/list.yaml b/pl/list.yaml new file mode 100644 index 0000000..302485e --- /dev/null +++ b/pl/list.yaml @@ -0,0 +1,34 @@ +--- +- + type: ticket-status + name: Status zgłoszenia + name_plural: Statusy zgłoszenia + sort_mode: SortCol + masks: 13 + notes: Statusy zgłoszenia + properties: + title: Szczegóły statusów zgłoszeń + instructions: Właściwości, które mogą być ustawione na statusie zgłoszenia. + flags: 0 + fields: + - + type: state + name: state + label: Stan + sort: 1 + flags: 487665 + configuration: + prompt: Stan zgłoszenia + - + type: memo + name: description + label: Opis + sort: 3 + flags: 471073 + configuration: + rows: 2 + cols: 40 + html: false + length: 100 + configuration: + handler: TicketStatusList diff --git a/pl/organization.yaml b/pl/organization.yaml new file mode 100644 index 0000000..fae2887 --- /dev/null +++ b/pl/organization.yaml @@ -0,0 +1,7 @@ +--- +- + name: osTicket + fields: + "address:| 420 Desoto Street Alexandria, LA 71301 phone": + (318) 290-3674 website: + "http://osticket.com notes": '> Zajmujemy się nie tylko szeroko rozumianym rozwijaniem oprogramowania, wykorzystujemy go także do zapewnienia wsparcia dla osTicket. Pozwól nam szybko zaimplementować i wykorzystać wszystkie funkcje i zalety systemu osTicket. Skontaktuj się z nami jeśli szukasz pełnego profesjonalnego wsparcia lub odwiedź naszą stronę www, na której znajdziesz dokumentację i wsparcie całej społeczności.' diff --git a/pl/priority.yaml b/pl/priority.yaml new file mode 100644 index 0000000..4290e55 --- /dev/null +++ b/pl/priority.yaml @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +#Default system data for ticket priorities +#--- +low: + priority_id: 1 + priority_desc: Niski + priority_color: "#DDFFDD" + priority_urgency: 4 +normal: + priority_id: 2 + priority_desc: Normalny + priority_color: "#FFFFF0A" + priority_urgency: 3 +high: + priority_id: 3 + priority_desc: Wysoki + priority_color: "#FEE7E7" + priority_urgency: 2 +emergency: + priority_id: 4 + priority_desc: Awaryjny + priority_color: "#FEE7E7" + priority_urgency: 1 diff --git a/pl/role.yaml b/pl/role.yaml new file mode 100644 index 0000000..df66207 --- /dev/null +++ b/pl/role.yaml @@ -0,0 +1,63 @@ +--- +- + id: 1 + flags: 1 + name: Pełny dostęp + notes: Rola z nielimitowanym dostępem + permissions: + - ticket.create + - ticket.edit + - ticket.assign + - ticket.transfer + - ticket.reply + - ticket.close + - ticket.delete + - task.create + - task.edit + - task.assign + - task.transfer + - task.reply + - task.close + - task.delete + - canned.manage + - thread.edit +- + id: 2 + flags: 1 + name: Rozszerzony dostęp + notes: | + Rola z rozszerzonym dostępem + permissions: + - ticket.create + - ticket.edit + - ticket.assign + - ticket.transfer + - ticket.reply + - ticket.close + - task.create + - task.edit + - task.assign + - task.transfer + - task.reply + - task.close + - canned.manage +- + id: 3 + flags: 1 + name: Ograniczony dostęp + notes: | + Rola z ograniczonym dostępem + permissions: + - ticket.create + - ticket.assign + - ticket.transfer + - ticket.reply task.create + - task.assign + - task.transfer + - task.reply +- + id: 4 + flags: 1 + name: Tylko podgląd + notes: Prosta rola bez uprawnień + permissions: [ ] diff --git a/pl/sequence.yaml b/pl/sequence.yaml new file mode 100644 index 0000000..d731433 --- /dev/null +++ b/pl/sequence.yaml @@ -0,0 +1,15 @@ +--- +- + id: 1 + name: Zgłoszenia ogólne + next: 1 + padding: 0 + increment: 1 + flags: 1 +- + id: 2 + name: "Sekwencja zadań" + next: 1 + padding: '0' + increment: 1 + flags: 1 diff --git a/pl/sla.yaml b/pl/sla.yaml new file mode 100644 index 0000000..bce8911 --- /dev/null +++ b/pl/sla.yaml @@ -0,0 +1,7 @@ +--- +- + id: 1 + flags: 3 + grace_period: 48 + name: Domyślne SLA + notes: diff --git a/pl/team.yaml b/pl/team.yaml new file mode 100644 index 0000000..733ce34 --- /dev/null +++ b/pl/team.yaml @@ -0,0 +1,5 @@ +--- +- + flags: 1 + name: Pierwszy poziom wsparcia + notes: Pierwszy poziom wsparcia, odpowiedzialny za wstępną interakcję z klientami diff --git a/pl/templates/email/assigned.alert.yaml b/pl/templates/email/assigned.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..1f2b650 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/assigned.alert.yaml @@ -0,0 +1,48 @@ +--- +#Email template: assigned.alert.yaml +#Sent to staff members when a ticket is assigned to them. Tickets can be +#assigned automatically by the system or manually by another staff member. +#Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. +#--- +notes: | + Wysyłany do członków obsługi kiedy zgłoszenie jest do nich przydzielone. Zgłoszenia mogą być przydzielone automatycznie przez system lub ręcznie przez innego członka obsługi. Aby rozróżnić kto dokonał przydziału użyj komendy %{assigner}. +subject: | + Zgłoszenie przydzielone do Ciebie +body: | +

Witaj %{assignee.name.first},

+ Zgłoszenie#%{ticket.number} zostało + przydzielone do Ciebie przez %{assigner.name.short} +
+
+ + + + + + + + + + + +
+ Od: + + %{ticket.name} <%{ticket.email}> +
+ Temat: + + %{ticket.subject} +
+
+ %{comments} +
+
+
+
Aby wyświetlić lub odpowiedzieć na zgłoszenie, proszę zaloguj się do systemu obsługi zgłoszeń
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/message.alert.yaml b/pl/templates/email/message.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..fbde529 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/message.alert.yaml @@ -0,0 +1,47 @@ +--- +#Email template: message.alert.yaml +#Sent to staff members when a new message is posted by a user to a ticket. +#This can occur if the users responds to an email from the system or visits +#the customer web portal and posts a new message there. +#--- +notes: | + Wysyłany do członków obsługi kiedy użytkownik napisze nową wiadomość do sprawy. Taka sytuacja może mieć miejsce, kiedy użytkownik odpowie na e-mail w systemie lub odwiedzi stronę dostępną dla klientów i umieści tam nową wiadomość. +subject: | + Powiadomienie o nowej wiadomości +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Nowa wiadomość dołączona do zgłoszenia#%{ticket.number} +
+
+ + + + + + + + + + + +
+ Od: + + %{ticket.name} <%{ticket.email}> +
+ Dział: + + %{ticket.dept.name} +
+
+ %{message} +
+
+
+
Aby zobaczyć lub odpowiedzieć na zgłoszenie, proszę zaloguj się do systemu obsługi.
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/message.autoresp.yaml b/pl/templates/email/message.autoresp.yaml new file mode 100644 index 0000000..3cdd7af --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/message.autoresp.yaml @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +#Email template: message.autoresp.yaml +#Sent to a user when the user posts a new message to a ticket. This can +#happen if the users responds to an email from the system or visits the +#customer web portal and posts a new message there. +#--- +notes: | + Wysyłane do użytkowników, kiedy użytkownicy dodają nową wiadomość do zgłoszenia. W przypadku gdy użytkownik odpowie na email z systemu lub odwiedzi stronę internetową klienta i wyśle tam nową wiadomość. +subject: | + Potwierdzenie Wiadomości +body: | +

Witaj %{recipient.name.first},

+ Twoje zgłoszenie #%{ticket.number} zostało przyjęte +
+
+
+ Twój zespół %{company.name},
+ %{signature} +
+
+
Możesz sprawdzić postęp Twojego zgłoszenia online tutaj +
diff --git a/pl/templates/email/note.alert.yaml b/pl/templates/email/note.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..b9cae59 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/note.alert.yaml @@ -0,0 +1,48 @@ +--- +#Email template: note.alert.yaml +#Sent to staff members when a new internal note is appended to a ticket. +#Internal notes can only be added by staff members. +#--- +notes: | + Alert wysyłany do przedstawiciela kiedy wewnętrzna aktywność jak np. wewnętrzna notatka lub odpowiedź przedstawiciela została dołączona do zgłoszenia. +subject: | + Nowy alert wewnętrznej aktywności +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Przedstawiciel dodał nową informację do zgłoszenia #%{ticket.number} +
+
+ + + + + + + + + + + +
+ Od: + + %{note.poster} +
+ Tytuł: + + %{note.title} +
+
+ %{note.message} +
+
+
+ Aby zobaczyć/odpowiedzieć na zgłoszeniezaloguj się do sytemu obsługi +
+
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/task.activity.alert.yaml b/pl/templates/email/task.activity.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..96479c6 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/task.activity.alert.yaml @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +#Email template: task.activity.alert.yaml +#Sent to agents when a new note/message is posted to a task. +#This can occur if a collaborator or an agent responds to an email from the +#system or visits the web portal and posts a new message there. +#--- +notes: | + Wysyłany do przedstawicieli kiedy pojawi się nowa wiadomość/notatka do zadania. Może to nastąpić jeśli współuczesnik bądź przedstawiciel odpowie na wiadomość e-mail z systemu bądź zamieści odpowiedź za pośrednictwem portalu. +subject: | + Zmiana w zadaniu [#%{task.number}] - %{activity.title} +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Zadanie #%{task.number} zostało zaktualizowane: %{activity.description} +
+
+ %{message} +
+
+
+
Aby zobaczyć lub odpowiedzieć na zadanie, proszę zaloguj się do systemu obsługi.
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/task.activity.notice.yaml b/pl/templates/email/task.activity.notice.yaml new file mode 100644 index 0000000..3d7b53d --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/task.activity.notice.yaml @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +#Email template: task.activity.notice.yaml +#Notice sent to collaborators on task activity e.g reply or message +#--- +notes: | + Powiadomienia wysyłane do współuczestników przy zdarzeniach dotyczących zadania, np. odpowiedź lub wiadomość. +subject: | + Odp:%{task.title} [#%{task.number}] +body: | +

Drogi %{recipient.name.first},

+
+ %{poster.name} właśnie dodano wiadomość do zadania, w którym uczestniczysz. +
+
+ %{message} +
+
+
+
+ Otrzymujesz tego maila, ponieważ jesteś uczestnikiem zadania + #%{task.number}. Aby wziąć udział, wystarczy odpowiedzieć na tę wiadomość. +
#%{task.number}. To participate, simply reply to this email. + diff --git a/pl/templates/email/task.alert.yaml b/pl/templates/email/task.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..f4fdcd1 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/task.alert.yaml @@ -0,0 +1,37 @@ +--- +#Email template: task.alert.yaml +#Sent to an agent when a new task is created in the system. +#--- +notes: | + Wysyłane do przedstawiciela gdy zostaje utworzone nowe zadanie w systemie. +subject: | + Powiadomienie o nowym zadaniu +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Utworzone zostało nowe zadanie #%{task.number} +
+
+ + + + + + + +
+ Departament: + + %{task.dept.name} +
+
+ %{task.description} +
+
+
+
Aby zobaczyć lub odpowiedzieć na zadanie proszę zalogować się do systemu obsługi
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered By osTicket diff --git a/pl/templates/email/task.assignment.alert.yaml b/pl/templates/email/task.assignment.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..b8e79e6 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/task.assignment.alert.yaml @@ -0,0 +1,26 @@ +--- +#Email template: task.assignment.alert.yaml +#Sent to agents when a task is assigned to them or the team to which +#they belong. +#Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. +#--- +notes: | + Wysyłane do przedstawicieli gdy zgłoszenie jest przypisane do nich bądź grupy, do której należą. Użyj %{assigner} aby wskazać kto dokonał przypisania. +subject: | + Zadanie przydzielone do Ciebie +body: | +

Witaj %{assignee.name.first},

+ Zadanie #%{task.number} zostało przydzielone do Ciebie przez %{assigner.name.short} +
+
+ %{comments} +
+
+
+
Żeby je zobaczyć lub odpowiedzieć zaloguj się do systemu obsługi
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/task.overdue.alert.yaml b/pl/templates/email/task.overdue.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..0cb082f --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/task.overdue.alert.yaml @@ -0,0 +1,28 @@ +--- +#Email template: task.overdue.alert.yaml +#Sent to agents when a tasks transitions to overdue in the system. +#Overdue tasks occur based on set due-date. +#--- +notes: | + Wysyłane do przedstawicieli, gdy zadanie zbliża się to końca terminu wykonania. + Przeterminowanie zadań bazuje na ustawionej dacie wykonania. +subject: | + Alert przeterminowanych zadań +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Zadanie, #%{task.number} jest poważnie przeterminowane. +
+
+ Powinniśmy dołożyć wszelkich starań, aby wszystkie zadania były rozwiązywane możliwie szybko i profesjonalnie. +
+
+ Podpisano,
+ %{task.dept.manager.name} +
+
Aby wyświetlić lub uzupełnić zadanie, proszę zalogować się do systemu obsługi zgłoszeń. Otrzymujesz to powiadomienie, ponieważ to zadanie jest przypisane bezpośrednio do Ciebie, zespołu lub departamentu, którego jesteś członkiem.
+ Twój przyjazny(jednakże z ograniczoną cierpliwością) System Obsługi Klienta
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/task.transfer.alert.yaml b/pl/templates/email/task.transfer.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..b4636ad --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/task.transfer.alert.yaml @@ -0,0 +1,26 @@ +--- +#Email template: task.transfer.alert.yaml +#Sent to agents when a task is transfered to their department. +#--- +notes: | + Wysyłany do przedstawicieli kiedy zadanie jest transferowane do departamentu, którego są członkami. +subject: | + Zadanie #%{task.number} przetransferowane do departamentu %{task.dept.name} #%{task.number} transfer - %{task.dept.name} +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Zadanie #%{task.number} zostało przetransferowane do departamentu %{task.dept.name} przez + %{staff.name.short} +
+
+
+ %{comments} +
+
+
Aby przejrzeć lub odpowiedzieć w tym zadaniu, zaloguj się w naszym systemie obsługi klienta. +
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered By osTicket diff --git a/pl/templates/email/ticket.activity.notice.yaml b/pl/templates/email/ticket.activity.notice.yaml new file mode 100644 index 0000000..d7921a5 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.activity.notice.yaml @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +#Email template: ticket.activity.notice.yaml +#Notice sent to collaborators on ticket activity e.g reply or message +#--- +notes: | + Powiadomienia wysyłane do współuczestników przy zdarzeniach dotyczących zgłoszenia, np. odpowiedź lub wiadomość. +subject: | + ODP: %{ticket.subject} +body: | +

Szanowny(a) %{recipient.name.first},

+
+ %{poster.name} właśnie odnotowano informację do zgłoszenia, w którym uczestniczysz. +
+
+ %{message} +
+
+
+
+ Otrzymujesz tę wiadomość ponieważ współuczestniczysz w zgłoszeniu + #%{ticket.number}. Aby uczestniczyć, odpowiedz na tego maila + lub kliknij tutaj dla pełnej zawartości tego wątku zgłoszenia. +
diff --git a/pl/templates/email/ticket.alert.yaml b/pl/templates/email/ticket.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..7a5902b --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.alert.yaml @@ -0,0 +1,46 @@ +--- +#Email template: ticket.alert.yaml +#Sent to a staff member when a new ticket is created in the system. This +#applies to tickets created via email, the web portal, or the api. +#--- +notes: | + Wysyłane do pracownika obsługi gdy w systemie zostaje utworzone nowe zgłoszenie. Dotyczy zgłoszeń tworzonych poprzez e-mail, stronę www lub api. +subject: | + Powiadomienie o nowym zgłoszeniu +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ Utworzone zostało nowe zgłoszenie #%{ticket.number} +
+
+ + + + + + + + + + + +
+ Od: + + %{ticket.name} <%{ticket.email}> +
+ Dział: + + %{ticket.dept.name} +
+
+ %{message} +
+
+
+
Aby zobaczyć lub odpowiedzieć na zgłoszenie proszę zalogować się do systemu obsługi zgłoszeń
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered By osTicket diff --git a/pl/templates/email/ticket.autoreply.yaml b/pl/templates/email/ticket.autoreply.yaml new file mode 100644 index 0000000..6a4fe35 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.autoreply.yaml @@ -0,0 +1,35 @@ +--- +#Email template: ticket.autoreply.yaml +#Sent to a user when an automatic canned response is posted to a ticket +#when it is created +#--- +notes: | + Wysyłana do użytkownika w przypadku wygenerowania automatycznej odpowiedzi na utworzone zgłoszenie. + + Dostępne zmienne: %{ticket.*}, %{response} +subject: | + ODP: %{ticket.subject} +body: | +

Szanowny(a) %{recipient.name.first},

+ Wniosek o wsparcie został utworzony i przypisany zgłoszeniu #%{ticket.number} z następującą + automatyczną odpowiedzią +
+
+ Temat: %{ticket.topic.name} +
+ Temat: %{ticket.subject} +
+
+ %{response} +
+
+
Twój %{company.name} zespół,
+ %{signature}
+
+
Mamy nadzieję, że + ta odpowiedź wyczerpująco odpowiada na Twoje pytania. Jeżeli chcesz coś + dodać lub uzyskać dodatkowe informację, odpowiedz na tego maila + lub zaloguj się na swoje konto z + kompletnym archiwum Twoich zgłoszeń.
diff --git a/pl/templates/email/ticket.autoresp.yaml b/pl/templates/email/ticket.autoresp.yaml new file mode 100644 index 0000000..04ea6b5 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.autoresp.yaml @@ -0,0 +1,28 @@ +--- +#Email template: ticket.autoresp.yaml +#Sent to a user when a new ticket is created +#--- +notes: | + Wysyłana do użytkownika w przypadku utworzenia nowego zgłoszenia +subject: | + Otwarto zgłoszenie pomocy [#%{ticket.number}] +body: | +

Szanowny(a) %{recipient.name.first},

+

+ Wniosek o wsparcie został utworzony i przypisany #%{ticket.number}. + Nasz przedstawiciel skontaktuje się tak szybko jak to możliwe. Możesz + śledzić postęp tego zgłoszenia + online. +

+
+
+ Twój %{company.name} zespół, +
+ %{signature} +
+
+
Jeżeli + chcesz dodać nowe informacje lub komentarz do zgłoszenia, + odpowiedz na tego maila lub zaloguj się na swoje konto z + kompletnym archiwum Twoich zgłoszeń.
diff --git a/pl/templates/email/ticket.notice.yaml b/pl/templates/email/ticket.notice.yaml new file mode 100644 index 0000000..89124b1 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.notice.yaml @@ -0,0 +1,39 @@ +--- +#Email template: ticket.notice.yaml +#Sent to a user when a staff member creates a ticket on the user's behalf. +#This is most commonly performed when user's call in on the phone. +#--- +notes: | + Wysyłany do użytkownika kiedy pracownik helpdesku stworzy zgłoszenie w imieniu użytkownika. + Najczęściej w wyniku zgłoszenia telefonicznego. +subject: | + %{ticket.subject} [#%{ticket.number}] +body: | +

Szanowny(a) %{recipient.name.first},

+ Nasz zespół obsługi klienta stworzył zgłoszenie, #%{ticket.number} w Twoim imieniu, poniżej + znajdują się szczegóły i podsumowanie: +
+
+ Temat: %{ticket.topic.name} +
+ Subject: %{ticket.subject} +
+
+ %{message} +
+
+ W razie potrzeby, nasz przedstawiciel skontaktuje się z Tobą niezwłocznie. + Możesz także tutaj śledzić postęp zgłoszenia + . +
+
+
+ Twój %{company.name} zespół,
+ %{signature}
+
+
Jeżeli + chcesz dodać nowe informacje lub komentarz do zgłoszenia, + odpowiedz na tego maila lub zaloguj się na swoje konto z + kompletnym archiwum Twoich zgłoszeń.
diff --git a/pl/templates/email/ticket.overdue.yaml b/pl/templates/email/ticket.overdue.yaml new file mode 100644 index 0000000..846e3e4 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.overdue.yaml @@ -0,0 +1,28 @@ +--- +#Email template: ticket.overdue.yaml +#Sent to staff members when a ticket transitions to overdue in the system. +#Overdue tickets occur based on the ticket's due-date as well as the SLA +#defined for the ticket. +#--- +notes: | + Wysłane do obsługi kiedy zgłoszenie otrzymuje status zaniedbane / przedawnione (kiedy zgłoszenie nie zostanie rozwiązane w terminie). Stan zaniedbania / przedawnienia może zostać wywołany przez przekroczenie czasu SLA lub czasu jaki upłynął od otwarcia zgłoszenia. +subject: | + Alert przeterminowanych zgłoszeń +body: | +

Witaj %{recipient.name},

+ wygląda na to, że zgłoszenie #%{ticket.number} jest poważnie przedawnione. +
+
+ Powinniśmy dołożyć wszelkich starań aby wszystkie zgłoszenia były rozwiązywane możliwie szybko i profesjonalnie. +
+
+ Podpisano,
+ %{ticket.dept.manager.name} +
+
By wyświetlić lub uzupełnić zgłoszenie proszę się zalogować do systemu obsługi zgłoszeń. Otrzymujesz to powiadomienie ponieważ zaniedbane zgłoszenie zostało przypisane bezpośrednio do Ciebie lub zespołu z działu, za który odpowiadasz.
+ Twój przyjazny (chociaż z ograniczoną cierpliwością) System Obsługi Zgłoszeń
+ Powered by osTicket diff --git a/pl/templates/email/ticket.overlimit.yaml b/pl/templates/email/ticket.overlimit.yaml new file mode 100644 index 0000000..08e6c95 --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.overlimit.yaml @@ -0,0 +1,20 @@ +--- +#Email template: ticket.overlimit.yaml +#Sent to users when they have exceeded the maximum open ticket limit. The +#limit is configurable in the Admin Panel, and is defined by the number of +#tickets open by a particular email address. +#--- +notes: | + Wysyłane do użytkowników, którzy przekroczyli limit otwartych zgłoszeń. Limit jest konfigurowany w panelu administracyjnym i jest określona przez liczbę otwartych zgłoszeń z określonego adresu e-mail. +subject: | + Limit otwartych zgłoszeń został osiągnięty +body: | +

Szanowny(a) %{ticket.name.first},

+ Osiągnięto maksymalną liczbę dozwolonych zgłoszeń. Aby móc + utworzyć kolejne zgłoszenie, jedno z oczekujących musi zostać zamknięte. + Aby zaktualizować lub dodać komentarz do otwartego zgłoszenia poprostu zaloguj się do naszego systemu pomocy. +
+
+ Dziękujemy,
+ System Obsługi Zgłoszeń diff --git a/pl/templates/email/ticket.reply.yaml b/pl/templates/email/ticket.reply.yaml new file mode 100644 index 0000000..d3edeab --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/ticket.reply.yaml @@ -0,0 +1,27 @@ +--- +#Email template: ticket.reply.yaml +#Sent to users when a staff members makes a reply to their ticket. Replies +#are only generated by staff members. +#--- +notes: | + Wysyłana do użytkowników kiedy personel odpowie na zgłoszenie. + Odpowiedzi generowane są tylko przez personel. +subject: | + ODP: %{ticket.subject} +body: | +

Szanowny(a) %{recipient.name},

+ %{response} +
+
+
+ Twój %{company.name} zespół,
+ %{signature} +
+
+
Mamy nadzieję, że ta odpowiedź wyczerpująco odpowiada na + Twoje pytania. Jeżeli nie, prosimy o nie wysłanie kolejnego maila. + Zamiast tego, odpowiedz na tego maila lub + zaloguj + się na swoje konto do pełnego archiwum swoich zgłoszeń + i odpowiedzi.
diff --git a/pl/templates/email/transfer.alert.yaml b/pl/templates/email/transfer.alert.yaml new file mode 100644 index 0000000..787493c --- /dev/null +++ b/pl/templates/email/transfer.alert.yaml @@ -0,0 +1,27 @@ +--- +#Email template: transfer.alert.yaml +#Sent to staff members when a ticket is assigned to them. Tickets can be +#assigned automatically by the system or manually by another staff member. +#Use %{assigner} to distinguish who made the assignment. +#--- +notes: | + +subject: | + Zgłoszenie numer %{ticket.number} przetransferowane do departamentu %{ticket.dept.name} #%{ticket.number} transfer - %{ticket.dept.name} +body: | +

Drogi %{recipient.name},

+ Twoje zgłoszenie #%{ticket.number} zostało przetransferowane do departamentu %{ticket.dept.name} przez %{staff.name.short} +
+
+
+ %{comments} +
+
+
Aby przejrzeć lub odpowiedzieć na zgłoszenie, zaloguj się w systemie obsługi klienta. +
+ Twój przyjazny System Obsługi Klienta +
+ Powered By osTicket diff --git a/pl/templates/page/access-link.yaml b/pl/templates/page/access-link.yaml new file mode 100644 index 0000000..05c2f28 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/access-link.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +#access-link.yaml +#Ticket access link sent to clients for guest-only systems where the ticket +#number and email address will trigger an access link sent via email +#--- +notes: > + Ten szablon odpowiada za powiadomienia dla klientów, do których został wysłany link z dostępem. Numer zgłoszenia i adres e-mail uruchamiają link z dostępem. +name: "Link do zgłoszenia [#%{ticket.number}]" +body: > +

Witaj %{recipient.name.first},

Prośba o link z dostępem do zgłoszenia #%{ticket.number} została wysłana w Twoim imieniu na strone wsparcia %{url}.

Kliknij w link poniżej, aby sprawdzić status zgłoszenia #%{ticket.number}.

%{recipient.ticket_link}

Jeżeli to zgłoszenie nie zostało stworzone przez Ciebie, usuń/zignoruj ten e-mail. Twoje konto jest nadal bezpieczne i nikt inny nie otrzymał dostępu do to Twojego zgłoszenia. Ktoś mógł przypadkowo wprowadzić Twój adres e-mail.

--
%{company.name}
diff --git a/pl/templates/page/banner-client.yaml b/pl/templates/page/banner-client.yaml new file mode 100644 index 0000000..bd1a1bc --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/banner-client.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +#banner-client.yaml +#This forms the header on the staff login page. It can be useful to inform +#your clients about your login and registration policies. +#--- +notes: > + Tworzy nagłówek na stronie logowania Klienta. Może być przydatne, żeby poinformować swoich klientów o zasadach logowania i rejestracji. +name: "Zaloguj do %{company.name}" +body: > + Aby lepiej służyć, zachęcamy naszych klientów do rejestracji konta. diff --git a/pl/templates/page/banner-staff.yaml b/pl/templates/page/banner-staff.yaml new file mode 100644 index 0000000..4ce6129 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/banner-staff.yaml @@ -0,0 +1,8 @@ +--- +#banner-staff.yaml +#This is the initial message and banner shown on the staff login page +#--- +notes: > + To jest wiadomość powitalna i baner wyświetlany na stronie logowania pracowników. Pierwsze pole odnosi się do tekstu napisanego na czerwono, który pojawia się na górze. Do drugiego pola wprowadza się informację, która powinna służyć jako zrzeczenie się pretensji/klauzula zrzeczenia się odpowiedzialności. +name: "Wymagane uwierzytelnienie" +body: "" diff --git a/pl/templates/page/landing.yaml b/pl/templates/page/landing.yaml new file mode 100644 index 0000000..9145a80 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/landing.yaml @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +#Page template: landing.yaml +#The landing page is served on the front page of the customer portal above +#the two links for creating new tickets and viewing ticket status. +#--- +notes: > + Strona docelowa odnosi się do zawartości widoku początkowego portalu klienta. Szablon zmienia zawartość widoczną powyżej dwóch łączy, Otwórz nowe zgłoszenie i Sprawdź Status zgłoszenia. +name: Docelowa +body: > +

Witamy w Centrum Obsługi

+

+ W celu usprawnienia obsługi zgłoszeń serwisowych i lepszej pomocy, prowadzimy system biletów wsparcia. Każdemu zgłoszeniu przydzielany jest unikalny numer, dzięki któremu można śledzić postęp w udzielaniu wsparcia oraz odpowiedzi online. Dla Państwa wygody oferujemy pełne archiwum i historię wszystkich zgłoszeń. Aby przesłać numer zgłoszenia, niezbędny jest aktywny adres e-mail. +

diff --git a/pl/templates/page/offline.yaml b/pl/templates/page/offline.yaml new file mode 100644 index 0000000..f4b6a9c --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/offline.yaml @@ -0,0 +1,15 @@ +--- +#Page template: offline.yaml +#The offline page is served to the customer portal when the help desk is +#configured offline in the Admin Panel +#--- +notes: | + Strona Offline pojawi się w Portalu Klienta, gdy system pomocy jest w trybie offline. +name: Offline +body: | +

+ System Obsługi Zgłoszeń Nieaktywny +

+

Dziękujemy za skontaktowanie się z nami.

+

Nasze biuro obsługi jest w tej chwili nieczynne, prosimy ponownie sprawdzić w późniejszym terminie.

+
diff --git a/pl/templates/page/pwreset-client.yaml b/pl/templates/page/pwreset-client.yaml new file mode 100644 index 0000000..bea4a40 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/pwreset-client.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +#pwreset-client.yaml +#Template of the email sent to clients when using the Forgot My Password +#link on the login page +#--- +notes: > + Ten szablon definiuje wiadomości e-mail wysyłane do klientów, którzy wybiorą link Zapominałem moje hasło na stronie klienta. +name: "%{company.name} dostęp do pomocy" +body: > +

Witaj %{user.name.first},

Otrzymaliśmy prośbę o zresetowanie Twojego hasła w systemie %{url}.

Jeżeli zostało to zrobione przez pomyłkę, skasuj lub zignoruj tą wiadomość. Twoje konto jest nadal bezpieczne i nikomu nie został do niego udzielony dostęp. Nie zostało zablokowane, a hasło nie zostało zresetowane. Ktoś mógł przez pomyłkę wpisać Twój adres e-mail.

Kliknij na link poniżej, aby zalogować się i zmienić swoje hasło.

%{link}

Twój przyjazny system Obsługi Klienta
%{company.name}
diff --git a/pl/templates/page/pwreset-staff.yaml b/pl/templates/page/pwreset-staff.yaml new file mode 100644 index 0000000..5ff7733 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/pwreset-staff.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +#pwreset-staff.yaml +#Template of the email sent to staff members when using the Forgot My +#Password link +#--- +notes: > + Ten szablon definiuje e-mail wysłany do obsługi, która wybiera Zapomniałem Moje Hasło link na stronie dziennika panelu kontrolnego obsługi. +name: "Reset Hasła pracownika osTicket" +body: > +

Witaj %{staff.name.first},

Żądanie zmiany hasła zostało wysłane do obsługi na %{url}.

Jeśli uważasz, że to pomyłka - zignoruj i usuń tą wiadomość. Twoje konto jest dalej chronione i nikt nie uzyskał do niego dostępu. Nie jest również zablokowane, a hasło nie zostało zmienione. Ktoś mógł przez pomyłkę podać Twój adres e-mail.

Skorzystaj z poniższego linku, aby zalogować się do systemu obsługi i zmienić hasło

%{link}

Twój przyjazny System Obsługi Klienta
Powered by osTicket
diff --git a/pl/templates/page/registration-client.yaml b/pl/templates/page/registration-client.yaml new file mode 100644 index 0000000..f7e9f32 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/registration-client.yaml @@ -0,0 +1,11 @@ +--- +#registration-staff.yaml +#Confirmation email sent to clients when accounts are created for them by +#staff or via the client portal. This email serves as an email address +#verification. +#--- +notes: > + Ten szablon definiuje e-mail wysyłany do klientów, gdy ich konto zostało utworzone w Portalu Klienta lub przez przedstawiciela w ich imieniu. Wiadomość ta służy do weryfikacji adresu e-mail. Proszę użyć %{link} gdziekolwiek w treści wiadomości. +name: "Witamy w %{company.name}" +body: > +

Witam %{recipient.name.first},

Utworzono dla Ciebie konto w naszym systemie pomocy pod adresem %{url}.

Prosimy kliknąć w poniższy link aby potwierdzić rejestracje i uzyskać pełny dostęp do zgłoszenia.

%{link}

Twój przyjazny System Obsługi Klienta
%{company.name}
diff --git a/pl/templates/page/registration-confirm.yaml b/pl/templates/page/registration-confirm.yaml new file mode 100644 index 0000000..3d8495d --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/registration-confirm.yaml @@ -0,0 +1,12 @@ +--- +#registration-confirm.yaml +#Template of the page shown to the user after registering for an account. +#The system will send the user an email with a link they should follow to +#confirm the account. This page should inform them of the next step in +#the process. +#--- +notes: > + Te szablony definiują stronę, która pokaże się Klientom po wypełnieniu formularza rejestracyjnego. Szablon powinien zawierać informację, że system wysłał wiadomość e-mail z linkiem potwierdzającym oraz jaki jest następny krok w procesie rejestracji. +name: "Rejestracja konta" +body: > +
Dziękujemy za rejestrację i założenie konta.

Właśnie wysłaliśmy do Ciebie e-mail, na podany adres. Prosimy kliknąć link w mailu w celu potwierdzenia utworzenia konta i uzyskania dostępu do swoich zgłoszeń.
diff --git a/pl/templates/page/registration-staff.yaml b/pl/templates/page/registration-staff.yaml new file mode 100644 index 0000000..07f8e0a --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/registration-staff.yaml @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +#registration-staff.yaml +#Initial (optional) email sent to staff members when accounts are created +#for them in the staff control panel +#--- +notes: > + Tego szablonu określa początkowy e-mail (opcjonalnie) wysłał do przedstawicieli, gdy konto jest tworzone w ich imieniu. +name: "Witamy w osTicket" +body: > +

Cześć %{recipient.name.first},

Utworzono dla Ciebie konto w naszym systemie pomocy pod adresem %{url}.

Prosimy kliknąć w poniższy link, żeby potwierdzić rejestrację i uzyskać pełny dostęp do swojego konta.

%{link}

Twój przyjazny System Wsparcia Klientów
%{company.name}
diff --git a/pl/templates/page/registration-thanks.yaml b/pl/templates/page/registration-thanks.yaml new file mode 100644 index 0000000..f636053 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/registration-thanks.yaml @@ -0,0 +1,11 @@ +--- +#registration-thanks.yaml +#Page shown to the user after successfully registring and confirming their +#account. This page should inform the user that the process is complete and +#that the user can now submit a ticket or access existing tickets +#--- +notes: > + Ten szablon definiuje zawartość wyświetlaną po pomyślnym zarejestrowaniu się klienta poprzez potwierdzenie swojego konta. Ta strona powinna poinformować użytkownika, że rejestracja jest zakończona i że klient może teraz tworzyć nowe zgłoszenia lub uzyskać dostęp do istniejących zgłoszeń. +name: "Konto potwierdzone!" +body: > +
Dziękujemy za rejestrację.

Pomyślnie potwierdziłeś swój adres e-mail i aktywowałeś konto. Możesz teraz tworzyć nowe zgłoszenia lub zarządzać istniejącymi.

Zespół wsparcia
%{company.name}
diff --git a/pl/templates/page/thank-you.yaml b/pl/templates/page/thank-you.yaml new file mode 100644 index 0000000..6aac4e7 --- /dev/null +++ b/pl/templates/page/thank-you.yaml @@ -0,0 +1,20 @@ +--- +#Page template: thank-you.yaml +#The thank-you page is served to the customer portal when a user submites a +#new ticket via the customer portal. +#--- +notes: | + Strona podziękowania jest wyświetlana w portalu klienta kiedy użytkownik otworzy nowe zgłoszenie poprzez portal klienta. +name: Dziękujemy +body: | +
%{ticket.name}, +
+
+ Dziękujemy za kontakt. +
+
+ Numer zgłoszenia wsparcia został utworzony. Nasz konsultant odpowie wkrótce jeśli będzie to konieczne.

+
+
+ Support Team +
diff --git a/pl/templates/premade.yaml b/pl/templates/premade.yaml new file mode 100644 index 0000000..12cf264 --- /dev/null +++ b/pl/templates/premade.yaml @@ -0,0 +1,22 @@ +--- +- + isenabled: 1 + title: Co to jest osTicket (przykład)? + response: osTicket jest bardzo popularnym systemem opartym na wolnym oprogramowaniu służącym do obsługi spraw klientów, atrakcyjną alternatywą w porównaniu do drogich i skomplikowanych systemów obsługi klienta - prosty, lekki, solidny, oparty na wolnym oprogramowaniu, w pełni obsługiwany przez www oraz prosty w instalacji i obsłudze. + notes: + attachments: + - + name: osTicket.txt + type: text/plain + data: Gotowe załączniki rządzą! +- + isenabled: 1 + title: Przykład (ze zmiennymi) + response: | + Witaj %{ticket.name.first}, +
+
+ Twoje zgłoszenie #%{ticket.number} utworzone %{ticket.create_date} znajduje się w departamencie %{ticket.dept.name}. #%{ticket.number} created on %{ticket.create_date} is in +%{ticket.dept.name} department. + notes: | + diff --git a/pl/templates/ticket/installed.yaml b/pl/templates/ticket/installed.yaml new file mode 100644 index 0000000..4f18089 --- /dev/null +++ b/pl/templates/ticket/installed.yaml @@ -0,0 +1,31 @@ +--- +#Welcome ticket template +#When the system if first installed and the installer finishes setting up +#the database, it creates a first ticket with a welcome message to the +#administrator +#--- +deptId: 1 #support +topicId: 1 #support +name: osTicket Support +email: support@osticket.com +source: Web #notrans +subject: osTicket zainstalowany! +message: | +

+ Dziękujemy za wybranie osTicket. +

+ Dołącz do forum osTicket i naszej listy mailingowej żeby być na bieżąco z najnowszymi newsami, powiadomieniami bezpieczeństwa i aktualizacjami. Forum osTicket to śmietne miejsce, żeby uzyskać pomoc, porady i wskazówki od innych użytkowników osTicket. Dodatkowo osTicket wiki zapewnia kolekcję przydatnych materiałów, dokumentacji i notatek od społeczności. Zapraszamy do wspierania społeczności osTicket. +

+ Jeżeli szukasz większego poziomu wsparcia, zapewniamy profesjonalne usługi oraz komercyjne wsparcie z gwarantowaną odpowiedzią i dostępnością drużyny deweloperów. Możemy także pomóc dostosować osTicket albo nawet dodać nowe funkcjonalności do systemu, żeby spełnić Twoje unikalne potrzeby. +

+ Jeśli myśl zarządzania oraz upgradowania tej instalacji osTicket jest zniechęcająca, możesz wypróbować osTicket jako hostowaną usługę na stronie forum osTicket i naszej listy mailingowej by być na bieżąco ze wszystkimi zapowiedziami, aktualizacjami zabezpieczeń i ostrzeżeniami! Będziemy bardzo wdzięczni za Twój wkład w rozwój społeczności osTicket! +

+ Zespół osTicket stara się zapewnić wsparcie dla wszystkich użytkowników za pośrednictwem naszych darmowych zasobów internetowych, oraz dostarczyć pełną gamę komercyjnych pakietów i usług. Aby uzyskać więcej informacji, lub omówić Twoje potrzeby prosimy o kontakt na http://osticket.com/support/. Jakiekolwiek uwagi będą mile widziane! +

+ Jeżeli zarządzanie bądź modernizacja tej wersji osTicket jest dla Ciebie zbyt trudna, polecamy spróbować osTicket w wersji usługi hostingowej na http://www.supportsystem.com/ + -- + nie będziesz musiał martwić się o aktualizacje a my pomożemy zaimportować Twoje dane! Z SupportSystem jako wersji osTicket "pod klucz", otrzymasz najlepszy system do zarządzania sprawami, który pozwoli Ci skupić się na swoich klientach, bez martwienia się o szczegóły techniczne jak stabilność, bezpieczeństwo i aktualizacje systemu. +

+ -
+ Zespół osTicket
+ http://osticket.com/ +

diff --git a/pl/ticket_status.yaml b/pl/ticket_status.yaml new file mode 100644 index 0000000..ec24c27 --- /dev/null +++ b/pl/ticket_status.yaml @@ -0,0 +1,54 @@ +--- +- + id: 1 + name: Otwarte + state: otwarte + mode: 3 + sort: 1 + flags: 0 + properties: + description: Otwarte zgłoszenia. +- + id: 2 + name: Rozwiązane + state: zamknięte + mode: 1 + sort: 2 + flags: 0 + properties: + allowreopen: true + reopenstatus: 0 + description: > + Zgłoszenia rozwiązane +- + id: 3 + name: Zamknięte + state: zamknięte + mode: 3 + sort: 3 + flags: 0 + properties: + allowreopen: true + reopenstatus: 0 + description: > + Zamknięte zgłoszenia. Zgłoszenia będą nadal dostępne na panelach klienta i załogi. +- + id: 4 + name: Zarchiwizowane + state: zarchiwizowane + mode: 3 + sort: 4 + flags: 0 + properties: + description: > + Zgłoszenia dostępne jedynie w trybie administracyjnym, niedostępne w kolejce zgłoszeń oraz w panelu klienta. +- + id: 5 + name: Usunięte + state: usunięte + mode: 3 + sort: 5 + flags: 0 + properties: + description: > + Zgłoszenia przeznaczone do usunięcia. Niedostępne w kolejce zgłoszeń.